5
Flat Barb: If your Reverb Stealth or Reverb
1x Remote includes a flat hose barb, thread
the hose barb into the hose until it contacts,
and is flush with, the hose barb flange (A).
Confirm there is no visible gap in between
the end of the hose and the barb flange, and
the end of the hose is not flared.
NOT I CE
Do not over-tighten and strip the threads
inside the hose. If the hose is over or
under-tightened, hydraulic fluid can leak.
Flachnippel: Wenn Ihre Reverb Stealth oder
Reverb 1x-Fernbedienung einen flachen
Leitungsnippel enthält, schrauben Sie den
Leitungsnippel in die Leitung, bis er den
Leitungsnippelbund (A) berührt und mit
ihm bündig ist. Vergewissern Sie sich, dass
zwischen Leitungsende und Nippelbund
kein Spalt sichtbar ist, und dass das Ende
der Leitung nicht aufgeweitet ist.
HI NW E IS
Überdrehen Sie das Gewinde in der
Leitung nicht. Wenn die Leitung zu fest
oder nicht fest genug angezogen ist, kann
Hydrauliköl austreten.
Conector plano: Si el control remoto Reverb
Stealth o Reverb 1x incluye un conector del
manguito plano, enrosque el conector del
manguito en el manguito hasta que haga
contacto y quede al ras con la brida del
conector del manguito (A). Confirme que no
haya un hueco visible entre el extremo del
manguito y la brida del conector, y que el
extremo del manguito no quede acampanado.
AV I S O
No apriete demasiado, pues podría
dañar la rosca interior del manguito. Si el
manguito queda demasiado apretado o
flojo, podrían producirse fugas de líquido
hidráulico.
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalar
Monteren
6
T8
Raccord plat : si votre Reverb Stealth ou Reverb
1x à commande à distance comprend un
raccord cannelé plat, vissez le raccord cannelé
dans la durite jusqu'à ce qu'il touche et affleure
avec le flasque du raccord cannelé (A). Vérifiez
qu'il n'y a pas d'espace entre l'extrémité de la
durite et le flasque du raccord et que l'extrémité
de la durite n'est pas déformée.
Ne serrez pas trop et ne faussez pas le
filetage à l'intérieur de la durite. Si la durite
est trop ou insuffisamment serrée, le
liquide hydraulique peut fuir.
Doppio raccordo piatto: Se il comando
remoto Reverb Stealth or Reverb 1x include
un doppio raccordo piatto, avvitare il doppio
raccordo fino a quando non si tocchi e si
trovi a livello con la flangia (A) del doppio
raccordo. Confermare che non vi siano spazi
visibili tra l'estremità del flessibile e la flangia
del raccordo e che l'estremità del flessibile
non sia svasata.
Non serrare eccessivamente e spanare
la filettatura all'interno del flessibile. Se il
flessibile è serrato in maniera eccessiva
o insufficiente, il fluido idraulico può
fuoriuscire.
Platte pilaar: Als uw Reverb Stealth of
Reverb 1x Afstandsbediening van een platte
slangpilaar is voorzien, draai de slangpilaar
in de slang totdat het vlak tegen de
slangpilaarflens (A) zit. Controleer of er geen
zichtbare ruimte tussen het uiteinde van de
slang en de pilaarflens is en het uiteinde van
de slang niet is opengesperd.
M EDE DE L IN G
Draai niet te vast aan zodat de
schroefdraad binnenin de slang niet afslijt.
Er kan hydraulische vloeistof lekken als de
slang te veel of te weinig is vastgedraaid.
Instalar
Torque
取り付け
Drehmoment
安装
Par de apriete
AVI S
AVVI S O
Serrage
Momento de torção
締め付け
Coppia
扭紧
Aandraaimoment
A
Miolo da união liso do tubo flexível: Se o seu
Reverb Stealth ou Reverb 1x Remote incluir um
miolo de união liso de tubo flexível, enrosque
o miolo da união do tubo flexível na tubagem
hidráulica, até que entre em contacto, e fique
firmemente encostado, à flange do miolo da
união da tubagem flexível (A). Confirme que
não haja folga visível entre a extremidade do
tubo flexível e a flange do miolo da união, e
que a extremidade do tubo flexível não está
alargada.
N OTI F ICAÇÃO
Não aperte demasiado para não destruir
os fios de rosca dentro do tubo flexível.
Se o tubo flexível estiver apertado de
menos ou de mais, o fluido hidráulico
poderá verter.
フラット・バーブ:お使いの Reverb Stealth
または Reverb 1x リモートにフラット・ホー
ス ・ バーブが使用されている場合は、ホース ・
バーブをホース内に回し入れ、ホース・バー
ブ・フランジ (A) に接触させ、ぴったりと揃
えます。ホースの終端とバーブ・フランジ
との間に目に見える隙間がないこと、また
ホースの終端が広がっていないことを確認
します。
注意事項
締めすぎて、ホース内の溝を潰さないよ
うにしてください。ホースは締めすぎて
も、または緩すぎても、油圧フルードが
漏れることがあります。
扁平倒钩 : 如果 Reverb Stealth 或 Reverb
1x 线控包括一个扁平的油管倒钩,请将油管
倒钩旋入油管,直至油管触碰到油管倒钩凸
缘 (A) 并且与凸缘齐平。确认油管端面与倒
钩凸缘之间没有可见的空隙,并且油管端面
未卷边。
注意
请勿过度拧紧并磨损油管内的螺纹。如果
油管拧得过紧或过松,会导致液压油泄漏。
40