Puesta En Marcha Del Motor; Arranque Del Motor; Parada Del Motor Y Estacionamiento; Conducción / Bujía - Peugeot Motorcycles Looxor 50 Manual De Utilización

Tabla de contenido

Publicidad

Arranque del motor

** Un mínimo de tensión eléctrica en la batería
es necesaria para poder alimentar el sistema de
inyección y así arrancar .
- Con motor de arranque
eléctrico
Para su seguridad
- Mantener el scooter sobre el caballete de apoyo
central.
El motor de arranque eléctrico no funciona más que
si se acciona una palanca del freno.
Para poner el motor en marcha
- Girar la llave de contacto a la posición
- Apretar la palanca de freno trasero o delantero
- Pulsar el botón en marcha
- Soltar el botón en cuanto haya arrancado el motor.
Mantener cerrado el manillar de gases
Precauciones
No mantener nunca en marcha el motor en un recinto
cerrado. Los gases de escape contienen monóxido
de carbono y gases tóxicos.
- Con el pedal de arranque *
Para su seguridad
- Mantener el scooter sobre el caballete central
Para poner el motor en marcha
- Girar la llave de contacto a la posición
- Apretar la palanca de freno trasero o delantero
- Pisar el pedal de arranque con un movimiento rápido
y continuo.
- Acompañar el pedal hasta su tope
Mantener cerrado el manillar de gases
Si el motor no arranca después de haber accionado
el pedal de arranque varias veces o después de 3 ó
4 intentos con el motor de arranque, girar ligeramente
el acelerador y accionar el pedal de arranque con un
movimiento rápido y continuo.
Para conseguir un calentamiento progresivo del
motor, dejar girar el motor con el mando del
acelerador cerrado y mantener bloqueado el freno
trasero.
- Desahogar el motor **
Después de varias tentativas de arranque, puedes
ser necesario de ventilar el cilindro para eliminar
el exceso de gasolina .
- Poner el contacto
- Abrir el puño de gas al máximo ( apertura de la
mariposa ).
- Accionar el motor de arranque algunos
segundos .
- Cerrar el puño de gas y hacer nuevamente el
procedimiento de arranque .
Parada del motor y
estacionamiento
Con motor en ralenti
B
- Gire la llave de contacto
- Levante el vehículo sobre el caballete
E
- Girar la llave en la posición
la dirección) para evitar los riesgos de robo.
- Retire la llave
- Colocación sobre el
caballete
- Evitar rodar o estacionar sobre materiales
fácilmente inflamables (Ej : hojas secas, ...)
El caballete lleva una palanca que facilita esta
operación.
- Póngase en el lado izquierdo de la moto
- Sujete la moto por el manillar y por la
empuñadura situada en la parte posterior del
asiento
- Con el pie derecho, haga presión sobre la palanca
del caballete, tirando al mismo tiempo ligeramente
de la moto hacia atrás, mediante el manillar y la
empuñadura del asiento.
Atención
Asegurarse de la correcta estabilidad del
vehículo después de colocarlo sobre el
caballete : su caída puede ocasionar heridas
corporales y/o deterioros en el vehículo.
* Según modelo
** vehículo de inyección
Conducción
- Rodaje
El rodaje tiene una influencia vital en el buen
funcionamiento, la potencia y la vida útil del motor.
Durante los primeros 500 km no forzar la moto a su
régimen máximo, sobre todo en frío o bajando
pendientes.
-Suciedad del motor de inyeccion
Para prevenir una suciedad rápida del motor, le
C
recomendamos evitar dejarlo funcionar en
régimen de ralentí de forma prolongada. Se
aconseja calentar el motor haciendo funcionar el
vehículo normalmente, evitando no obstante los
altos regímenes durante los primeros minutos de
utilización.
En ocasiones puede ser necesario circular en
régimen alto, en una corta distancia, con baja
frecuencia y respetando siempre la legislación
para eliminar una eventual suciedad.
C
- Conducción del scooter
Con el motor en marcha y la moto apoyada sobre el
caballete:
- Mantener sujeta la palanca del freno izquierdo
para bloquear la rueda trasera
- No abrir el acelerador
- Replegar el caballete
- Sentarse sobre el scooter
- Desbloquear la rueda trasera (soltar la palanca
del freno)
- Acelerar para arrancar (girar progresivamente
el mando del acelerador)
- Para desacelerar, girar el mando del
acelerador en sentido inverso.
Cuando se repliega el caballete la rueda trasera
debe estar bloqueada.
Si la rueda trasera está girando, en el momento de
hacer contacto con el suelo se corre el riesgo de
perder el control del vehículo.
- No intente nunca dar acelerones (apertura y
cierre rápido del mando del acelerador)
- No descuide la moto mientras esté girando
el motor.
Mantenimiento y
regulación
(Periodicidad : ver manual de mantenimiento)
a la posición
(bloqueo de
- Bujía (resistiva)
Se recomienda respetar imperativamente la
recomendación de Peugeot.
La adaptación de una bujía no recomendada o
mal apretada ocasionará la destrucción del
motor y de la parte electrónica.
- Atornillar manualmente la bujía y su arandela,
- Apretar con la ayuda de una llave de bujía un 1/4 de
vuelta para una bujía nueva, y de un 1/8 a un 1/4 de
vuelta en caso de volverla a utilizar.
50 cm
3
100 cm
3
INJECTION
Importante
Atención
Atención
- NGK BR7HS
- EYQUEM R850
- NGK BR8ES
- EYQUEM R1000L
- NGK CPR8E
7
Freno*
(excepto frenado integral)
PEUGEOT le recomienda:
- Verificar el nivel de líquido de freno
- Verificar el desgaste de las pastillas o
de las zapatas de freno
- Vigilar el funcionamiento de los frenos
DELANTERO y TRASERO
- El estado de las pastillas de freno.
- Confiar las operaciones de
regulación y mantenimiento a un
distribuidor PEUGEOT cuando sea
necesario efectuar una intervención
- Utilizar exclusivamente piezas de
recambio originales PEUGEOT.
El circuito hidráulico va lleno de un líquido que
cumple las normas PEUGEOT.
- El nivel de liquido en el sistema hidráulico
- La estanqueidad del circuito
- El estado de las pastillas de freno o de las
zapatas de freno
La eficacia de frenado viene condicionada por :
Si el mando de freno da la impresión de
"suavidad" cuando se acciona, proceder lo antes
posible a la revisión del sistema por un
concesionario PEUGEOT.
- Frenado y
aparcamiento
Es muy importante que haya una buena coordinación
entre el manejo del mando del acelerador y los frenos
delantero y trasero.
- Disminuya la velocidad, soltando el mando
del acelerador
- Accione los frenos delantero y trasero.
Atención
La utilización de un solo freno reduce la
eficacia del frenado.
Un esfuerzo excesivo sobre un solo freno
puede ocasionar el bloqueo de la rueda
correspondiente, usted hará perder el
control del vehículo y caer.
Cuando se baja una pendiente de gran
declive, reducir completamente el impulso y
utilizar los 2 frenos para disminuir su
velocidad y conservar el control de su
vehículo. Evitar utilizar los frenos sin
interrupción, ya que un calentamiento
excesivo reducirá la eficacia del frenado y
provocará un accidente.
- Ajuste del freno trasero
de tambor *
El recorrido muerto de frenado es la distancia de
desplazamiento de la palanca antes de que el freno
empiece a actuar.
Regulación del recorrido muerto
Recorrido muerto: 10 a 20 mm, medidos en el
extremo de la palanca.
27
- Tuerca de reglaje
30
- Aumento de la tolerancia
destornillar
31
- Disminución de la tolerancia
atornillar
Sector de desgaste del freno
28
- Marca de referencia
29
- Flecha
Si la flecha llega a enfrentarse con la marca de
referencia cuando se aprieta a fondo el freno, se
deben sustituir las zapatas de freno.
* Según modelo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Looxor 100

Tabla de contenido