System (5), la conexión de un
programador de riego / temporiza-
dor de riego se realiza con una
manguera de 19 mm (3 /4 " ) y
además con el Profi-System Juego
de conexión (art. 1505).
En la alimentación de los demás
sistemas y aparatos de riego
5.2. Conexión de aparatos y sistemas de riego
La conexión de una instalación
del GARDENA Sprinkler-System
se realiza mediante una manguera
de 19 mm (3 /4 " ) y las co ne xiones
Profi-System. Le re comendamos
el Juego de co ne xiones
(art. 1505).
Cuando se utilice el conectador
ref. 2761 del Sistema Sprinkler,
6. Puesta en marcha
Ponga el disco selección (2) en
el distribuidor automático en
posición 1. Para eso separe la
tapa de protección (1) girándola
hacia la izquierda del distribuidor
automático. Tire el disco selección
(2) un poco hacia arriba y gire éste
hacia la derecha hasta la flecha
indicada en la salida 1. Después
enrosque otra vez la tapa de
protección sobre el distri buidor
automático.
Ahora puede programar su pro -
gramador 1060 GARDENA. El
procedemiento varía entre el
modelo con "programa especial"
para reforzar el distribuidor
auto mático y el modelo sin esta
Ejemplo:
Programa/
Start Time
Salida
1
19:00
2
19:40
3
20:20
4
21:00
5
}
Salidas no
21:15
6
ocupadas
21:46
(aspersores, Micro-Drip-System)
se equipa la entrada con uno
de los 4 machos de grifo Original
GARDENA System (7) y la cone-
xión de un programador de riego /
temporizador de riego se realiza
con una manguera de 13 mm
(1/ 2 " ) y de los conecta dores del
Original GARDENA System.
debe sellarse la rosca con
cinta Teflón (p.e. Cinta Teflón
GARDENA, ref. 7219).
En la conexión de demás
aparatos y sistemas de riego
(asper sores, Micro-Drip-System)
se utilizan los machos de grifo
(7) Original GARDENA System
suministrados.
función. Al programar el modelo
sin "programa especial" es
esencial que se haya progra mado
los 6 programas y los números de
éstos se corresponden con las
salidas correspon dientes del
distribuidor auto mático. Tenga en
cuenta que en los 6 programas
se han de prever los mismos días
de riego. Tenga en cuenta que
los 6 programas estén previstos
para los mis mos días de riego.
Si no se utilizan las 6 salidas,
las no utilizadas también tienen
que ser programadas. En esto
caso, la duración de riego para las
salidas no utilizadas puede ser
limitado a 1 minuto. Solo así se
Run Time
Mo
Tu
0:30
X
0:30
X
0:30
X
0:05
X
0:01
X
0:01
X
Para proteger su distribuidor
y asegurarle un buen funciona-
miento, le rogamos coloque el
filtro (4) en la entrada de agua (3)
antes de enroscar el macho de
grifo que Usted haya escogido.
No olvide retirar antes la junta
plana del interior del macho de
grifo.
Las salidas no utilizadas serán
cerradas con los tapones fina-
les (8) adjuntos. Si Usted nece sita
para su instalación más piezas,
las podrá encontrar sin problema
en ferreterías y establecimientos
especializados.
consigue que el distribuidor
automático vuelva otra vez a su
posición de salida.
Tenga además en cuenta las
siguientas advertencias:
Para un buen funciona-
A
miento del distribuidor
automático es necesario que
siempre se respete una pausa
de por mínimo 10 minutos
entre los finales del programa
introducidos en el programador
de riego y los siguientes inicios
de programa. Hacer una pausa
de 30 minutos en el cambio de
una salida a la siguiente.
We
Th
Fr
Sa
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
E
Su
2nd
3rd
29