Symbolerläuterungen; Sicherheitshinweise; Warn- Und Vorsichtshinweise; Safety Instructions - Storz ENDOMAT n. HAMOU Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

3

Sicherheitshinweise

Warn- und Vorsichtshinweise

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch, und beachten Sie die Anwei-
sungen genau. Die Bezeichnungen Warnung,
Vorsicht und Hinweis haben spezielle Bedeu-
tungen. Wo immer sie in der Gebrauchsanwei-
sung verwendet werden, sollte der nachfolgen-
de Text genau gelesen werden, um einen
sicheren und effizienten Betrieb des Gerätes zu
gewährleisten. Zur deutlicheren Hervorhebung
steht den Bezeichnungen Warnung und Vorsicht
zusätzlich ein Piktogramm voran.
Warnung: Warnung macht auf eine Ge-
fährdung des Patienten oder des Arztes
aufmerksam. Die Nichtbeachtung einer
Warnung kann Verletzungen des Patien-
ten oder des Arztes zur Folge haben.
Vorsicht: Vorsicht macht darauf auf-
merksam, dass bestimmte Wartungs-
oder Sicherheitsmaßnahmen zu treffen
sind, um eine Beschädigung des Gerä-
tes zu vermeiden.
Hinweis: Hinweise enthalten spezielle Informa-
tionen zur Bedienung des Gerätes, oder sie er-
klären wichtige Informationen.
Warnung: Lesen Sie diese Gebrauchsanwei-
sung genau durch, bevor Sie das Gerät in Be-
trieb nehmen. Lesen Sie besonders das Kapitel
Sicherheitshinweise aufmerksam durch, um Ge-
fährdungen Ihrer Patienten, Ihres Personals so-
wie Ihrer eigenen Person zu vermeiden.
Hinweis: Beschädigungen des Gerätes, die
aufgrund von Fehlbedienungen entstehen, fal-
len nicht unter die Gewährleistungsansprüche.

Safety instructions

Warnings and cautions

Please read this manual and follow its instruc-
tions carefully. The words Warning, Caution,
and Note convey special meanings. Wherever
they are used in this manual, they should be
carefully reviewed to ensure the safe and effec-
tive operation of this product. To make the
words, Warning and Caution stand out more
clearly, they are accompanied by a pictogram.
Warning: A Warning indicates that the
personal safety of the patient or physi-
cian may be involved. Disregarding a
Warning could result in injury to the
patient or physician.
Caution: A Caution indicates that partic-
ular service procedures or precautions
must be followed to avoid possible dam-
age to the product.
Note: A Note indicates special information
about operating the product, or clarifies im-
portant information.
Warning: Read this instruction manual thorough-
ly and be familiar with its contents prior to using
this equipment. Before using the unit, read the
following safety instructions carefully to avoid put-
ting your patients, personnel or yourself at risk.
Note: Any damage to the unit resulting from in-
correct operation is not covered by the manu-
facturer's warranty.
Instrucciones de seguridad
Indicaciones de alarma y
advertencia
Lea este manual y siga las instrucciones cuida-
dosamente. Los términos Cuidado, Advertencia
y Nota tienen significados muy especiales. Cuan-
do aparezcan en alguna parte de este manual,
revise esa sección cuidadosamente para asegu-
rar la operación inocua y eficaz de este producto.
Para destacar más claramente los términos Cui-
dado y Advertencia, los mismos están precedi-
dos por un pictograma adicional.
Cuidado: El término Cuidado llama la
atención sobre una situación de peligro
para el paciente o para el médico. La
inobservancia de este aviso podría con-
llevar lesiones para el paciente o para el
médico.
Advertencia: El término Advertencia
llama la atención sobre determinadas
medidas de mantenimiento o de seguri-
dad que han de llevarse a cabo a fin de
evitar el deterioro del aparato.
Nota: Los párrafos denominados con el término
Nota contienen informaciones especiales para el
manejo del equipo o aclaran informaciones im-
portantes.
Cuidado: Lea detenidamente este manual de ins-
trucciones antes de usar el equipo. Lea con es-
pecial atención el capítulo referente a las instruc-
ciones de seguridad, a fin de evitar poner en pe-
ligro a sus pacientes, a su personal y a usted
mismo.
Nota: Los deterioros del equipo derivados del
manejo incorrecto del mismo, no serán reconoci-
dos como derechos de garantía.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido