SK_Slovenčina
Ďakujeme, že ste si vybrali
výrobok Peg-Pérego.
• Spoločnosť Peg-Pérego S.p.A. je
certifikovaná podľa normy ISO
9001.
• Tento certifikát predstavuje
pre zákazníkov a spotrebiteľov
záruku transparentnosti a
dôvery v spôsobe práce tejto
spoločnosti
Charakteristika výrobku
•
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: „Adjustable
Base" je základňa pre detskú autosedačku
„Primo Viaggio", „Primo Viaggio SIP" a
„Primo Viaggio tri-fix".
•
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: základňa
„Adjustable Base" skupiny 0+ musí
byť umiestnená v protismere jazdy
na sedadlách, ktoré nie sú vybavené
airbagom. Neumiestňujte základňu
„Adjustable Base" na sedadlá otočené
smerom dozadu alebo na sedadlá otočené
smerom k sebe.
• Použitie základne „Adjustable Base" je zárukou
väčšej bezpečnosti a uľahčuje správne
pripevnenie autosedačky „Primo Viaggio tri-fix".
• Základňa „Adjustable Base" musí byť vo vozidle
pripevnená pomocou bezpečnostného pásu a
ostáva v ňom stále pripravená pre pripevnenie
autosedačky „Primo Viaggio tri-fix".
• Detskú autosedačku „Primo Viaggio tri-fix"
môžete umiestniť na predné sedadlo len v
prípade, že nemá AIRBAG; v opačnom prípade
musí byť umiestnená na zadné sedadlo. Nie
je povolené pripínať autosedačku pomocou
dvojbodového/brušného bezpečnostného
pásu vozidla, pretože tieto pripevňovacie
systémy nezaisťujú dostatočnú bezpečnosť
sedačky. Autosedačku môžete pripnúť len
pomocou trojbodového bezpečnostného
pásu.
• Detská autosedačka „Primo Viaggio tri-fix" sa
dá ľahko pripnúť k základni „Adjustable Base"
vďaka Systému Ganciomatic, ktorý umožňuje
BaseAdjustable_FI000701I64.indd 35
BaseAdjustable_FI000701I64.indd 35
pripnúť autosedačku „Primo Viaggio tri-fix" aj na
kočíky a podvozky Peg-Pérego.
• Detská autosedačka „Primo Viaggio tri-
fix" skupiny 0+ bola vystavená všetkým
bezpečnostným testom a schválená v súlade
s platnou európskou normou ECE R44/04 a je
určená pre deti váhovej kategórie od 0 do13
kg (0-12/14 mesiacov).
Upozornenie
• Pred použitím výrobku si starostlivo
prečítajte návod na použitie a starostlivo
ho uschovajte na určenom mieste pre
prípad jeho budúcej potreby. Nedodržanie
pokynov týkajúcich sa montáže
autosedačky môže predstavovať riziko pre
Vaše dieťa.
• Operácie spojené s montážou a inštaláciou
musia vykonávať len dospelé osoby.
• Nevkladajte prsty do mechanizmov.
• Namontujte túto pevnú základňu pre
autosedačku skupiny 0+ do auta v opačnom
smere jazdy.
• Z dôvodu nebezpečenstva smrti alebo ťažkého
úrazu nemontujte túto pevnú základňu pre
autosedačku na sedadlo spolocestujúceho,
ktoré je vybavené airbagom.
• Vzhľadom na nebezpečenstvo airbagu,
deaktivujte všetky airbagy nachádzajúce sa v
okolí umiestnenia autosedačky.
• V prípade otáčavých sedadiel alebo sedadiel
automobilu, na ktorých je možné meniť
polohu, doporučujeme namontovať túto
pevnú základňu pre autosedačku v opačnom
smere jazdy.
• V automobile venujte veľkú pozornosť
batožine a iným predmetom, ktoré môžu
v prípade nehody zapríčiniť úraz dieťaťa
usadeného v autosedačke.
• Nikdy nepoužívajte iné metódy montáže ako
sú tie, ktoré sú uvedené v návode na inštaláciu.
Hrozí tým nebezpečenstvo odpojenia od
sedadla.
• Základňa pre detskú autosedačku skupiny 0+,
kategória „Universal", je schválená v súlade s
európskou normou ECE R44/04 a je určená
pre deti s váhovou kategóriou od 0 do 13 kg
(0-12/14 mesiacov). Je určená pre použitie
na väčšine sedadiel automobilov, ale nie na
20-06-2007 11:19:46
20-06-2007 11:19:46