* Při vrtání dbejte zvýšené pozornosti, zejména co se týče elek-
trických, brzdových a palivových kontaktů.
* Pokud jsou na maticích bodového svařování plastová víčka, odstraňte je.
* Po montáži uschovejte tento manuál k ostatním dokladům vozidla.
* Společnost Brink neodpovídá za přímé ani nepřímé škody způsobené ne-
správnou montáží, včetně použití nevhodných nástrojů, použití jiných
metod montáže a prostředků než uvedených a nesprávným pochopením
těchto pokynů k montáži.
H
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ:
Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a rögzítési
útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó.
1. Távolítsa el az ütközőt. Lásd az ábrát 1.
2. Távolítsa el a járműről a kereszttartót. Lásd az ábrát 1.
3. Távolítsa el a hátsó kipufogódobot és a hőpajzsot.
4. Használja a sablont a feltüntetett cikk kifűrészeléséhez az ütközőből.
(helyezze a sablont az ütköző külső részére). Lásd az ábrát 2.
5. Helyezze el a A és B támasztékokat és illessze a C pontokhoz, majd
szerelje fel az egész tárgyat lazán felcsavarva.
6. Illessze a kereszttartót D a E és F pontokhoz.
7. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaróny-
omatékig.
8. Helyezze a két PE habtömböt távolságtartóként az alváz elemeiben.
9. Építse be a golyó tartóját a kengyellel együtt G.
10. Illessze fel az összecsukható illesztőlemezt.
11. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaróny-
omatékig.
12. Szerelje vissza a hátsó hangtompító dobokat, és a hővédő burkolati rés-
zeket.
13. Helyezze fel az ütközőt.
A szétszerelés és a jármű alkatrészek összeillesztése érdekében, lásd
a munkahelyi kézikönyvet.
Az összeillesztési utasítás és a csatlakozási eljárás érdekében, lásd a
rajzot.
Az eltávolítható gömbrendszer összeszerelése érdekében, lásd a öss-
zeszerelési kézikönyvet.
FONTOS
* Amennyiben a gépkocsin módosításra van szükség, kérjünk felvilágosítást
kereskedŒnktŒl.
* Amennyiben a csatlakozási pontok bitumennel, vagy zajcsökkentŒ any-
aggal van bevonva, ezeket távolítsuk el.
* A jármı által maximálisan vontatható megengedett teher mértékérŒl tájé-
kozódjunk kereskedŒnknél.
* Fúrás során ügyeljünk arra, hogy elkerüljük az elektromos, a fék- és
az üzemanyag-vezetékeket.
* Amennyiben ponthegesztéssel rögzített anyákkal találkozunk, vegyük le
róluk a mıanyag sapkát.
* A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt.
* A Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen
vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfelelő
szerszámok használatára, a leírtaktól eltérő módszerek és eszközök al-
kalmazására, valamint a szerelési útmutató téves értelmezésére.
RUS
РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА:
Перед тем, как начинать монтаж, требуется проверить табличку с типом
изделия для того, чтобы определить какую именно из иллюстраций в
инструкции по установке нужно использовать.
1. Снять бампер. См. рисунок 1.
2. Снять поперечный брус автомобиля. См. рисунок 1.
3. Снять последний глушитель выхлопа и теплозащитный экран.
4. Выпилить указанную часть из бампера при помощи шаблона. (Нанести шаблон
на наружную сторону бампера.). См. рисунок 2.
5. Поставить кронштейны A и B и прикрепить их в точках C, закрепив не до конца.
6. Закрепить поперечный брус D в точках E и F.
7. Затянуть все болты и гайки в соответствии со значениями, указанными на ри-
сунке.
© 524770/15-12-2009/11