Steinbach Magic Manual De Instrucciones página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30
Предговор
Благодарим Ви за покупката на този продукт на фирма Steinbach.
Ние не спираме да доразвиваме нашите продукти. В случай че
въпреки това този продукт има дефекти, бихме искали да Ви се
извиним и учтиво Ви молим да се свържете с нашия сервизен
център.
Прочетете и запазете ръководството за
експлоатация
Ръководство за експлоатация за Слънчев душ Steinbach Magic
Това ръководство за експлоатация принадлежи към посочения
по-горе продукт. То съдържа важна информация за пуска в
експлоатация и боравенето с продукта. Прочетете внимателно
ръководството за експлоатация и в частност указанията за
безопасност, преди да използвате този продукт. Неспазването
на това ръководство за експлоатация може да доведе до тежки
наранявания или повреди на Вашия продукт. Ръководството за
експлоатация се основава на валидните в Европейския съюз
стандарти и правила. Спазвайте валидните в чужбина специфични
за държавата директиви и закони. Запазете ръководството за
експлоатация за по-нататъшна употреба и при нужда го предавайте
също и на трети лица.
Употреба по предназначение.
Продуктът е предназначен единствено за частна употреба, а не за
употреба в професионалната сфера.
Душът е предназначен единствено за къпане на открито.
Използвайте Вашия продукт само както е описано в настоящото
ръководство за експлоатация. Всяка друга употреба се счита за
не по предназначение и може да доведе до материални щети или
дори до лични наранявания. Този артикул не е детска играчка.
Производителят или търговецът не поема отговорност за щети,
които са възникнали в резултат на употреба не по предназначение
или грешна употреба.
Предупреждения и указания за
безопасност
Прочетете и спазвайте всички инструкции. Неспазването на
тези предупредителни указания може да доведе до щети
по имуществото, други сериозни наранявания или смърт.
Тези продуктови предупреждения, указания и правила за
безопасност обхващат много, но далеч не всички възможни
рискове и опасности. Моля, внимавайте и преценявайте
правилно възможните опасности. Грешното боравене с
продукта може да доведе до опасни за живота ситуации.
Внимание! Поверете ремонта на специалисти, за да
предотвратите опасности. За целта се обърнете към
специализиран сервиз. При своеволно извършени ремонти,
неправилен монтаж или грешно обслужване исковете за
отговорност и гаранционните искове са изключени. При
ремонти трябва да се използват само резервни части, които
отговарят на първоначалните продуктови данни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасности за деца и лица с намалени
физически, сензорни или умствени възможности (например
лица с частични увреждания, по-възрастни лица с ограничение
на физическите и умствените възможности) или липса на
опит и знания. Деца не трябва да си играят с този продукт.
Почистването не трябва да се извършва от деца или лица с
намалени физически, сензорни или умствени възможности .
УКАЗАНИЕ! Опасност от повреда! Този продукт може да бъде
повреден чрез неправилно боравене.
Проверка на окомплектовката на доставката
УКАЗАНИЕ! Опасност от повреда! Ако отваряте опаковката
невнимателно с остър нож или други остри предмети, продуктът
може да бъде повреден! Поради това процедирайте много
внимателно при отварянето.
■ Извадете продукта от опаковката.
24
■ Проверете пълнотата на окомплектовката на доставката. Скица/
Снимка L1.
■ Проверете, дали артикулът или отделните части имат признаци
за повреди. Ако това е така, не използвайте продукта. Обърнете
се към посочения в края на ръководството сервизен адрес.
Standortbestimmung
Препоръчваме да сглобите външния слънчев душ върху твърда
повърхност, за да осигурите стабилност и безопасност.
монтиране
СГЛОБЯВАНЕ САМО ВЪРХУ БЕТОН/ЗИДАРИЯ
1. Изберете място за душа с най-много пряка слънчева светлина.
2. Използвайте поддържащата плочка и PVC тръбата за маркиране
на отворите за болтове, които ще бъдат пробити в бетона/
зидарията (ФИГУРА 2).
3. След като маркирате отворите махнете частта от душа и робийте
с бормашина дупки с диаметър 12 мм (0.47") и дълбочина 50мм
(1.77").
4. Пъхнете разширяващите гайки в пробитите дупки. Поставете
болта в разширяващата гайка и ударете леко с чук, за да
разширите гайката.
5. Извадете болта и поставете поддържащата плочка/долната
тръба върху дупките, като я закрепите за повърхността с наличните
болтове и шайби.
Bitte achten Sie bei der Verwendung von Werkzeug darauf, dass die
Oberfl äche der Einzelteile nicht beschädigt wird.
Cглобяване
ФИГУРА 2
Употреба
Соларният душ е оборудван със смесителен клапан, през който
първо преминава студена вода, а след това и топла вода. Клапанът
не трябва да се завърта прекомерно, защото в противен случай ще
бъде повреден, без да има възможност за ремонт.
Свържете маркуча с вода към душа и оставете водата да се стопли
от слънцето (12 до 24 часа в зависимост от околната температурата
и слънчевото лъчение). След като водата стане гореща, клапанът
се отваря до достигане на желаната температура.
АКО ДУШЪТ НЕ Е БИЛ ИЗПОЛЗВАН В ПРОДЪЛЖЕНИЕ НА
ПОВЕЧЕ ОТ ТРИ ДНИ, НИЕ ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА ПУСНЕТЕ
СЛЪНЧЕВИЯ ДУШ ДА ТЕЧЕ 2 МИНУТИ, ЗА ДА МОЖЕ
ЗАСТОЯЛАТА ВОДА ДА СЕ ИЗТЕЧЕ. ЗАСТОЯЛАТА ВОДА В МНОГО
ТОПЛО ВРЕМЕ МОЖЕ ДА ОСИГУРИ БЛАГОПРИЯТНА СРЕДА ЗА
РАЗВИТИЕ НА ОПАСНИ БАКТЕРИИ.
Престоялата вода в резервоара не е годна за пиене!
Wichtige Hinweise
Dass die Dusche nach dem Schließen des
Wasserhahnes nach läuft, ist kein Mangel!
Dieser Umstand ist technisch bedingt!
Bei der gegenständlichen Solardusche handelt es sich nicht um ein
geschlossenes System. Wird Warmwasser benötigt, so wird durch
Betätigung der Armatur am Boden des Tankes Kaltwasser eingelassen
und das im oberen Bereich bereits erwärmte Warmwasser wird aus
dem Tank gepresst.
Der gesamte Körper der Dusche ist mit Wasser gefüllt und funktioniert
ähnlich einem Elektroboiler.
Ein allfälliger Druck durch Erwärmung im Tank kann durch den Dusch-
kopf somit entweichen.
Ersteinrichtung:
049000_V1901
BG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

A49000

Tabla de contenido