Remove bottomdrawer(I) by pushing in clip on both sides(2)./Retiree/
compartimiento inferior(1) presionando la leng#eta situada a cada lado(2)./Retirez
le tiroir(1) du bas en poussantsur les attaches sito_es sur ]ese6t6s du tiroir(2).
Lift drawer straight up(1) and then out(2)./Levanteel compartimiento(1)hacia
afuera(2)./Soulevez le tiroir(1) pourle sortir(2).
Push both drawer rails back slightly./Empuje ligeramente hacia atr_s ambos
rieles de/compartimiento./Poussez ]_g_rement vers I'arri_reles deux glissi_res
du tiroir.
Place draweroff to leftside on protectivecovering(1 ) . Sliderailsin(2)./Co/oque el
compartimiento aun lade,a la izquierdade/aparato,sobre el material protector(1).
Oeslicelos rieles hacia adentro(2).iP]acez le tiroir a gauche sur une surface
pretectdce(1).Poussez les glissieres _ I'int_deur(2).
Rest trim on Roor(1). mark trim at the top of frame flange height(2),score on
protective surface and snap off excess trim(3)JCotoque la motdura de z6calo
en el suelo (I), haga una marca de la altora de la moldura en relaci6n con la
altora de/reborde del marco (2), marcando la superficie protectera, y corte la
parte que sobra (3)./Placezla garniture sur ]e plancher(I), faites un trait sur la
garniture _ la hauteur du eh&ssis(2), coupez-la en prot_geant la surface qui se
treuve dessous et en]evez]'exc_dent (3).
9
Attach toe kick bracket to frame./Instale el soporte de/z6calo al marco./Fixez le
support de ]a garniture protectdce an ch&ssis.