Utilizar la Unidad con Seguridad
INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIîN DE INCENDIO, DESCARGA ELƒCTRICA O DA„OS FêSICOS
Acerca de AVISO y PRECAUCIÓN
Avisa al usuario acerca de las situa-
Used
ciones en que el uso incorrecto de la
AVISO
intended to alert the user to
unidad puede dar lugar a la muerte o
the risk of death or severe
a lesiones de gravedad.
injury should the unit be
used improperly.
Avisa al usuario acerca de las situa-
Used
ciones en que el uso incorrecto de la
PRECAUCIÓN
intended to alert the user to
unidad puede dar lugar a lesiones o a
the risk of injury or material
da–os materiales.
damage should the unit be
* Los da–os materiales se refieren a
used improperly.
da–os y perjuicios sufridos por la
vivienda y su contenido o por los
* Material damage refers to
animales domŽsticos.
damage or other adverse
effects caused with respect
to the home and all its
furnishings, as well to
domestic animals or pets.
SIEMPRE DEBE OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS
AVISO
• Antes de utilizar la unidad, lea todas las instruccio-
nes y el manual del usuario
..........................................................................................................
• No debe abrir (ni modificar de ninguna manera) la
unidad ni su adaptador AC
..........................................................................................................
• No debe intentar reparar la unidad ni reemplazar
elementos internos (excepto donde este manual da
instrucciones expresas para hacerlo) Un técnico
cualificado o el personal de servicio especializado
de Roland debe efectuar todas las demás reparacio-
nes.
..........................................................................................................
• Nunca debe guardar ni utilizar la unidad en lugares:
•Expuestos a temperaturas extremas (P. ej., a la
luz directa del sol dentro de un vehículo cerrado,
cerca de calefactores o encima de aparatos que
generan calor)
• Mojados (P. ej., baños, aseos, suelos mojados).
• Húmedos
• Polvorientos
• Sujetos a altos niveles de vibración.
..........................................................................................................
• Asegúrese de colocar la unidad siempre de forma
que quede nivelada y estable. No la coloque nunca
en soportes que podrían tambalearse o en superficies
inclinadas
..........................................................................................................
2
Acerca de los Símbolos
for
instructions
for
instructions
El s'mbolo Æ advierte al usuario de la existencia de instrucciones
The
symbol alerts the user to important instruc-
importantes o avisos. El gr‡fico contenido en el s'mbolo determina
tions or warnings.The specific meaning of the symbol
el significado del mismo. Por ejemplo, el s'mbolo mostrado a la
is determined by the design contained within the
izquierda de este texto se utiliza para las precauciones generales, los
triangle. In the case of the symbol at left, it is used for
avisos y las advertencias de peligro.
general cautions, warnings, or alerts to danger.
El s'mbolo ¯ advierte al usuario de cu‡les son las operaciones
The
symbol alerts the user to items that must
prohibidas. El gr‡fico contenido en el c'rculo cambia segœn la ope-
never be carried out (are forbidden). The specific
raci—n prohibida. Por ejemplo, el s'mbolo mostrado a la izquierda
thing that must not be done is indicated by the
de este texto significa que nunca debe desmontar la unidad
design contained within the circle. In the case of the
symbol at left, it means that the unit must never be
disassembled.
El s'mbolo
advierte al usuario de cu‡les son las operaciones que
The
symbol alerts the user to things that must be
debe efectuar. El gr‡fico contenido en el c'rculo cambia segœn la
carried out. The specific thing that must be done is
operaci—n a efectuar. Por ejemplo, el s'mbolo mostrado a la izquier-
indicated by the design contained within the circle.
da de este texto significa que debe desenchufar el cable de alimenta-
In the case of the symbol at left, it means that the
ci—n.
power-cord plug must be unplugged from the outlet.
• Utilice sólo el adaptador AC suministrado con la
unidad (PSA-120/230/ 240). Asegúrese de que el
voltaje de línea coincide con el voltaje especificado
impreso en el adaptador AC. Otros adaptadores
pueden utilizar una polaridad diferente o pueden
haber sido diseñados para otro voltaje y, por lo
tanto, su uso puede dar lugar a daños, mal funcio-
namiento o descargas eléctrica
..........................................................................................................
• Evite dañar el cable de alimentación. No debe
doblarlo excesivamente, pisarlo, colocar objetos
pesados sobre él, etc. Un cable que ha sufrido des-
perfectos puede dar lugar a un shock eléctrico o
incendios. No debe utilizar nunca un cable de ali-
mentación que haya sufrido desperfectos.
..........................................................................................................
• Esta unidad, por sí solo o en combinación con
amplificadores y auriculares o altavoces puede
producir niveles de volumen de sonido que pue-
den ocasionar una pérdida permanente de audi-
ción. No debe trabajar durante largos periodos a
niveles de volumen altos o niveles que resultan
incómodos. Si experimenta pérdida de audición o
zumbidos en los oídos, debe dejar de utilizar la
unidad y consultar con un especialista médico
..........................................................................................................
• Evite que objetos (P. ej. material inflamable, mone-
das, alfileres) o líquidos de cualquier clase (agua,
refrescos, etc.) entren en la unidad.
..........................................................................................................
AVISO