Anexo D
Unidades Montadas en Eje Falk™ Quadrive
•
ágina 32 de 48)
(P
Introducción
La base de motor Falk Equi-Poised es una estructura soldada de
acero que se aperna directamente a la carcasa de las unidades Falk
montadas en eje (Tipo JR), montadas en la brida (Tipo JF) y en las
unidades para transportador de tornillo (Tipo JSC), como se muestra
en la Figura 1.
Este diseño moderno ofrece un medio simple de tensar las correas
trapezoidales o las cadenas con los tornillos de ajuste. La base del
motor viene perforada de la fábrica para alojar motores estándares
con patas NEMA y IEC compatibles con la capacidad nominal de la
unidad.
Figura 1
TORNILLO DE
AJUSTE
SOPORTE TRASERO
Instrucciones de Ensamble
Según la Figura 2, determine cuál es el tipo de ensamble que
requiere. Las unidades se muestran ensambladas con el eje de
velocidad alta respecto al eje de velocidad baja en la posición de las
3 horas. También pueden ser instaladas en las posiciones de las 6, 9
y 1 2 horas una vez que la base del motor esté ensamblada.
ADVERTENCIA: Quite todas las cargas externas del sistema antes de
dar servicio a la unida o a sus accesorios. Consulte los códigos de
seguridad locales y nacionales vigentes para cubrir con guardas los
elementos giratorios.
CONJUNTOS ESTÁNDARES
Figura 2
C3
A3
(3 Hrs)
(3 Hrs)
Letra = Posición de montaje del motor, Número = Posición de
reloj del eje de velocidad alta
Vea en el Anexo L la instalación de las guardas de la correa
trapezoidal Falk.
378-206 (PN-2128395)
Enero 2006
Nueva
Instalación de la Base del Motor
PLACA DE BASE
DEL MOTOR
CONTRATUERCA
BASE DEL MOTOR
D3
(3 Hrs)
Guarda
exigida por la
OSHA cuando
se especifica.
Dimensiones
de acuerdo
con los
componentes.
3001 W. Canal St., Milwaukee, WI 53208-4200 USA Teléfone: 414-342-3131
®
Modelo A
Tamaños 5407-5608
1.
ENSAMBLE EL SOPORTE DE LA BASE DEL MOTOR A LA
UNIDAD.
Quite los tornillos de la cubierta de la carcasa y fije el soporte de
la base del motor a la carcasa con los tornillos más largos
suministrados. Vea información sobre el tamaño de los tornillos y
los valores de torsión en la Tabla 1.
2.
ENSAMBLE EL SOPORTE TRASERO A LA UNIDAD.
Vea información sobre el tamaño de los tornillos y los valores de
torsión en la Tabla 1.
a.
TAMAÑO 5407 TODOS LOS TIPOS (FIGURA 3) — Quite
las dos tuercas hexagonales y las arandelas de seguridad de
los espárragos de la caja de sello. Quite los dos espárragos de
la caja de sello y reemplácelos por los espárragos más largos
suministrados. La posición de montaje de la unidad y de la
base del motor determinan los tornillos que se deben quitar.
Usando las arandelas de seguridad suministradas con la base
del motor y las tuercas hexagonales que quitó anteriormente,
fije el soporte trasero a la unidad, alineando los orificios del
soporte con los espárragos de la caja de sello.
B.
TAMAÑOS 5415JR Y 5507JR (FIGURA 3) — Quite las
tuercas hexagonales correspondientes y las arandelas de
seguridad de los espárragos de la caja de sello. La posición de
montaje de la unidad y de la base del motor determinan los
tornillos que se deben quitar. Usando las tuercas hexagonales
y las arandelas de seguridad que quitó anteriormente, fije el
soporte trasero a la unidad, alineando los orificios del soporte
con los espárragos de la caja de sello.
c.
TAMAÑOS 5415, 5507 Y 5608JF (FIGURA 4) — Fije el
soporte trasero a la brida con tornillos de montaje
suministrados por el usuario (en el caso de la unidad 5608JF,
éstos son suministrados por Rexnord).
d.
TAMAÑO 5608JR (FIGURA 3) — Fije el soporte trasero a los
rellenos de la caja de sello con los tornillos suministrados.
Figura 3 Tamaños:
5407 a 5507JR
TORNILLOS
5407JF y JSC
ARANDELAS
5608JR
PLANAS
ARANDELAS DE
SEGURIDAD
TUERCA
ESPÁRRAGO DE
LA CAJA DE SELLO
Figura 4 Tamaños:
5415 a 5608JF
TORNILLOS
ARANDELAS
PLANAS
ARANDELAS DE
SEGURIDAD
SOPORTE
TRASERO
BRIDA
Fax: 414-937-4359 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com
SOPORTE TRASERO
TUERCAS
TUERCAS
SPERNOS
DE MONTAJE
ARANDELAS DE SEGURIDAD
Rexnord Industries, LLC., Gear Group