Manual de instrucciones
Identificación
Entrada digital
FB1301B-80, FB1301B150, FB1301B200, FB1301BS200, FB1302B-80,
FB1302B150, FB1302BS200, FB1303B-80, FB1303B200,
FB1303BS200, FB1303F2, FB1303FL2, FB1304F2, FB1304FL2,
FB1308B-80, FB1308B150, FB1308B200, FB1308BS200
Salida digital
FB6301B-80, FB6301B150, FB6301BS200, FB6301H-200,
FB6301HS200, FB6305B150, FB6305B200, FB6305BS200,
FB6306B-80, FB6306B150, FB6306B200, FB6306BS200,
FB6308B150, FB6308BS200G, FB6308CS200
Entrada analógica
FB3302B-80, FB3302B150, FB3302BS200, FB3305B-80, FB3305B150,
FB3305B200, FB3305BS200
Salida analógica
FB4302B-80, FB4302B150, FB4302BS200, FB4302C-80,
FB4302CS200, FB4305B150, FB4305B200, FB4305BS200,
FB4305CS200, FB4305D-200
Pepperl+Fuchs GmbH
Txorierri Etorbidea, 46 – 48150 Sondica, Vizcaya (España)
Certificado CE: PTB 97 ATEX 1074 U
Grupo, categoría, tipo de protección:
table 1
Validez
Para garantizar la seguridad del personal, se deben tomar precauciones
especiales al seguir las instrucciones y los procesos específicos de este
manual de instrucciones.
Observe las leyes, normas y directivas aplicables al uso previsto y a la
ubicación de funcionamiento. Observe la Directiva 1999/92/EC en
relación con zonas peligrosas.
Observe las leyes, normas y directivas aplicables al uso previsto y a la
ubicación de funcionamiento.
Las hojas de datos, declaraciones de conformidad, certificados de
examen de tipo CE, certificados y esquemas de control correspondientes,
si los hubiera (véase la hoja de datos), son parte integral de este
documento. Puede encontrar esta información en www.pepperl-
fuchs.com.
Debido a las constantes revisiones, la documentación está sujeta a
cambios permanentes. Consulte sólo la versión más actualizada, que se
puede encontrar en www.pepperl-fuchs.com.
Grupo objetivo, personal
La responsabilidad de la planificación, montaje, puesta en marcha,
funcionamiento, mantenimiento y desmantelamiento reside en el
encargado de las instalaciones.
Solo personal correctamente cualificado y formado puede llevar a cabo
las tareas de montaje, instalación, puesta en marcha, operación,
mantenimiento y desmontaje del dispositivo. El personal debe haber leído
y comprendido el manual de instrucciones.
Uso previsto
El dispositivo solo está aprobado para su uso correcto y previsto. Si se
ignoran estas instrucciones, se anulará cualquier garantía y el fabricante
quedará exento de cualquier tipo de responsabilidad.
Utilice el dispositivo sólo dentro de las condiciones ambientales
especificadas.
Utilice el dispositivo solo de forma estática.
Los módulos de E/S, los puertos COM, y las fuentes de alimentación del
sistema de E/S remotas solo deben utilizarse de forma conjunta con las
backplanes asociadas.
Las conexiones de backplane no son intrínsecamente seguras.
Los módulos de E/S del sistema de E/S remotas sirven de interfaz entre
las señales de las zonas peligrosas y las no peligrosas.
Uso incorrecto
No se garantiza la protección del personal ni de la planta si el dispositivo
no se utiliza de acuerdo con su uso previsto.
El dispositivo no es apropiado para aislar señales en las instalaciones de
energía, a menos que se indique de forma independiente en la
correspondiente hoja de características técnicas.
Montaje e instalación
Antes del montaje, la instalación y la puesta en marcha, deberá
familiarizarse con el dispositivo y leer detenidamente el manual de
instrucciones.
Tenga en cuenta los manuales de instrucciones de las backplanes
asociadas.
El dispositivo debe utilizarse únicamente en el intervalo especificado de
temperatura ambiente y con la humedad relativa indicada, sin
condensación.
No instale el dispositivo en ubicaciones sometidas a condiciones
atmosféricas extremas.
Todos los circuitos conectados al dispositivo deben cumplir con la
categoría de sobretensión II (o superior), conforme a IEC/EN 60664-1.
No monte un dispositivo dañado o contaminado.
Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
DOCT-4744 / 2015-09
II 2 G Ex d IIC Gb
1 / 2
Introduzca el módulo en el compartimento hasta que escuche un sonido
que le indicará que todas las fijaciones traseras están correctamente
acopladas. El módulo debe colocarse dos veces.
No aplique demasiada presión cuando coloque los módulos en los
compartimentos. Podría dañar las conexiones traseras de los dispositivos
si aplica demasiada fuerza. En ese caso, la protección contra explosiones
dejaría de estar garantizada.
Tenga en cuenta las instrucciones de instalación conforme a
IEC/EN 60079-14.
La conexión o desconexión de circuitos activos sin seguridad intrínseca
solo se permite en ausencia de una atmósfera potencialmente explosiva.
Antes de conectar o desconectar los circuitos en un entorno
potencialmente explosivo, compruebe que todos los circuitos que no sean
intrínsecamente seguros no tengan tensión ni corriente.
El dispositivo sólo se puede instalar y utilizar en un entorno de zona 1 si
se realiza el montaje en una carcasa que cuente con el nivel de Gb de
equipo de protección apropiado.
Si usa al mismo tiempo circuitos intrínsecamente seguros y no
intrínsecamente seguros, deberá cubrir las conexiones de los circuitos
que no son intrínsecamente seguros. La cubierta debe cumplir con grado
de protección IP30 según IEC/EN 60529.
Requisitos de cables y líneas de conexión
Tenga en cuenta los siguientes puntos al instalar cables y líneas de
conexión:
Tenga en cuenta la sección transversal permitida del núcleo del
conductor.
Se debe tener en cuenta la longitud de la sección sin aislamiento.
Al instalar los conductores, el aislamiento debe llegar hasta el terminal.
Si utiliza conductores de hilos, crimpe unos casquillos en los extremos del
conductor.
Los conectores para circuitos no intrínsecamente seguros deben estar
mecánicamente protegidos.
No tire nunca del cable. Podría aflojarse algún hilo y la protección contra
descargas eléctricas dejaría de estar garantizada. Tire siempre del
terminal.
Los cables y líneas de conexión no utilizados deben conectarse a
terminales o fijarse firmemente y aislarse.
Carcasa
Sitúe las indicaciones de advertencia "Advertencia: Consulte los
manuales de instrucciones." en un lugar visible de la carcasa.
Sitúe las indicaciones de advertencia "Advertencia: Circuitos no
intrínsecamente seguros están protegidos por una tapa interna con grado
de protección IP30." en un lugar visible de la carcasa.
Evite las cargas electrostáticas que puedan causar descargas
electrostáticas al instalar o hacer funcionar el dispositivo.
Sitúe las indicaciones de advertencia "Advertencia: Evitar la carga
electrostática." en un lugar visible de la carcasa.
Cuando reciba alimentación, la carcasa solo podrá abrirse para realizar
operaciones de mantenimiento en la Zona 1, siempre que se den las
siguientes condiciones:
l Las conexiones de los circuitos que no son intrínsecamente seguros
deben protegerse con una tapa con grado de protección IP30.
l Todos los dispositivos ubicados en la carcasa deben permitir la apertura
de la misma cuando reciba alimentación en la Zona 1.
l La carcasa muestra las indicaciones correspondientes.
Funcionamiento, mantenimiento y reparación
Antes de usar el producto familiarícese con él. Lea atentamente el manual
de instrucciones.
No utilice un dispositivo dañado o contaminado.
Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
El dispositivo no debe repararse, modificarse ni manipularse.
Si existe algún defecto, sustituya siempre el dispositivo por otro original de
Pepperl+Fuchs.
Extraiga el dispositivo con las herramientas de montaje apropiadas
únicamente. La herramienta de montaje requiere un procedimiento de
extracción en dos fases.
1. Desbloqueo
2. Extracción
Introduzca el módulo en el compartimento hasta que escuche un sonido
que le indicará que todas las fijaciones traseras están correctamente
acopladas. El módulo debe colocarse dos veces.
No aplique demasiada presión cuando coloque los módulos en los
compartimentos. Podría dañar las conexiones traseras de los dispositivos
si aplica demasiada fuerza. En ese caso, la protección contra explosiones
dejaría de estar garantizada.
Tenga en cuenta la norma IEC/EN 60079-17 para la inspección y el
mantenimiento de los aparatos.
Si usa al mismo tiempo circuitos intrínsecamente seguros y no
intrínsecamente seguros, solo debe retirar la tapa con grado de protección
IP30 cuando los circuitos no intrínsecamente seguros no estén recibiendo
alimentación (sin tensión ni corriente).
La conexión o desconexión de circuitos activos sin seguridad intrínseca
solo se permite en ausencia de una atmósfera potencialmente explosiva.
Antes de conectar o desconectar los circuitos en un entorno
potencialmente explosivo, compruebe que todos los circuitos que no sean
intrínsecamente seguros no tengan tensión ni corriente.