Série de baignoires Espree™
Espree™ Bathtub Series
Bride de montage typique Détails
Les cales peuvent être utilisées pour renforcer, ou à proximité, en hausse de toutes les lacunes qui subsistent
entre la bride et le montant en bois.
Inspection et essai
Inspection visuelle
X
X
Retirez la baignoire de la boîte d'expédition. Faites attention de ne pas égratigner la surface de la baignoire sur
les agrafes exposées. Retirez les agrafes ou pliez-les sur la boîte. Conservez la boîte jusqu'à ce que vous ayez
effectué une inspection satisfaisante du produit. Ne soulevez jamais la baignoire par la plomberie; manipulez-la
par la coquille seulement.
X
Y
Examinez la coquille et les composants de la baignoire. Si l'inspection révèle des dommages ou des défauts
dans le fini ou des dommages visibles à l'un ou l'autre des composants, n'installez pas la baignoire. Les
dommages ou les défauts au fini réclamés après l'installation de la baignoire sont exclus de la garantie. La
responsabilité de Jacuzzi Luxury Bath quant aux dommages causés par l'expédition prend fin au moment de la
livraison au transporteur de produits en bon état.
X
Z
Communiquez avec le transporteur pour toute réclamation pour des dommages. Pour obtenir des détails sur la
couverture et les limites de la garantie, reportez-vous aux renseignements sur la garantie publiés et emballés
avec le produit ou à ceux qui se trouvent à la fin de ce manuel.
Essai d'eau et de fonctionnement de la
baignoire
Toutes les baignoires sont testées en usine avant d'être expédiées pour assurer leur fonctionnement adéquat et
l'étanchéité des connexions. Cependant, l'unité doit être testée à nouveau par l'installateur avant l'installation. Jacuzzi
Luxury Bath n'est pas responsable des défauts qui auraient pu être découverts, réparés ou évités en effectuant cette
inspection et procédure d'essai :
X
X
Placez la baignoire sur une surface de niveau près d'une l'alimentation électrique appropriée, d'une alimentation
en eau et d'une évacuation d'eau. Une voie d'accès pour autos est un bon endroit.
X
Y
Scellez le trou d'évacuation et de trop-plein avec du ruban ou un bouchon et remplissez la baignoire jusqu'à la
partie inférieure du trou de trop-plein..
X
Z
Laissez la baignoire reposer pendant cinq minutes.
X
[
Branchez le bloc pompe/moteur et mettez l'unité en marche. Confirmez que toutes les caractéristiques
fonctionnent selon leur description dans la section Utilisation de ce manuel. N'installez pas la baignoire si elle ne
fonctionne pas correctement.
X
\
Examinez tous les joints pour vous assurer qu'ils ne fuient pas. N'installez pas la baignoire si vous découvrez
des fuites.
X
]
Remettez la baignoire dans la boîte ou protégez-la des dommages jusqu'au moment de l'installation.
Installation et utilisation
Installation and Operation
Carreau
Mortier / Adhésif
Cement Board
Montage Vis
Ossature de bois
Bride
Calfeutrage
Bride
Ossature de bois
Shim
www.jacuzzi.com
Carreau
Mortier / Adhésif
Cement Board
Ossature de bois
Montage Vis
Bride
1 ˝ x 4 ˝ (pas pour
l'appui)
Calfeutrage
Bride
Ossature de bois
Shim
Page 37