Chapter 3. Machine adjustment and setting up
Kapitel 3. Regelung und Bereitstellung der Maschine
Chapitre 3. Réglage et preparation de la machine
Capitulo 3. Regulacion y preparacion maquina
3.2. Start Up
3.2. Zündung
3.2. Allumage
3.2. Puesta en marcha
GB
LANGUAGE VIDEO PAGE (USER 2).
STOP
AUTO 01
LANGUAGE
>XXX<
S : XXX . X
F : XXX . X
D
FENSTER SPRACHE (ANWENDER 2).
STOP
AUTO 01
>XXX<
S : XXX . X
V : XXX . X
F
FENÊTRE LANGUE (UTILISATEUR 2).
STOP
AUTO 01
LANGUE
>XXX<
L : XXX . X
F : XXX . X
E
...PANTALLA DE LA LENGUA (USUARIO 2).
STOP
AUTO 01
IDIOMA
>XXX<
L : XXX . X
F : XXX . X
GB
ALARM
Pushbutton pressed.
Open Hood
D
ALARM
Pilztaste gedrückt
Glocke offen
F
ALARME
Bouton poussoir appuyé
Cloche ouverte
E
ALARMA
Hongo apretado
Campana abierta
3-29
Values : ITA, ENGL, FR, GER, ESP,
Allowing to select the language of displayed messages.
Werte : ITA, ENG, FRA, GER, ESP, .
Diese Funktion ermöglicht die Wahl der Sprache der Bildschirmangaben.
Valeurs : ITA, ENG, FRA, GER, ESP,
La fonction permet de choisir la langue des messages sur le display.
Valores : ITA, ING, FRA, ALEM, ESP, .
La función permite elegir la lengua de los mensajes en el display
ALARMS WITH AUTOMATIC RESET
EFFECT
Stops the machine
Stops controls
ALARM MIT AUTOMATISCHEM RESET
EFFEKT
Maschine blockiert
Prozesse blockiert
ALARMES AVEC RÉINITIALISATION AUTOMATIQUE
EFFET
Bloque la machine
Bloque les actionnements
ALARMAS DE RESTABLECIMIENTO AUTOMÁTICO
EFECTO
Bloquea la máquina
Bloquea los accionamientos
Default: ITA.
Default: ITA
Default: ITA
Default: ITA
RESET
Turn the pushbutton
Close the Hood
RESET
Pilztaste durch Drehen ausrasten
Glocke schließen
RÉINITIALISATION
Débloquer le bouton poussoir en le tournant
Fermer la cloche
RESTABLECIMIENTO
Desbloquear el hongo girándolo
Cerrar la campana