Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANEX7xxU002 V.1.04 03.09.2020
Installation guide
eX7xx
Dimension-Cut out/ Abmessungen-Einbauausschnitt/ Dimension-
Decoupe/ Dimensiones-Seccion/ Dimensioni-Forature
Model
A
B
C
eX707 176mm/06.90"
136mm/05.35" 47mm/01.85" 147mm/05.79" 187mm/07.36"
eX710 271mm/10.66"
186mm/07.32" 56mm/02.20" 197mm/07.75" 282mm/11.10"
eX712 332,5mm/13.09" 151mm/05.94" 49mm/01.92" 163mm/06.41" 344,5mm/13.16" 400mm/15.75" 100mm/03.93"
eX715 411mm/16.18"
256mm/10.00" 56mm/02.20" 267mm/10.50" 422mm/16.60"
eX721 541mm/21.30"
336mm/13.22" 56mm/02.20" 347mm/13.66" 552mm/21.73"
CSD = Minimum Compass Safe Distance of standard compass/ Minimum sicherer Entfernung von
der Norm Kompass/ Distance minimale de sécurité du compas/ Distancia mínima de seguridad de la
brújula/ Minima distanza di sicurezza dalla bussola standard
CSD2 = Minimum Compass Safe Distance of steering compass, standby steering compass, emer-
gency compass/ Minimaler Sicherheitsabstand vom Steuerstand Kompass, Kompass Stand-by,
Notfall Kompass/ La distance minimale de sécurité du compas, compas stand-by, boussole de
secours/ Distancia mínima de seguridad desde el compás, el compás de espera, brújula de emer-
gencia/ Minima distanza di sicurezza dalla bussola di rotta, bussola standby, bussola di emergenza
Tolerance/ Toleranz/ tolérance/ tolerancia/ tolleranza: ±0.5mm
Tightening torque: 130Ncm±5Ncm or screw each fixing screw until the bezel corner gets
in contact with the panel.
Anzugsdrehmoment: 130Ncm±5Ncm oder verschrauben sie jede der Schrauben bis die
Ecken des Rahmens auf dem Panel aufliegen.
Couple de serrage: 130Ncm±5Ncm ou la visse sera fixée lorsque la tête de celle-ci sera
en contact avec l'afficheur.
Par de apriete: 130Ncm±5Ncm o aprete cada tornillo de fijación hasta que la esquina del
ángulo entre en contacto con el panel.
Coppia di serraggio: 130Ncm±5Ncm o avvitare ogni vite di fissaggio fino a quando
l'angolo della cornice poggerà sul pannello.
Rear view/ Rückansicht/ Face arriere/ Vista posterior/ Vista posteriore
1 USB port V2.0, max. 500 mA - for maintenance only/ nur für die Wartung/ pour la maintenance
seulement/ solo para mantenimiento/ solo per manutenzione
2 Ethernet port 2 (10/100 Mb)
3 Ethernet port 1 (10/100 Mb)
4 Serial port
5 Ethernet port 0 (10/100/1000 Mb)
6 Power supply
7 2 Expansion slots for plugin modules
8 SD Card Slot
MANEX7xxU002 V.1.04
Montageanweisung
(8,5mm/0.33" eX712)
H
L
CSD
CSD2
850mm/33.46" 400mm/15.75"
1150mm/45.28" 750mm/29.53"
1800mm/70.87" 1300mm/51.18"
2200mm/86.61" 1300mm/51.18"
Notice d`installation
Instrucciones de montaje
Fixing bracket/ Befestigung/ Monter et serrer les étriers/ Piezas de
sujección/ Fissaggio supporti
A eX7xx
B Cut-out on a flat surface (min wall thickness 1.2mm)/ Ausschnitt auf ebener Fläche (min. Wand-
stärke 1,2 mm)/ Découpe sur une surface plane (épaisseur minimale de paroi 1,2 mm)/ Taladrado en
una superficie plana (espesor de pared mínimo 1,2 mm)/ Foratura su superficie piana (spessore
minimo della parete 1.2mm)
eX707: 4 pieces/ Stücke/ pièces/ piezas/ pezzi
eX710: 9 pieces/ Stücke/ pièces/ piezas/ pezzi
eX712: 8 pieces/ Stücke/ pièces/ piezas/ pezzi
eX715: 12 pieces/ Stücke/ pièces/ piezas/ pezzi
eX721: 14 pieces/ Stücke/ pièces/ piezas/ pezzi
1
MANEX7xxU002 V.1.04
All ports are SELV (Safety Extra - Low Voltage) according European Standards and
Class 2 according UL Standards
Alle Anschlüsse sind SELV (Kleinspannung) nach europäischen Standards und Class 2
nach UL Standards
Toutes les portes sont SELV (Extra Sécurité - Voltage bas) selon les normes européen-
nes et de Class 2 selon normes UL
Todos los puertos son SELV (Seguridad Extra - Baja tensión) según las normas euro-
peas y Class 2 según las normas UL
Tutte le porte sono in SELV (bassissima tensione di sicurezza) secondo le norme
europee e Class 2 secondo UL
WARNING - EXPLOSION HAZARD - (Ethernet, USB connectors, memory card slot) DO
NOT CONNECT OR DISCONNECT UNLESS THE POWER HAS BEEN DISCONNECT-
ED OR THE AREA IS KNOWN TO BE FREE OF IGNITABLE CONCENTRATIONS.
WARNUNG - EXPLOSIONSGEFAHR - (Ethernet, USB-Anschlüsse, Speicherkartenstec-
kplatz) NICHT ANSCHLIESSEN ODER DISKONTIEREN, WENN DIE NETZTEILE
NICHT ENTGEGEBEN WURDE, ODER DER BEREICH KENNTGEGEBEN FREI VON
IGNITABLE CONCENTRATIONS.
AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION - (Connecteurs Ethernet, USB, logement
pour carte mémoire) NE PAS CONNECTER OU DÉCONNECTER À MOINS QUE LA
PUISSANCE A ÉTÉ DÉCONNECTÉE OU LA ZONE EST CONNUE POUR ÊTRE LIBRE
DE CONCENTRATIONS INCONNU.
ADVERTENCIA - RIESGO DE EXPLOSIÓN - (conectores Ethernet, USB, ranura para
tarjeta de memoria) NO CONECTAR O DESCONECTAR A MENOS QUE LA ENERGÍA
HA SIDO DESCONECTADA O EL ÁREA SE CONOCE PARA SER LIBRE DE CONCEN-
TRACIONES IGNITABLES.
ATTENZIONE - PERICOLO DI ESPLOSIONE - (connettori Ethernet, USB, slot memory
card) NON COLLEGARE O SCOLLEGARE A MENO CHE L'ALIMENTAZIONE SIA
STATA SCOLLEGATA O LA ZONA E' CONOSCIUTA PER ESSERE PRIVA DI CON-
CENTRAZIONI INFIAMMABILI.
Don't open the panel rear cover when the power supply is applied.
Das Bediengerät nicht unter Spannung öffnen.
N'ouvrez pas le couvercle arrière avec le pupitre sous tension.
No abra la parte posterior del terminal cuando esté conectado a tensión.
Non aprire l'involucro dei pannelli quando sono alimentati.
3
MANEX7xxU002 V.1.04
Guida di installazione
2
4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Exor eX7 Serie

  • Página 1 MANEX7xxU002 V.1.04 03.09.2020 Installation guide Montageanweisung Notice d`installation Instrucciones de montaje Guida di installazione eX7xx Fixing bracket/ Befestigung/ Monter et serrer les étriers/ Piezas de sujección/ Fissaggio supporti Dimension-Cut out/ Abmessungen-Einbauausschnitt/ Dimension- Decoupe/ Dimensiones-Seccion/ Dimensioni-Forature (8,5mm/0.33” eX712) A eX7xx B Cut-out on a flat surface (min wall thickness 1.2mm)/ Ausschnitt auf ebener Fläche (min. Wand- stärke 1,2 mm)/ Découpe sur une surface plane (épaisseur minimale de paroi 1,2 mm)/ Taladrado en una superficie plana (espesor de pared mínimo 1,2 mm)/ Foratura su superficie piana (spessore minimo della parete 1.2mm)
  • Página 2: Serial Port

    Power supply/ Spannungsversorgung/ Alimentatio/ Alimentacion de The unit must always be grounded to earth. Earth connection will have to be done using either the screw or the faston terminal located near the power supply terminal block. Also connect to ground the corriente/ Alimentazione terminal 3 on the power supply terminal block.
  • Página 3 Usage in explosion-hazardous areas zone 2 and zone 22/ Einsatz im explosionsgefährdeten Bereich Zone 2 und Zone 22/ Utilisation en environnements à atmosphere exposible de zone 2 et zone 22/ Uso en áreas con peligro de explosión, zonas 2 y 22/ Impiego in zone esposte al pericolo di atmosfera esplosiva aree zona 2 e zona 22 The graphic panel must not be exposed to direct sunlight.
  • Página 4 The products have been designed in compliance with: The installation of these devices into the residential, commercial and light-industrial environments is Die Produkte wurden konform den geltenden Normen und Standards erstellt: allowed only in the case that special measures are taken in order to get the conformity to IEC-61000- Les produits ont ete designes en conformite' aux normes: 6.3.
  • Página 5 120408A04002000 müssen den Gerätetyp kennen, den Sie für die korrekte Verwendung der in diesem Handbuch enthal- manufacturer address and Exor International S.p.A. tenen Informationen verwenden. read instruction warning Via Monte Fiorino 9 Ein Beispiel für diese Platte ist in der folgenden Abbildung dargestellt: IT-37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Le produit peut être identifié...
  • Página 6 Exor International S.p.A. se pueden usar en los paneles de la serie eX700, según su Tipo de interfaz: Nessuna parte di questo manuale puo' essere riprodotta senza il preventivo permesso scritto di Exor International S.p.A. Di seguito è possibile trovare la relazione tra i moduli e il numero massimo di moduli che possono...

Este manual también es adecuado para:

Ex707Ex710Ex712Ex715Ex721