2. Enheten har fått skador av fall ed.
3. Det finns andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lämnas till verkstad för service.
•
En skadad elsladd skall bytas på verkstad.
•
Dra aldrig ur sladden genom att dra i sladden utan
dra i kontaktkroppen.
•
Rengör endast med en ren och torr trasa, aldrig
vätskor i någon form då dessa kan rinna in och
orsaka kortslutning.
•
Om enheten används på annat sätt än som avses
upphör alla garantier att gälla. Detsamma gäller
om ej auktoriserade ingrepp görs i enheten.
3
Installation
Stereomixer MMX-830 kan användas som bordsmo-
dell eller installeras i 19" rack. För detta behövs 9 HE
(rackhöjder 1 HE = 44 mm).Mixern är speciellt läm-
pad för musik och scenapplikationer. 8 st stereoka-
naler och 1 DJ-mikkanal kan mixas till 2 st. separata
MASTERkanaler och till en stereomonitorkanal.
4
Inkoppling
1) Anslut ljudkällorna till lämplig anslutning på
mixerns baksida:
LINE resp CD anslutningarna (25) för anslutning
av linjenivåer ( CD, tuner, bandspelare)
PHONOanslutningen till skivspelare med magne-
tisk pickup (24);
MIKanslutning för monomikrofon (34).
En DJ-mik kan anslutas till XLRkontakten DJ-mik
(1) på mixerns front eller till anslutning DJ-mik
(23) på mixerns baksida (Telejack 6,3 mm). XLR-
kontakten är försedd med ett lås som öppnas
med ett tryck på PUSH-knappen och samtidigt
dra i kontakten.
2) Tryck på knapp (5) för kanal 1–8 efter behov. Om
knappen för resp kanal är uttryckt är DJ-miken
inkopplad och med knappen intryckt är resp ste-
reo-LINE-kanal inkopplad (kanal 1–6) resp ste-
reo-PHONO kanal 7 och 8.
•
Älä kytke virtaa päälle ja irrota laite välittömästi
sähköverkosta jos:
1. laitteessa tai verkkojohdossa on näkyvä vika
2. laite on saattanut vaurioitua pudotuksessa tai
vastaavassa tilanteessa
3. laite toimii väärin.
Kaikissa näissä tapauksissa laitteen saa korjata
vain hyväksytty huolto.
•
Vahingoittuneen verkkojohdon saa korjata vain
hyväksytty huolto.
•
Älä koskaan irrota verkkoliitintä johdosta vetämäl-
lä. Vedä aina itse liittimestä.
•
Jos laitetta on käytetty muuhun kuin alunperin tar-
koitettuun käyttöön, jos sitä on käytetty ohjeiden
vastaisesti, tai jos sitä on huoltanut muu kuin
hyväksytty huolto, valmistaja tai myyjä eivät
vastaa mahdollisesta vahingosta.
•
Puhdista laite pyyhkimällä puhtaalla, kuivalla kan-
gaspalalla. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.
3
Asennus
Stereomikseri MMX-830 on suunniteltu pidettäväksi
pöydällä, mutta se voidaan asentaa myös 19" räk-
kiin. Räkissä tulee olla tilaa 9 HE (räkkiunitin) verran
räkkiasennusta varten. Mikseri on suunniteltu erityi-
sesti muusikko- ja keikkakäyttöön. Kahdeksan ste-
reo-kanavaa ja DJ mono-mikrofoni voidaan miksata
kahteen eri master- stereokanavaan samoin kuin
yhteen stereo- monitorointikanavaan.
4
Käyttöönotto
1) Kytke äänilähteet mikserin takapaneelissa oleviin
tulojakkeihin seuraavasti:
LINE tai. CD- jakit (25) linjatasoisille laitteille
(esim. viritin, CD-soitin, kasettisoitin);
PHONO- jakit (24) magneettisella äänirasialla
varustetun levysoittimen kytkemiseksi.
MIC (34) mono-mikrofoneja varten.
3) Anslut 1 eller 2 slutsteg till utgångarna MASTER
A (31) och MASTER B (30).
4) Anslut monitorsystem till utgång (32).
5) Anslut en eller fler inspelningsenheter till utgån-
garna REC (22) om inspelningar skall göras.Sig-
nalnivån på dessa utgångar är oberoende av alla
andra inställningar samt även MASTER-reglarna
(20 och 21).
OBS! Tryck inte påknappen TALKOVER (talstyr-
ning) under pågående inspelning då detta sänker
nivån på signalerna till REC-utgångarna enligt
inställningen på talstyrningsdämpningen (14).
6) En
svanhalslampa
12 V/max.
(MONACOR GNL-405, ingår ej) kan anslutas till
anslutning (2) LAMP för god belysning av konsolen.
Lampan manövreras från mixern.
7) Anslut nätsladden till 230 V~/50 Hz.
8) Innan påslag, ställ Master (20+21) och monitor-
kontrollerna (12) till minimumnivå för att undvika
kraftiga ljud vid påslag. Slå därefter på mixern.
9) Slå på alla anslutna enheter.
5
Användning
Innan första påslag, ställ alla känslighetskontroller
GAIN (6) och EQ (7) i centerposition.
5.1 Mixning av anslutna ljudkällor
1) Den totala volymen på anslutna ljudkällor kan
regleras med masterkontrollerna (20 och 21).
Utnivån från masterkontrollen MASTER A (20)
går till utgången MASTER A (31). Utnivån från
masterkontrollen MASTER B (21) går till utgån-
gen MASTER B. (30). För nivåjustering av an-
slutna enheter, ställ masterkontrollerna till ca:
av regelns längd (position 7).
2) VU-metrarna (4) visar nivån av totalsumman om
omkopplare (17) är nedtryckt:Utnivån på kanal
MASTER B om knappen (18) är uttryckt. Utnivån
på kanal MASTER A om knappen (18) är intryckt.
DJ mono-mikrofoni voidaan liittää etupaneelissa
olevaan XLR- tuloliittimeen DJ MIC (1) tai taka-
paneelissa olevaan
1
/
" jakkiin DJ MIC (23). Jakki
4
on varustettu lukolla, mikä vapautuu painamalla
PUSH-
nappia
samanaikaisesti
mikrofoniplugia pois jakista.
2) Paina kanavia 1–8 vastaavia valintapainikkeita
(5): painike ylhäällä valitaan mono-mikrofonitulo;
painike painettuna valitaan kanavaa vastaava
stereolinjatulo (kanaville 1–6) ja äänirasiatulo
(kanaville 7 ja 8).
3) Kytke vahvistin/vahvistimet lähtöjakkeihin MASTER
B (30) ja/tai MASTER A (31).
4) Kytke monitorointi-systeemi lähtöjakkeihin (32).
5) Kytke nauhuri(t) lähtöjakkipariin REC (22) jos
äänityskäyttöä tarvitaan. Master-liukusäätimet
(20) ja (21) eivät vaikuta äänitystasoon.
Tärkeää! Älä paina TALKOVER- painiketta (16)
äänityksen aikana koska REC- lähdön taso
putoaa mikrofonikuulutusten aikana TALK -sääti-
mestä (14) säädetyn arvon verran.
6) Haluttaessa lisävalaistusta voidaan LAMP -liitti-
meen (2) kytkeä konsolivalaisin, 12 V/max. 5 W
(esim. MONACOR GNL-405, ei sisälly hintaan).
Valaisin kytkeytyy päälle mikserin virtakytkimestä.
7) Liitä verkkojohto pistorasiaan (230 V~/50 Hz).
8) Ennen virran kytkemistä aseta master-liukusääti-
met (20) ja (21) sekä monitorisäädin (12) minimiin,
jotta vältyttäisiin käynnistyksen aiheuttamalta voi-
makkaalta rasahdukselta. Tämän jälkeen kytke
mikseri päälle virtakytkimestä (3).
9) Tämän jälkeen kytke mikseriin liitetyt laitteet
päälle.
5
Käyttö
Aseta kaikki GAIN-säädöt (6) ja äänenvärin säädöt
(7) keskiasentoon ennen laitteen ensimmäistä käyt-
tökertaa.
3) Justera nivåerna på inkanalerna med skjutreglar-
na (11). Reglarna bör ställas ca:
längd så att tillräckligt utrymme finns för upp/ned-
reglering av volymen finns. Om reglarna är nära
sitt max eller minimiläge skall känsligheten jus-
teras med GAIN-kontrollerna (6). Överstyrning in-
dikeras av en lysdiod för resp. kanal (9) (PEAK
LED).
4) Ställ in karaktären på ljudet från kanal 1–8 med
de 3 kontrollerna (7).Varje kanal kan regleras med
12 dB i bas; mellan och diskantområdet. Med kon-
trollerna i centerposition är tonkurvan opåverkad.
5) Justera balansen för stereoingångskanalerna 1–8
5 W
max.
med baskontrollen BAL (8). Balanskontrollerna
fungerar som panoreringskontroller om en mono-
signal leds via dess ingångar.
5.2 Lyssning på kanalerna
Varje ansluten ljudkälla kan avlyssnas separat med
hörlurar eller monitosystem även om motsvarande
regel (11) är i nollposition (pre fader). PFL-funktionen
möjliggör optimala inställningar av känsligheten
(GAIN) vid injustering. Dessutom kan bästa timing
för ljudkällan väljas genom lyssning med monitorka-
nalen på en inkanal.
Det är även möjligt att förlyssna på stereomaster-
signaler med hörlurar eller via monitorsystem.Utnivån
på mastersignalen beror på inställningarna på master-
kanalerna (post fader) som valts med knapp (18).
5.2.1 Lyssning via hörlurar
1) Anslut hörlurarna (≥ 8 Ω) till telejackanslutning
(13).
2) För att lyssna på en ingångskanal, tryck på knap-
pen PFL (10) på önskad kanal. Lysdioden för
denna kanal tänds.
3) Väljarknapp (17) skall inte vara intryckt om en
2
/
3
kanal skall förlyssnas. Signalen från ingångska-
nalerna kan väljas med PFL-knappen (10) för
monitorlyssning.
Tryck på väljarknapp (17) om en stereomaster-
signal skall avlyssnas via monitorutgången. Välj
önskad masterkanal med knapp (18).
5.1 Pöytään liitettyjen äänilähteiden miksaus
1) Äänilähteiden kokonaistasoa säädetään master-
liukusäätimistä
MASTER A (31) lähtötasoa säädetään master-liu-
vedettäessä
kusäätimellä MASTER A (20) ja vastaavasti
master-lähdön MASTER B (30) lähtötasoa
master-liukusäätimellä MASTER B (21). Säätääk-
sesi äänilähteiden tasot aseta master-liukusääti-
met noin
2
/
maksimista, esim. asentoon 7.
3
2) VU-mittari (4) ilmaisee kaikkien kanavien yhteen-
lasketun tason, kun valintapainike (17) on
ylhäällä:
Master-kanavan MASTER B lähtötason, jos pai-
nike (18) on ylhäällä.
Master-kanavan MASTER A lähtötason, jos pai-
nike (18) on painettuna alas.
3) Säädä tulokanavien tasot liukusäätimillä (11). Liu-
kusäätimien tulisi olla noin
nsäädön jälkeen, jotta säätöalue olisi mahdolli-
simman hyvin hallinnassa. Tasot täytyy säätää
vastaavasti GAIN-säätimien (6) kanssa jos liu-
kusäätimet ovat lähellä joko minimi-, tai maksimi-
asentoa.
Kullekin kanavalle on oma PEAK LED (9), joka
syttyy vastaavan kanavan yliohjautuessa.
4) Säädä kunkin kanavan 1–8 ja DJ MIC äänenväriä
äänenvärinsäätimillä (7). Matalien, keski ja kor-
keiden äänien tasoa voi kutakin joko lisätä tai
vähentää 12 dB. Kun äänenvärinsäädöt ovat kes-
kiasennossa, on taajuusvaste suora.
5) Kanavien 1–8 kanavatasapainoa säädetään
säätimellä BAL (8). Kanavatasapainon säätö toi-
mii kuten panorointi, jos näihin kanaviin tuodaan
mono-signaalia.
5.2 Kanavan tarkkailu (monitorointi)
Kaikkia kanavia voidaan tarkkailla erikseen kuulok-
keilla tai monitoreista, vaikka vastaava liukusäädin
(11) olisi nolla-asennossa. PFL-toiminnon avulla voi-
daan saavuttaa GAIN-säätöjen optimiasetukset
tasonsäätöjen aikana. Lisäksi paras fading-in ajoitus
2
/
av regelns
3
(20)
ja
(21).
Master-lähdön
2
/
maksimista taso-
3
S
FIN
21