Descargar Imprimir esta página

Casio 4334 Guía De Operación página 4

Publicidad

Guía de operación 4334
¡Advertencia!
• Asegúrese de estar siempre en un lugar seguro al realizar una lectura sobre la
presentación del reloj usando el interruptor de luz automático. Tenga especial
precaución cuando corre o está realizando cualquier otra actividad que pueda
resultar en un accidente o lesión. También tenga cuidado de que una
iluminación repentina mediante el interruptor de luz automático, no sorprenda
o distraiga a otras personas en su alrededor.
• Cuando está usando el reloj, asegúrese de que el interruptor de luz
automático se encuentra desactivado, antes de montar una bicicleta o
motocicleta o cualquier otro vehículo automotor. Una operación repentina y
sin intención de la luz de fondo puede crear una distracción, lo cual puede
resultar en un accidente de tráfico y en serias lesiones personales.
Para activar y desactivar el interruptor de luz automático
En el modo de hora normal, mantenga presionado D durante alrededor de tres
segundos, para alternar entre la activación (se visualiza
visualiza
) del interruptor de luz automático.
• El indicador de activación del interruptor de luz automático (
la presentación en todos los modos mientras el interruptor de luz automático se
encuentra activado.
• Para proteger el reloj contra la descarga de la pila, el interruptor de luz automático
se desactivará automáticamente unas seis horas después de activarlo. Repita el
procedimiento anterior si desea volver a activar el interruptor de luz automático.
• La iluminación siempre se desactiva (indiferentemente del ajuste actual del
interruptor de luz automático) mientras está sonando la alarma.
Referencia
Esta sección contiene información técnica y más detallada acerca de las operaciones
del reloj. También contiene precauciones y notas importantes acerca de las variadas
características y funciones de este reloj.
Modos de cronógrafo
A continuación se explica cómo efectuar el guardar datos y efectuar mediciones en
los modos de cronógrafo.
Gestionando los datos de la memoria
Si presiona el botón D en el modo de cronógrafo simple o el botón D o B en el
modo de cronógrafo dual para iniciar una nueva operación de medición del tiempo
transcurrido, se podrá crear un nuevo registro en la memoria.
Se creará un nuevo registro cada vez que se inicia una nueva operación de medición
del tiempo transcurrido. Un registro contiene una pantalla de títulos de registro, y se
registran todos los tiempos de vuelta que fueron registrados durante la medición del
tiempo transcurrido.
• La memoria del reloj cuenta con una capacidad para 50 anotaciones.
• Si se llena la memoria del reloj mientras está añadiendo anotaciones en un solo
registro de la memoria, la adición de cualquier anotación hará que se borre
automáticamente la anotación más antigua del registro para poder alojar la nueva
anotación.
• Si se llena la memoria del reloj mientras está añadiendo anotaciones en un registro
cuando hay múltiples registros en la memoria, la adición de cualquier anotación
hará que se borre el registro más antiguo de la memoria y todas sus anotaciones se
borrarán automáticamente para poder alojar las nuevas anotaciones.
Cómo se guardan los datos del cronógrafo
En la siguiente tabla se muestra cómo se guardan los datos del cronógrafo cuando se
ejecutan las operaciones mediante el botón del cronógrafo.
Datos del modo de cronógrafo simple
Operación del
botón de
Descripción del almacenamiento de datos
cronógrafo
Desde todos
Crea un nuevo registro (ST1). Guarda la fecha en que se
ceros, presione D
presionó el botón, y el número de registro.
para comenzar.
Presione D para
Crea una nueva anotación mediante cada operación de botón.
visualizar el tiempo
Guarda la hora de vuelta y el tiempo total transcurrido en el
de vuelta.
punto en que se presionó el botón.
Presione A para
Reposiciona el tiempo transcurrido para que aparezcan todos
detener la
ceros sin grabar los datos.
medición del
tiempo transcurrido
y reposicionar.
Datos del modo de cronógrafo dual
Operación del
botón de
Descripción del almacenamiento de datos
cronógrafo
Desde todos ceros,
Crea un nuevo registro (ST2). Guarda la fecha en que se
presione D o B
presionó el botón, y el número de registro.
para comenzar.
Presione D o B
Crea una nueva anotación mediante cada operación de botón.
para visualizar el
Guarda la hora de vuelta en el punto en que se presionó el
tiempo de vuelta.
botón.
Presione A para
Reposiciona el tiempo transcurrido para que aparezcan todos
detener la medición
ceros sin grabar los datos.
del tiempo
transcurrido y
reposicionar.
Termómetro
• Se efectúa una lectura durante cada minuto de número par.
• Puede seleccionar entre unidades Celsio (°C) o Fahrenheit (°F) para la pantalla del
termómetro. Para mayor información, vea "Para especificar la unidad de
visualización de temperatura".
• La pantalla del termómetro visualiza los valores de temperatura en unidades de
0,1°C (o unidades de 0,2°F).
• El rango de visualización para la pantalla del termómetro es de –10,0°C a 60,0°C (o
14,0°F a 140,0°F).
• Puede calibrar el sensor de temperatura si los valores de temperatura visualizados
parecieran incorrectos. Para mayor información, vea "Calibración del sensor de
temperatura".
¡Importante!
• Las mediciones de temperatura son afectadas por la temperatura de su cuerpo
(mientras tiene colocado el reloj), la luz directa del sol y la humedad. Para lograr
una medición de temperatura más precisa, quítese el reloj de su muñeca, colóquelo
en un lugar bien ventilado sin exponerlo a la luz directa del sol, y limpie quitando
toda humedad de la caja. Para que la caja del reloj alcance la temperatura
ambiente real circundante tomará aproximadamente de 20 a 30 minutos.
Calibración de sensor de temperatura
El sensor de temperatura incorporado en el reloj son calibrados en la fábrica y
normalmente no requieren un ajuste adicional. Si observa errores serios en las
lecturas de temperatura producidos por el reloj, puede calibrar el sensor para corregir
los errores.
¡Importante!
) y desactivación (no se
La calibración incorrecta del sensor de temperatura de este reloj puede resultar en
lecturas incorrectas. Antes de realizar cualquier cosa lea cuidadosamente lo
siguiente.
), se muestra sobre
• Compare las lecturas producidas por el reloj con aquéllas producidas por un
termómetro preciso y confiable.
• Si se necesita de un ajuste, sáquese el reloj de su muñeca y espere durante 20 o
30 minutos para dar tiempo para que la temperatura del reloj se estabilice.
Para calibrar el sensor de temperatura
Valor de calibración
• Para reposicionar el valor de calibración a su valor por omisión (sin calibración,
indicado mediante "- -"), presione simultáneamente D y B.
• La calibración del sensor de temperatura no será posible si la lectura actual se
encuentra fuera del rango de visualización admisible (–10,0°C/14,0°C a 60,0°C/
140,0°F) y el valor de calibración muestra "- -" .
• El ajuste de un valor de calibración del sensor no afecta los valores de
temperatura que ya se encuentran almacenados en la memoria.
4. Tras efectuar la configuración deseada, presione A para salir de la pantalla de
ajuste.
Para especificar la unidad de visualización de temperatura
Unidad de temperatura
4. Tras efectuar la configuración deseada, presione A para salir de la pantalla de
ajuste.
• El ajuste de la unidad de visualización de temperatura seleccionado por usted
también se aplica a los valores de temperatura que ya se encuentran almacenados
en la memoria.
Función de retorno automático
• Si deja una pantalla con los dígitos destellando sobre la presentación durante dos o
tres minutos sin realizar ninguna operación, el reloj almacena automáticamente
cualquier ajuste que ya ha hecho hasta ese punto y sale de la pantalla de ajuste.
• El reloj cambiará automáticamente al modo de hora normal tras un período de
inactividad de dos o tres minutos estando en el modo de llamada, el modo de
alarma, o el modo de ajuste de las manecillas.
Tono de operación de los botones
En cualquier modo (excepto cuando se esté visualizando una pantalla de ajuste)
mantenga presionado C durante aproximadamente tres segundos para cambiar
entre activación y desactivación del tono de operación de los botones. El indicador
( ) de desactivación del tono de operación de los botones será visualizado durante
la desactivación del tono.
• Aunque se desactive el tono de operación de los botones, la alarma diaria y la
alarma del temporizador de cuenta regresiva funcionarán de la manera habitual.
Desplazamiento de datos y ajustes
Los botones B y D se usan en varios modos y pantallas para ir pasando a través de
los datos sobre el display. En la mayoría de los casos, manteniendo presionado estos
botones durante una operación de desplazamiento pasa visualizando a través de los
datos en alta velocidad.
Hora normal
• Reposicionando los segundos a 00 mientras la cuenta de segundos se encuentra
en la extensión de 30 a 59 ocasiona que los minutos sean aumentados en 1. En la
extensión de 00 a 29, los segundos se reposicionan a 00 sin cambiar los minutos.
• Con el formato de 12 horas, el indicador P (PM) aparece sobre la presentación para
las horas en la extensión del mediodía hasta las 11:59 PM, y aparece el indicador
A (AM) para las horas en la extensión de la medianoche hasta las 11:59 AM.
• Con el formato de 24 horas, las horas se indican en la extensión de las 0:00 hasta
las 23:59, sin ningún indicador.
• El año puede ajustarse en la extensión de 2000 al 2099.
• El calendario completamente automático incorporado al reloj ajusta las diferentes
duraciones de los meses y de los años bisiestos. Una vez que ajuste la fecha, no
será necesario cambiarla, a menos que haya reemplazado las pilas del reloj.
• La diferencia UTC es un valor que indica la diferencia horaria entre un punto de
referencia en Greenwich, Inglaterra, y la zona horaria en que se encuentra ubicada
la ciudad.
• Las siglas UTC son las letras iniciales de Coodinated Universal Time, u Hora
Universal Coordenada, que es la norma científica mundial para la indicación de hora
normal. Se basa en relojes atómicos (cesio) que marcan la hora con una precisión
de microsegundos. Los saltos de segundos se agregan o sustraen según se
requiera para mantener la hora UTC en sincronismo con la rotación de la Tierra.
1. En el modo de hora normal, mantenga presionado A
hasta que los segundos comiencen a destellar,
indicando que está en la pantalla de ajuste.
2. Presione nueve veces C para visualizar la pantalla de
calibración del sensor de temperatura.
3. Utilice D (+) y B (–) para cambiar el valor de
calibración.
• Puede cambiar el valor en pasos de 0,1°C (0,2°F), en
un rango de ±10°C (±18°F). El valor de calibración
muestra "--.-" cuando el ajuste se encuentra fuera del
rango admisible.
1. En el modo de hora normal, mantenga presionado A
hasta que los segundos comiencen a destellar,
indicando que está en la pantalla de ajuste.
2. Presione 10 veces C para visualizar la pantalla de
ajuste de unidad de temperatura.
3. Utilice D para cambiar entre Celsio (°C) y Fahrenheit (°F).
• El ajuste inicial por omisión de fábrica y el ajuste por
omisión inicial después de reemplazar la pila es
Celsio (°C).
4

Publicidad

loading