Seleção de um local
1.
A ventoinha de teto deverá ser instalada num local de modo que as pás fiquem com o mínimo de 300 mm de distância da ponta da pá
aos objetos ou paredes mais próximos.
2.
A ventoinha de teto deverá ser instalada num local de modo que as pás fiquem o mínimo de 2,1 m acima do chão.
3.
O ponto de fixação para a sua ventoinha de teto deverão ser constituído por uma estrutura sã, não danificada, e capaz de suportar
uma carga de 35 kg, ou 4 vezes o peso da ventoinha mais o método de fixação, consoante o que for maior. Se o local não apresenta um
ponto de montagem sólido, necessitará de instalar um suporte em madeira entre as duas vigas do teto. Consulte a Fig. 2.
4.
Muitas ventoinhas EGLO foram concebidas para a utilização no interior, embora também possam ser instaladas em locais devidamente
cobertos no exterior em que a ventoinha esteja totalmente coberta por um mínimo de 2 paredes. Esta ventoinha não é impermeável
à água. Quando instalado em áreas ao ar livre, a ventoinha de teto deve ser instalada em local protegido de água, vento, pó e sal. A
exposição a estes elementos anulará a garantia. Em zonas mais tropicais da Austrália, sugere-se que aumente a distância da ventoinha
à extremidade do teto.
NOTA: A imagem serve apenas finas ilustrativos, e não representa o atual suporte. O ponto de fixação DEVE ser capaz de suportar uma carga
de 45 kg.
Instalação do suporte de suspensão
1.
Instale o suporte de suspensão na viga do teto ou suporte de madeira com os parafusos de instalação compridos fornecidos.
Passe os parafusos pelos furos longitudinais no suporte de suspensão e prenda-os ao teto. Consulte Fig. 3.
2.
Assegure-se que pelo menos 30 mm do parafuso são enroscados na viga do teto ou suporte de madeira.
Nota: Os parafusos de fixação incluídos foram concebidos para a utilização com vigas do teto em madeira, para todos os outros materiais
será necessário comprar os parafusos de fixação adequados.
Nota: O seu suporte de suspensão das ventoinhas permite a montagem em tetos angulados/inclinados com uma inclinação de até 15
graus. Quando montado em teto inclinado/em rampa, o suporte de suspensão deve ser instalado de modo que a abertura fique voltada
para cima, na direção da inclinação do teto.
Paikan valinta
1.
Kattotuuletin on asennettava siten, että siipien kärjen ja muiden esineiden tai seinän välissä on vähintään 300mm tyhjää tilaa.
2.
Kattotuuletin on asennettava siten, että siivet ovat vähintään 2,1 m lattiatasosta.
3.
Kattotuulettimen kiinnityskohdan on oltava rakenteeltaan vakaa, vahingoittumaton ja pystyttävä kantamaan 35 kg kuormitus tai
4 kertaa tuulettimen paino plus kiinnitysmenetelmä sen mukaan, kumpi on suurempi. Jos asennuspaikassa ei ole sopivan vankkaa
kiinnityskohtaa, kattopalkkien väliin on asennettava tukipalkki. Katso kuva 2.
4.
Useat EGLO-tuulettimet on suunniteltu sisäkäyttöön, mutta ne voidaan asentaa myös asianmukaisesti peitettyihin ulkotiloihin, joissa
tuuletin on katon alla ja vähintään kahden seinän välissä. Tämä tuuletin ei ole vedenpitävä. Jos kattotuuletin asennettaan ulkotiloihin,
se on asennettava paikkaan, joka on suojattu vedeltä, tuulelta, pölyltä ja suolalta. Näille elementeille altistuminen mitätöi takuun.
Joillakin Australian trooppisemmilla alueilla on suositeltavaa lisätä etäisyyttä tuulettimesta katon reunaan.
HUOM: Kuvat ovat vain esitystarkoituksiin, eivätkä ne kuvaa todellista kannatinta. Kiinnityskohdan kantokyvyn ON OLTAVA 45 kg.
Ripustuskiinnikkeen asennus
1.
Asenna ripustuskupu kattopalkkiin tai puiseen tukeen mukana toimitetuilla pitkillä asennusruuveilla.
Vie ruuvit pitkittäisreikien läpi ripustimen kiinnikkeeseen ja kiinnitä ne kattoon. Katso kuva 3.
2.
Varmista, että ruuvi tulee kierrettyä vähintään 30mm kattopalkin tai tukipalkin sisään.
Huom: Mukana toimitettavat kiinnitysruuvit on tarkoitettu puisille kattopalkeille. Muita materiaaleja varten on hankittava niihin soveltuvat
kiinnitysruuvit.
Huom: Tuulettimesi ripustuskiinnike soveltuu kiinnitettäväksi sellaisiin vinoihin ja kalteviin kattoihin, joiden kaltevuus on enintään 15
astetta. Jos tuuletin asennetaan kaltevaan kattoon, ripustuskiinnike on asennettava siten, että aukko osoittaa ylöspäin katon kaltevaan
suuntaan.
Välj en plats
1.
Takfläkten ska installeras på en plats där bladen får minst 300 mm mellanrum från bladspetsen till närmaste objekt eller väggar.
2.
Takfläkten ska installeras på en plats där bladen hamnar minst 2,1m över golvet.
3.
Fästpunkten för din takfläkt ska vara stabilt konstruerad, oskadad och kunna upprätthålla en belastning av 35 kg eller 4 gånger högre
än vikten på fläkten plus fastsättningsmetoden, beroende på vilken som är tyngst. Om platsen saknar en solid monteringspunkt måste
du installera ett trästöd mellan två takbjälkar. Se figur 2.
4.
Flera EGLO-fläktar har designats för inomhusbruk, men de kan även installeras utomhus på platser med lämplig täckning där fläkten
skyddas helt av minst 2 väggar. Denna fläkt är inte vattentät. När takfläkten installeras utomhus måste den monteras på en plats som
skyddar mot vatten, vind, damm och salt. Vid exponering av sådana element blir garantin ogiltig. I några av Australiens mer tropiska
områden rekommenderas du att öka avståndet från fläkten till kanten av taket.
NOTE: Bilden är endast för illustrationssyfte och återger inte den faktiska konsolen. Fastsättningspunkt MÅSTE kunna upprätthålla en 45 kg
belastning.
Installation av hängkonsolen
1.
Installera hängkonsolen mot takbjälken eller trästödet med de långa installationsskruvarna som medföljer.
Dra skruvarna genom de slitsade hålen i hängkonsolen och säkra mot taket. Se figur 3.
2.
Kontrollera att åtminstone 30mm av skruven är gängad in mot takbjälken eller trästödet.
Obs: De medföljande fästskruvarna är utformade för takbjälkar av trä. För alla övriga material ska lämpliga fästskruvar köpas till.
Obs! Fläktens hängande konsol tillåter montering i vinklade/sluttande innertak med upp till 15-graders lutning. Vid montering i vinklade/
sluttande innertak ska hängkonsolen installeras så att öppningen är vänd UPPÅT i riktning mot taklutningen.
28
BONDI Ceiling Fan