6
RÜCKLAUFFUNKTION ● REVERSE FUNCTION ● FUNCIÓN DE RETROCESO ● FONCTION
RETOUR (REVERSE) ● ● ● AUSSCHALTEN ● SWITCH OFF ● DESCONEXIÓN ● ÉTEINDRE
RÜCKLAUFFUNKTION (REVERSE) bei FOLIENSTAU
(Manuelle Fehlerbehebung):
Wenn die Laminierfolie im LAMIGATOR IQ gestaut wird,
drücken Sie bitte sofort die
Der Motor läuft nun umgekehrt und gibt die gestaute Laminierfolie
aus dem Folieneinlauf wieder aus.
Halten Sie die
Taste so lange gedrückt bis das komplette Dokument
herausgekommen ist.
D
Während Sie die
Taste gedrückt halten piept der LAMIGATOR IQ.
REVERSE FUNCTION if pouch jam occurs
(Clearing fault by hand):
If pouch becomes jammed in the LAMIGATOR IQ,
j
j
j
j
j
please press the
button immediately and keep pressing.
The motor will reverse and deliver the jammed pouch from the in-feed slot.
Keep pressing the
The LAMIGATOR IQ beeps until the
E
FUNCIÓN DE RETROCESO (REVERSE) en caso
de ATASCO DE LÁMINAS (subsanación de errores manual):
Si la lámina de plastifi cación se atasca en el LAMIGATOR IQ,
presione inmediatamente la tecla
Acto seguido, el motor funciona en sentido inverso y saca nuevamente
la lámina de plastifi cación atascada de la entrada de láminas.
Mantenga presionada la tecla
haya salido por completo.
ESP
Mientras mantiene presionada la tecla
el LAMIGATOR IQ emite un pitido.
FONCTION RETOUR (REVERSE) EN CAS DE BOURRAGE
(Dépannage manuel) :
Lorsque la pochette pochette à plastifi er est coincée dans le LAMIGATOR IQ,
appuyez immédiatement sur la touche
Le moteur inverse alors sa course et fait ressortir la pochette à l'origine
du bourrage au niveau de la fente d'admission.
Maintenez la touche
soit ressorti.
F
Lorsque la touche
émet un bip sonore.
Taste und halten diese gedrückt.
button until the whole jammed pouch comes out.
reverse button is released.
y manténgala presionada.
hasta que el documento
,
et maintenez-la enfoncée.
enfoncée jusqu'à ce que le document entier
est maintenue enfoncée, le LAMIGATOR IQ
EIN
AUS
Drücken Sie einmal auf die Ein-/Aus-Taste. Die LED Anzeigen und das
Heizsystem werden ausgeschaltet.
Der Motor läuft in einer langsamen Geschwindigkeit in entgegengesetzter
Richtung bis die heißen Rollen abgekühlt sind.
Schalten Sie den Hauptschalter am hinteren Ende des Gerätes erst aus,
wenn der Motor aufhört zu laufen. Dies wird empfohlen,
um eine längere Lebensdauer der heißen Rollen zu garantieren.
Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es verstauen.
INTELLIGENTE ABSCHALTAUTOMATIK
Wenn der LAMIGATOR IQ 30 Minuten lang nicht benutzt wurde,
schaltet er sich automatisch aus.
Press the on-/off-button once.
The LEDs and the heating system will be turned off.
The motor is still running at a relatively low speed in the reverse direction
until the hot rollers have cooled down.
Please do not turn off the main switch at the rear of the machine,
before the motor stops running.
This is recommended for longer durability of the hot rollers.
Disconnect the power cable from the plug socket.
Let the machine completely cool down before you store it.
INTELLIGENT AUTOMATIC SWITCH OFF
The LAMIGATOR IQ will be switched off automatically,
if it has not been used for 30 minutes.
Presione una vez la tecla de conexión/desconexión.
Los indicadores LED y el sistema de calefacción se desconectan.
El motor funciona en sentido contrario a una velocidad lenta hasta
que los rodillos calientes se hayan enfriado.
No desconecte el interruptor principal en la parte trasera del aparato
hasta que el motor deje de funcionar.
Esto se recomienda para garantizar una vida útil más prolongada
de los rodillos calientes.
Extraiga el cable eléctrico de la toma de corriente.
SISTEMA AUTOMÁTICO DE DESCONEXIÓN INTELIGENTE
Si el LAMIGATOR IQ no se ha utilizado durante 30 minutos,
se desconecta automáticamente.
Appuyez une fois sur la touche On/Off. Les LED et le système
de chauffage sont alors désactivés.
Le moteur tourne à vitesse lente dans le sens contraire jusqu'à ce
que les rouleaux chauds soient froids.
Éteignez l'appareil au niveau de l'interrupteur principal situé à l'extrémité
arrière de celui-ci lorsque le moteur arrête de tourner.
Ceci permet de garantir une durée de vie prolongée des rouleaux chauds.
Débranchez le câble d'alimentation de la prise.
Laissez entièrement refroidir l'appareil avant de le ranger.
ARRÊT AUTOMATIQUE INTELLIGENT
Si le LAMIGATOR IQ n'a pas été utilisé pendant 30 minutes,
il s'éteint automatiquement.
ON
OFF