B
O
OFF
I
ON
A
• Bedienung • Operation • Utilisation •
DE Schnellstop Not-Halt (B) drücken!
EN Quick stop press Emergency Stop
(B)!
FR Arrêt rapide Appuyer sur le bouton
d'arrêt d'urgence (B) !
NL Snelstop noodstop (B) indrukken!
IT Premere l'arresto rapido Arresto di
emergenza (B)!
ES Parada rápida ¡Pulsar parada de
emergencia (B)!
SV Snabbstopp Tryck på nödstopp (B)!
DE Bei längerer Nichtbenutzung
abschalten. Hauptschalter (A) auf
Stellung "0
EN Switch off if not in use for a long period.
Turn the main switch (A) to the "0
position.
FR Éteindre en cas d'inutilisation
prolongée. Placer l'interrupteur
principal (A) sur « 0
NL Bij langer niet-gebruik uitschakelen.
Hoofdschakelaar (A) op stand "0
draaien.
IT Se si prevede di non utilizzare la
macchina per un lungo periodo di
tempo, spegnerla. Portare l'interruttore
principale (A) in posizione "0
ES Desconectar si no se utiliza durante
mucho tiempo. Girar el interruptor
principal (A) a la posición "0
SV Stäng av när maskinen inte används i
längre tid. Vrid huvudströmbrytaren (A)
till läget "0
- 32 -
• Bediening • Istruzioni per l´uso •
• Funcionamiento • Handhavande •
" drehen.
OFF
«.
OFF
OFF
".
OFF
"
OFF
"
UIT
".
OFF
".