Συναρμολόγηση και εγκατάσταση του ανεμιστήρα
7.
Εγκαταστήστε έναν λαμπτήρα (δεν περιλαμβάνεται) στη βάση ντουί. Ενεργοποιήστε τον διακόπτη για να ελέγξετε τη λειτουργία του
σετ φωτισμού και του ανεμιστήρα. Βλέπε εικ. 10.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΑΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΡΕΥΜΑ
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΑΜΠΤΗΡΑ!
8.
Τοποθετήστε το γυάλινο σκίαστρο στο περίβλημα του διακόπτη βιδώνοντας με το χέρι τις τρεις βίδες. Βλέπε εικ. 11.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιήσετε πένσα για να σφίξετε τις βίδες. Το υπερβολικό σφίξιμο των βιδών μπορεί να προκαλέσει ράγισμα του
γυάλινου σκίαστρου και ενέχει κινδύνους. Βλέπε εικ. 11.
Σημείωση: Η χρήση ηλεκτρικών κατσαβιδιών μπορεί να έχει ως επακόλουθο την υπερβολική σύσφιξη των βιδών και καταστροφή των
σπειρωμάτων, ΜΗΝ χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία για να σφίξετε τις βίδες.
9.
Συνδέστε τα δύο κορδόνια έλξης διασφαλίζοντας πως τα κλιπ συγκράτησης των κορδονιών παρέχουν στήριξη στα κορδόνια. Βλέπε εικ. 12.
Montarea și instalarea ventilatorului
7.
Instalați un bec (nu este furnizat) în dulie. Porniți alimentarea pentru a verifica funcționarea setului de lumină și a ventilatorului.
Consultați figura 10.
AVERTISMENT! VENTILATORUL DE TAVAN TREBUIE DECONECTAT ȘI IZOLAT ÎNAINTE DE SCHIMBAREA BRCULUI!
8.
Instalați abajurul de sticlă pe carcasa comutatorului prin strângerea celor trei șuruburi cu aripi. Consultați figura 11.
AVERTISMENT: Nu utilizați clești pentru a strânge șuruburile. La strângerea șuruburilor cu aripi este posibil să spargeți abajurul de
sticlă și puteți provoca pericole. Consultați figura 11.
Atenție: Utilizarea șurubelnițelor electrice poate strânge prea tare șuruburile și deteriora firele, NU utilizați unelte electrice pentru
strângerea șuruburilor.
9.
Atașați cele două șnururi ale întrerupătorului, asigurați-vă că clemele de prindere ale șnurului suportă greutatea șnurului. Consultați figura 12.
Vantilatörün montajı ve kurulumu
7.
Ampul yuvasına bir adet ampul (pakete dahil değildir) takın. Işık takımı ve vantilatörün çalıştığından emin olmak için gücü açın. Şekil 10'ye göz atın.
UYARI! TAVAN VANTİLATÖRÜ AMPUL DEĞİŞTİRİLMEDEN ÖNCE KAPATILMALI VE BAĞLANTI KESİLMELİDİR!
8.
Cam lamba siperini üç vidayı elle sıkarak kontak yuvasının üzerine sabitleyin. Şekil 11'e göz atın.
DİKKAT: Bu vidaları sıkarken pense kullanmayın. Vidaların fazla sıkılması cam lamba siperinde çatlak oluşturup tehlikeye yol açabilir. Şekil 11' e göz atın.
Not: Elektrikli vidalama aletleri vidaların fazla sıkılmasına ve dişlerde hasara yol açabilir; vidaları sıkarken elektrikle çalışan aletleri KULLANMAYIN.
9.
İki çekme kordonunu takın; tutma klipslerinin kordonu desteklediğinden emin olun. Şekil 12'ye göz atın.
Сглобяване и монтиране на вентилатора
7.
Поставете електрическата крушка (не е включена в комплекта) във фасунгата. Включете захранването, за да проверите дали
комплектът за осветление и вентилаторът работят. Вижте Фиг. 10.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВЕНТИЛАТОРЪТ ЗА ТАВАН ТРЯБВА ДА БЪДЕ ИЗКЛЮЧЕН И ИЗОЛИРАН ПРЕДИ СМЯНА НА ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА КРУШКА!
8.
Поставете стъкления абажур върху корпуса като затегнете трите винта с крилчата глава. Вижте Фиг. 11.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте клещи за затягане на винтовете с крилчата глава. Пренатягането на тези винтове може да доведе
до напукване на стъкления абажур и да причини нараняване. Вижте Фиг. 11.
Забележка: При използване на електрически отвертки е възможно прекомерно затягане на винтовете, което може да наруши
резбата им. НЕ използвайте електрически инструменти за затягане на винтовете.
9.
Закрепете двата шнура за дърпане, като се уверите, че фиксиращите скоби на шнуровете ги държат на място. Вижте Фиг. 12.
Сборка и установка вентилятора
7.
Установите лампочки (макс. E14 60 Вт, не входят в комплект поставки) в держатели. Включите питание, чтобы проверить работу
светильника и вентилятора. См. рис. 10.
ОСТОРОЖНО! Перед заменой лампочки отключите питание.
8.
Установите стеклянный абажур на корпус переключателя, затянув три барашковых винта. См. рис. 11.
ВНИМАНИЕ: Не используйте пассатижи для затяжки барашковых винтов. Чрезмерная затяжка барашковых винтов может
привести к трещинам на стеклянном абажуре и возникновению опасностей. См. рис. 11.
Примечание: Использование электрических отверток может привести к перезатяжке и повреждению резьбы — не используйте для
затяжки винтов приводные инструменты.
9.
Прикрепите два натяжных шнура, убедившись, что каждый из шнуров опирается на фиксационные зажимы натяжного шнура. См. рис. 12.
Montaža i ugradnja ventilatora
7.
Ušrafite sijalice (Maks.E14 60W, nisu uključene u set) u odgovarajuća sijalična grla. Uključite struju da proverite rad svetla i ventilatora. Vidi sliku 10.
UPOZORENJE! Isključite iz struje pre zamene sijalice.
8.
Montirajte stakleni abažur na kućište, zatezanjem tri ravna šrafa. Vidi sliku 11.
OPREZ: Ne koristiti klješta za zatezanje ravnih šrafova. Preterano zatezanje ravnih šrafova može oštetiti stakleni abažur i izazvati
opasnost. Vidi sliku 11.
Napomena: Upotrebom električnih šrafilica, šrafovi se mogu previše pritegnuti i tako oštetiti navoji, tako da NE KORISTITE električni alat za zatezanje šrafova.
9.
Montirajte dva prekidača na povlačenje. Uverite se da potporni osigurači čvrsto drže užad. Vidi sliku 12.
Montaż i instalacja wentylatora
7.
Zamontować żarówkę (nie wchodzi w zakres dostawy) w oprawce. Włączyć zasilanie, aby sprawdzić prawidłowość działania zestawu
oświetleniowego i wentylatora. Patrz rys. 10.
OSTRZEŻENIE! PRZED WYMIANĄ ŻARÓWKI WENTYLATOR SUFITOWY NALEŻY WYŁĄCZYĆ I ODIZOLOWAĆ!
8.
Zamontować szklany klosz na obudowie przełącznika, dokręcając trzy śruby radełkowane. Patrz rys. 11.
UWAGA: Nie należy używać szczypiec do dokręcania śrub radełkowanych. Nadmierne dokręcenie śrub radełkowanych może
spowodować pęknięcie szklanego klosza, a tym samym stworzyć zagrożenie. Patrz rys. 11.
Uwaga: Użycie wkrętaków elektrycznych może skutkować zbyt silnym dokręcaniem śrub i niszczeniem ich gwintów; NIE WOLNO używać
elektronarzędzi do dokręcania śrub.
9.
Przymocować dwie linki pociągane, unieruchamiając je za pomocą zacisków ustalających. Patrz rys. 12.
39
SUSALE Ceiling Fan