Predisposizione del boccaglio
(tutti gli apparecchi)
Compiere i prossimi passi rapida-
mente, entro cioè ca. 20 secondi.
Sfilare il tubo di respirazione
dall'involucro avvicinandolo alla
bocca, movimento che innesca la
produzione di ossigeno. Il sac-
chetto di respirazione si riempie
entro 1 - 2 minuti.
Non torcere o piegare il tubo di
respirazione!
Estrarre il tampone dal boccaglio.
Introdurre immediatamente il boc-
caglio in bocca!
Sistemazione del boccaglio
Sistemare il boccaglio in bocca
tenendolo stretto tra denti e labbra.
AVVERTENZA!
Il boccaglio si presta solo limitata-
mente all'uso da parte di portatori
di dentiere.
Racchiudere strettamente il bocca-
glio con le labbra.
Allargare la molletta nasale posizio-
nandola sulle narici. Il naso deve
essere chiuso a tenuta d'aria.
Assistere se necessario l'apertura del sacchetto di respirazione con le
mani.
ATTENZIONE!
Se il sacchetto di respirazione non si fosse ancora riempito, riempire
il sacchetto con diversi respiri inspirando l'aria ambiente.
Continuare a respirare con calma.
Indossare gli occhiali di sicurezza.
Sistemare il pettorale:
— Estrarre le due estremità del pettorale dall'apparecchio ad ossigeno
per autosalvataggio (vedi "Elenco dei componenti" a pagina 35).
— Fare passare la parte sinistra della cinta da dietro il corpo.
— Chiudere la cintura introducendola nella fibbia.
— Stringere quindi la cintura.
Nota
Dräger consiglia di esercitare questa procedura utilizzando l'appo-
sito apparecchio d'addestramento.
Regole importanti da osservare in caso di fuga
—
Iniziare la fuga con calma, non correre.
—
Progettare la via di fuga, scegliere il percorso più corto con aria
ambiente sicura!
—
Procedere alla fuga con avvedutezza. Una respirazione precipitosa e
frettolosa consuma una quantità maggiore di ossigeno!
—
Fare sempre attenzione che il boccaglio sia stretto tra denti e labbra,
racchiudendo le labbra a tenuta d'aria.
—
L'aria proveniente dall'apparecchio ad ossigeno per autosalvataggio è
calda e secca, cosa che indica il corretto funzionamento dell'apparec-
chio ad ossigeno per autosalvataggio. Anche la presenza di un sapore
specifico è normale e innocuo.
—
Non danneggiare o comprimere il sacchetto di respirazione visto che
l'ossigeno necessario a sopravvivere potrebbe fuoriuscire.
—
In presenza di stimolo al vomito, estrarre il boccaglio dalla bocca tenen-
dolo chiuso con il pollice. Evitare di vomitare dentro l'apparecchio ad
ossigeno per autosalvataggio!
Per evitare di respirare l'aria circostante inquinata da sostanze
nocive, respirare sempre prima dall'apparecchio ad ossigeno per
autosalvataggio dopo una nuova sistemazione del boccaglio.
Fine d'impiego
—
Un'inspirazione pesante e il sacchetto di respirazione che inizia a sgon-
fiarsi indicano che la riserva di ossigeno è pressappoco consumata.
—
Apparecchi ad ossigeno per autosalvataggio impiegati nell'industria
estrattiva sotterranea devono essere necessariamente portati in super-
ficie.
Smaltimento
Alla fine dell'impiego è necessario smaltire l'apparecchio ad ossigeno per
autosalvataggio.
Disattivare l'apparecchio ad ossigeno per autosalvataggio usato
—
Evitare di fare giungere sostanze infiammabili (benzina, grasso, sol-
venti, ecc.) prima o dopo l'impiego nell'apparecchio ad ossigeno per
autosalvataggio considerato il pericolo d'incendio!
—
Adoperare occhiali di sicurezza e guanti di protezione!
—
Rimuovere lo starter dalla custodia e smaltire in osservanza delle dispo-
sizioni in vigore a livello locale.
—
Rimuovere la cartuccia di KO
—
Immergere in acqua le cartucce di KO
osserva più la fuoriuscita di bolle di gas. Neutralizzare la soluzione risul-
tante con un acido al 3 %, per es. acido cloridrico (HCl), in rapporto 1:1.
—
Tutte le materie plastiche sono contrassegnate per consentire una rac-
colta e un successivo smaltimento differenziati.
Offriamo di compiere lo smaltimento per voi! (Prezzo su richiesta)
Si prega di spedire gli apparecchi ad ossigeno per autosalvataggio dan-
1)
neggiati, aperti
, consumati o scaduti all'interno di una confezione omolo-
gata in osservanza delle disposizioni in vigore in materia di trasporti al
seguente indirizzo:
Dräger Intek GmbH
Bochstraße 1
D-23569 Lübeck
Tel. +49 451 882-1813
Fax +49 451 882-3549
e-mail: recycling@draeger.com
Disposizioni di trasporto
In sede di trasporto i respiratori ad ossigeno sono soggetti all'osservanza
delle disposizioni internazionali sui trasporti.
Respiratori ad ossigeno sono classificati come segue:
UN 3356 "Oxygen generator, chemical" Class 5.1, packing group II
In presenza di respiratori ad ossigeno aperti e consumati in parte o dan-
neggiati, rilasciare lo starter prima di procedere al trasporto. Dopo che il
respiratore ad ossigeno si è raffreddato, riporre l'apparecchio all'interno di
un sacchetto in plastica e conservare in sottovuoto. Per spedire l'apparec-
chio è necessario utilizzare una confezione omologata (per es. confezione
per trasporto Dräger 63 04 511).
La merce spedita è classificata come:
UN 3085, Oxidizing solid, corrosive, n.o.s. (Potassium Superoxide,
Potassium Hydroxide), Class 5.1, packing group I
Osservare, se applicabili, le disposizioni speciali valide per il mezzo di tra-
sporto incaricato.
1)
Prima di spedire indietro apparecchi ad ossigeno per autosalvataggio, rilasciare
necessariamente lo starter!
Sigillare quindi gli apparecchi ad ossigeno per autosalvataggio in un sacchetto in
polietilene chiuso
.
dalla custodia.
2
smontate fino a quando non si
2
33