MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
Fig. 047
8.11.2 - Troca de Engrenagens do Câmbio de
sementes e tensão da corrente
Para efetuar a alteração das velocidades do
câmbio de semente, proceda da seguinte forma (Fig.
050):
a) Alivie o esticador de corrente "A";
b) Solte e posicione a corrente na engrenagem
Z-27 ou Z-23 do câmbio de alta e baixa rotação (Fig. 047
e 049);
c) Alinhe a engrenagem do esticador de cor-
Fig. 048
Fig. 050
8.11.2 - Cambio de Engranajes de cambio de las
semillas y tensión de la cadena
Para efectuar el cambio en los tipos de cam-
bio de las semillas, proceda de la siguiente manera (Fig.
050):
a) Afloje la cadena se extiende "A";
b) Aflojar y colocar la cadena en la Z-27 y Z-23
Gear Intercambio alta y baja velocidad (Fig. 047 y 049);
c) Alinear el tensor de engranajes
Z-15
Z-23
Z-15
Z-30
Z-15
8.11.2 - Gear Lever of exchange Gears of seeds and
proceed as follows (Fig. 050):
Z-23 Gear Exchange high and low speed (Fig. 047 and
049);
85
5023/5027PD
Eixo dos Distribuidores sementes
Eje de semillas de Distribuidores
Axis of seeds Distributors
Câmbio - alta e baixa rotação
Z-27 - Engrenagem externa
Z-23 - Engrenagem interna
Cambio - alta y baja velocidad
Z-27 - engranajes externos
Z-27
Z-23 - engrenajes internas
Gear Lever - High and low speed
Z-27 - External Gear
Z-15
Z-23 - Internal gear
Eixo intermediário
Eje intermedio
Intermediate shaft
Eixo da Catraca (motor)
Eje Trinquete (motor)
Shaft Ratchet (motor)
chain tension
To effect change in the gear lever rates of seed,
a) Loosen the chain stretching "A";
b) Loosen and position the chain on Z-27 and
c) Align the gear tensioner
Fig. 049