Empfohlenes Zubehör; Recommended Accessories; Accesorios Recomendados - Storz TELECAM SL II Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

* Für sicheres und angenehmes Arbeiten
mit KARL STORZ Endovision Kameras
empfehlen wir die Verwendung von sterilen
Überzügen der Firma
mtp medical technical promotion gmbh,
Take-Off GewerbePark 46
78579 Neuhausen ob Eck
Telefon:
+49 (0)7467 945 04-0
Fax:
+49 (0)7467 945 04-99
* For safe and comfortable working with
KARL STORZ Endovision cameras we
recommend the use of sterile covers from
mtp medical technical promotion gmbh,
Take-Off GewerbePark 46
78579 Neuhausen ob Eck, Germany
Phone:
+49 (0)7467 945 04-0
Fax:
+49 (0)7467 945 04-99
* Para un trabajo seguro y cómodo con
las cámaras KARL STORZ Endovision,
recomendamos el uso de cubiertas
esterilizadas de la empresa
mtp medical technical promotion gmbh,
Take-Off GewerbePark 46
78579 Neuhausen ob Eck, Alemania
Teléfono: +49 (0)7467 945 04-0
Fax:
+49 (0)7467 945 04-99
60
Ersatzteile,
empfohlenes Zubehör
Ersatzteile/Zubehör
Artikel
BNC-Verbindungskabel, Länge 180 cm
DV-Verbindungskabel, Länge 500 cm
Tastatur, deutsch
Tastatur, englisch
Tastatur, spanisch
Gebrauchsanweisung
Empfohlenes Zubehör
Artikel
Sterilisationscontainer
S-Video (Y/C)-Verbindungskabel, Länge 350 cm
TV-Adapter für ZEISS Operations-Mikroskop
oder Kolposkop, f= 85 mm, zur Verwendung
mit optischem Teiler 301513 und
C-Mount Adapter 2010 Z
Optischer Teiler 50/50, zur Verwendung mit
Operations-Mikroskop oder Kolposkop
C-Mount-Adapter, ermöglicht
Schnellverbindung der Endovision-Kameras
mit z. B. Operationsmikroskopen
Adapter, erlaubt das Wechseln der Optiken
unter sterilen Bedingungen, autoklavierbar
KARL STORZ Spezial-Bildteiler, zur
Verwendung mit Endovision TRICAM
®
und
TELECAM
®
, für gleichzeitiges Mitbeobachten
durch das Endoskop und über den Bildschirm.
Integral-rotierender Bildteiler,
zur Verwendung mit Endovision TRICAM
®
und
TELECAM
®
, für gleichzeitiges Mitbeobachten
durch das Endoskop und über den Bildschirm.
Sterile Überzüge für KARL STORZ
Endovision Kameras
Spare parts,

recommended accessories

Spare parts/accessories
Item
BNC connecting cable, length 180 cm
DV. connecting cable, length 500 cm
Keyboard, German
Keyboard, English
Keyboard, Spanish
Instruction manual
Recommended accessories
Item
Sterilization container
S-Video (Y/C) connecting cable, length 350 cm Cable de conexión S-Video (Y/C), longitud 350 cm
TV adaptor for ZEISS operating
microscope or colposcope, f= 85 mm,
for use with beamsplitter 301513 and
C-mount adaptor 2010 Z
Beamsplitter 50/50, for use with ZEISS
operating microscope or colposcope
C-mount adaptor allows quick coupling of
Endovision cameras with e.g. operating
microscopes
Adaptor, allows changing of telescopes
in sterile conditions, autoclavable
KARL STORZ special beamsplitter,
for use with Endovision TRICAM
®
and
TELECAM
®
, for simultaneous viewing
by endoscope and monitor screen.
Integral rotating beamsplitter,
for use with Endovision TRICAM
®
and
TELECAM
®
, for simultaneous viewing
via endoscope and monitor screen.
Sterile Covers for KARL STORZ
Endovision Videocameras
Piezas de repuesto,

accesorios recomendados

Piezas de repuesto/accesorios
Artículo
Cable de conexión BNC, longitud 180 cm
Cable de conexión, longitud 500 cm
Teclado, alemán
Teclado, inglés
Teclado, español
Manual de instrucciones
Accesorios recomendados
Artículo
Contenedor para esterilización
Adaptador TV, para microscopio quirúrgico o
colposcopio ZEISS, f=85 mm, para emplear con
divisor de imágenes 301513 o adaptador
C-Mount 2010 Z
Divisor de imágenes 50/50, para emplear con
microscopio quirúrgico o colposcopio ZEISS
Adaptador C-Mount, posibilita la conexión rápida
de la cámara Endovision con, por ejemplo,
el microscopio quirúrgico
Adaptador, que permite cambiar los telescopios bajo
condiciones de esterilidad, esterilizable en autoclave
Divisor especial de imagen KARL STORZ para
emplear con la Endovision TRICAM
®
y TELECAM
permitiendo la observación simultánea a través
del endoscopio y en la pantalla.
Divisor de imagen de rotación integral, para
emplear con la Endovision TRICAM
®
y TELECAM
permitiendo la observación simultánea a través
del endoscopio y en la pantalla.
Cubiertas esterilizadas para cámaras
KARL STORZ Endovision
Bestell-Nr.
Cat. no.
Nº de pedido
536 MK
200400 82
20 2001 30
20 2001 30U
20 2001 30S
96206079D
Bestell-Nr.
Cat. no.
Nº de pedido
39301 ACT
547 SL
301677
301513
2010 Z
533 TVA
20 2000 32
®
,
9530 BD
®
,
*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido