4.1 De fantoomvoeding voor afzonderlijke
kanalen uitschakelen (monokanalen)
resp. inschakelen (stereokanalen)
U kunt de fantoomvoeding van 48 V voor de mono-
kanalen 1 – 12 centraal inschakelen met de schake-
laar "PHANTOM POWER +48 V" (25). Ze kan echter
voor elk van deze kanalen afzonderlijk worden uit-
geschakeld, wanneer er zowel ongebalanceerde mi-
crofoons als microfoons met fantoomvoeding moe-
ten worden aangesloten. Verwissel hiervoor op de
printplaat van het betreffende kanaal de geleider-
brug "CONN3" in het veld met het opschrift "+48V"
zodat ze op pin 1 en pin 2 van het stekkercontact zit.
CONN3
CONN3
ON
1
3
1
Geleiderbrug "CONN3" voor de fantoomvoeding van
een monokanaal
De microfooningangen van de stereokanalen 13 – 16
krijgen in de basisinstelling geen fantoomvoeding van
48 V, wanneer de schakelaar "PHANTOM POWER
+48 V" is ingedrukt. Om ze voor een kanaal in te scha-
kelen, overbrugt u aan het stekkercontact "CONN4" in
het veld met het opschrift "+48V" de pinnen 2 en 3.
CONN4
ON
Stekkercontact "CONN4" voor de fan-
1
3
toomvoeding van een stereokanaal
4.1 Desconexión de la alimentación phantom
para canales individuales (canales mono)/
conexión (canales estéreo)
Puede conmutar la alimentación phantom 48 V de
los canales mono 1 – 12 de manera central con el
interruptor "PHANTOM POWER +48 V" (25); puede
cortarse, separadamente para cada uno de los ca-
nales, si deben conectarse micros asimétricos asÍ
como micros con alimentación phantom. Para efec-
tuar esta manipulación, en la platina del canal corre-
spondiente, coloque la grapa "CONN3" en la zona
de señalización "+48V" de manera que esté sobre el
pin 1 y pin 2 del contacto.
CONN3
CONN3
ON
1
3
1
Grapa "CONN3" para la alimentación phantom de un
canal mono
En el reglaje de base las entradas micro de los ca-
nales estéreo 13 – 16 no se alimentan con la ali-
mentación phantom 48 V si el interruptor "PHAN-
TOM POWER +48V" está pulsado. Para conec-
tarlas para un canal, en el contacto "CONN4" en la
zona de señalización "+48V", puntee los pins 2 y 3.
CONN4
ON
Contacto "CONN4" para la alimentación
1
3
phantom de un canal estéreo
4.2 De signaalafnamepunten voor de uit-
gangskanalen "AUX" en "MON" wijzigen
Voor het post-faderuitgangskanaal "AUX" kan het
signaalafnamepunt voor elk kanaal afzonderlijk op
pre-fader worden ingesteld. Verwissel hiervoor op de
printplaat van het betreffende kanaal de pinnen van
de geleiderbrug "JP1" (bij het veld met opschrift "A1").
JP1
PRE-FADER
POST-FADER
De geleiderbrug "JP1" voor het uitgangskanaal "AUX"
Voor het pre-faderuitgangskanaal "MON" kan het
signaalafnamepunt voor elk kanaal afzonderlijk op
OFF
pre-equalizer of post-fader worden ingesteld. Ver-
3
wissel hiervoor op de printplaat van het betreffende
kanaal de pinnen van de geleiderbrug "JP2" (bij het
veld met opschrift "A2").
JP2
POST-FADER
PRE-FADER
PRE-EQ
De geleiderbrug "JP2" voor het uitgangskanaal "MON"
4.3 De signaalafnamepunten voor de directe
uitgangen wijzigen
Voor elke afzonderlijke directe uitgang van de mono-
kanalen 1 – 12 kunt u het signaalafnamepunt van
post-fader (basisinstelling) naar pre-equalizer scha-
kelen. Verwissel hiervoor op de printplaat van het
betreffende kanaal de pinnen van de geleiderbrug
"JP3" (bij het veld met opschrift "DO").
JP3
PRE-EQ
POST-FADER
Geleiderbrug "JP3" voor de directe uitgang
4.2 Modificación de los puntos de tomar la se-
ñal para las vías auxiliares "AUX" y "MON"
Para la vía post fader "AUX", el punto de tomar la
señal puede cambiarse en pre fader, separada-
mente para cada canal. Para efectuar esta manipu-
lación, en la platina del canal correspondiente, cam-
bie la grapa "JP1" (en la zona de señalización "A1")
correspondientemente.
JP1
PRE-FADER
POST-FADER
Grapa "JP1" para la vía "AUX"
Para la vía pre fader "MON", el punto de tomar la
OFF
señal puede cambiarse en pre ecualizador o post fa-
3
der, separadamente para cada canal. Para efectuar
esta manipulación, en la platina del canal corre-
spondiente, posicione la grapa "JP2" (en la zona de
señalización "A2") correspondientemente.
JP2
POST-FADER
PRE-FADER
PRE-EQ
Grapa "JP2" para la vía "MON"
4.3 Modificación de los puntos de tomar la
señal para las salidas directas
Para cada salida directa distinta de los canales mono
1 – 12, el punto de tomar la señal puede modificarse
de post fader (reglaje de base) en pre ecualizador.
Para efectuar esta manipulación, en la platina del ca-
nal correspondiente, posicione la grapa "JP3" (en la
zona de señalización "DO") correspondientemente.
JP3
PRE-EQ
POST-FADER
Grapa "JP3" para la salida directa
5 Toestellen aansluiten
Schakel het mengpaneel en alle andere audioappa-
ratuur uit, alvorens toestellen aan te sluiten resp. be-
staande aansluitingen te wijzigen.
5.1 Geluidsbronnen
Op de ingangskanalen 1 – 16 kunt u zowel micro-
foons als apparatuur met lijnuitgangsniveau aanslui-
ten. Omdat u niet tussen de microfoon- en lijningan-
gen kunt schakelen, mag u beide uitgangen niet
tegelijk gebruiken: Sluit per kanaal ofwel de micro-
fooningang of de lijningang aan.
5.1.1 Microfoons
Sluit microfoons resp. andere laagohmige monosig-
naalbronnen met geringe uitgangsniveaus aan op
de gebalanceerde XLR-jacks "MIC" (29).
Voor het gebruik van condensator- of elektreet-
microfoons die op een fantoomvoeding van 48 V
werken, kunt u voor alle microfooningangen van de
monokanalen 1 – 12 de fantoomvoeding inschake-
len. Druk hiervoor de verzonken schakelaar "PHAN-
TOM POWER +48 V" (25) met een puntig voorwerp
(b. v. balpen) in. Alle microfooningangen van de
monokanalen krijgen dan een fantoomvoeding van
48 V en de gele LED "PHANTOM POWER +48 V"
(12) op het frontpaneel licht op.
Opgelet!
Schakel de fantoomvoeding uitsluitend in of uit,
wanneer het mengpaneel is uitgeschakeld. Zo
vermijdt u luide schakelploppen.
Schakel de fantoomvoeding niet in, wanneer er
ongebalanceerde microfoons zijn aangesloten!
Deze microfoons zouden kunnen worden be-
schadigd.
Opmerking: De fantoomvoeding kan intern voor in-
dividuele monokanalen worden uitge-
schakeld resp. voor individuele stereo-
kanalen ingeschakeld. Zie hiervoor
hoofdstuk 4.1.
5 Conexiones
Antes de conectar aparatos o modificar conexiones
existentes, apague la mesa de mezcla y todos los
aparatos audio conectados.
5.1 Fuentes audio
Es posible conectar a los canales de entrada 1 – 16
tanto micros como aparatos con nivel salida línea.
Como la conmutación entre las entradas micro y lí-
nea no es posible, no utilice entonces las dos entra-
das simultáneamente: por canal conectado utilice o
la entrada micro o la entrada línea.
5.1.1 Micro
Conecte micros o otras fuentes de señal mono baja
impedancia con niveles de salida bajos, en las to-
mas XLR simétricas "MIC" (29).
Para el funcionamiento de micros condensado-
res o electret, que utilizan una alimentación phantom
de 48 V, la alimentación phantom puede conectarse
para todas las entradas micro de los canales mono
1 – 12: para efectuar esta manipulación, pulse el in-
terruptor empotrado "PHANTOM POWER +48 V"
(25) con un objeto fino (p. ej. bolígrafo). Todas las
entradas micro de los canales mono se alimentan
por una alimentación phantom 48 V y el LED ama-
rillo "PHANTOM POWER +48 V" (12) de la parte de-
lantera brilla.
¡Atención!
Conecte o desconecte la alimentación phantom
solo si la mesa de mezcla está apagada para
evitar todo ruido fuerte durante la conexión.
No conecte la alimentación phantom cuando
micros asimétricos están conectados, podrían
sufrir daños.
Nota: la alimentación phantom puede desconec-
tarse en interno para cada canal mono, o
conectarse para cada canal estéreo. Vea
capítulo 4.1.
NL
B
E
23