Descargar Imprimir esta página
Mont Blanc Triton Serie Instrucciones De Montaje

Mont Blanc Triton Serie Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

FIN
SUKSI- / KULJESKOTELO NO.
553, 555
& Triton
Boksin kiinnitys taakkatelineeseen
Pohjassa olevat urat mahdollistavat portaattoman kiinnitysvälin 560-
1040 mm etu- ja takakannatinkaarien välillä. (Box 555, 500-990mm)
Tarkista auton ohjekirjasta taakkatelineen sijainti sekä suurin
sallittu kattokuorma.
Asenna kuljetuslaatikko kuvan osoittamalla tavalla.
Huolehdi aina siitä, että kuorma on kunnolla sidottu. Tähän tarkoitukseen
on boksissa 2 kpl nauhaa, jotka kiinnitettynä boksin kiinnitysosiin, sitovat
kuorman tukevasti.
Säilytys
Säilytettäessä boksia pitempään tulisi se olla suljettu ja lukittu. Tämä
antaa kaasujousille pidemmän käyttöiän.
Avain
Kirjoita avaimen sarjanumero muistiin: _______________
Jotta voisimme autta Sinua jos avaimet häviävät, on Sinun tiedettävä
avaimen sarjanumero.
Puhdistus
Käyttäkää saippualiuosta kuljetuslaatikon puhdistukseen.
HUOM! Kun taakkatelineellä kuljetetaan pitkiä ja painavia esineitä, kuten
esim, purjelautoja, kuljetuslaatikoita tai muita esineitä joissa on suuri
tuulenvastus, ei tulisi ylittää 120 km:n tuntinopeutta/74mph. Auton katto
ei ehkä kestä siihen kohdistuvia rasituksia. Tarkista aina kuorma
jokaisen ajotauon yhteydessä.
Valmistaja ei vastaa virheellisen asennuksen aiheuttamista
vahingoista.
NL
TRANSPORT / SKI BOX NO. 553, 555 & Triton
Montage van de skibox op de allesdrager
De gleuven aan de onderkant van de box maken het mogelijk de box
traploos instelbaar te monteren, op de dragers die 560 tot 1040 mm
uit elkaar kunnen staan. (Box 555, 500-990mm) Raadpleeg Uw
instructieboekje voor de maximale dakbelasting van Uw
auto. Overschrijd deze limiet niet.
Bevestig de box op de allesdrager zoals aangegeven op de tekening.
Let er op dat de inhoud van de box altijd goed is vastgemaakt met
behulp van de meegeleverde sjorbanden die onder de metalen
bevestigingsplaten door worden gemonteerd.
Opslag
Als de skibox voor een langere periode niet wordt gebruikt moet hij
gesloten worden opgeslagen. Dit tot behoud van de gasdrukveren.
Sleutel
Noteer het nummer van Uw sleutel ________________
Wij kunnen U bij verlies van Uw sleutel alleen helpen als U ons het
sleutelnummer van de box kunt opgeven.
Reinigen
Gebruik een zeepoplossing voor het reinigen van de box.
N.B. Wanneer de drager wordt gebruikt voor lange, zware lasten,
zoals surfplanken, transportboxen of andere lading met groot oppervlak
blootgesteld aan de wind, is het niet aan te raden harder te rijden dan
120 km/h/74 mph. De druk op het autodak kan dan te groot worden.
Controleer regelmatig de lading.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade ontstaan door een
niet juist gemonteerde drager en accessoires.
www.montblanc.se
Manufactured by MONT BLANC Industri AB
S-516 90 Dalsjöfors SWEDEN
E
CAJA DE TRANSPORTE DE SKIS NR.
553, 555
& Triton
Montaje de la caja a la barra
Para el montaje del portaequipajes use las aberturas existentes que
permiten una distancia de 560-1040 mm. (Box 555, 500-990mm)
Asegúrese consultando el libro de instrucciones del sitio
adecuado para montar el portaequipajes y de la carga admitida.
Ajuste la caja al portaequipajes según el dibujo.
Cercioresé siempre de que la carga del interior de la caja está sujeta en
su sitio. Hay dos correas que mantendrán la carga sujeta cuando se
abrochen a través de las láminas de metal.
Almacenaje
Si la caja no se utiliza durante mucho tiempo se debe guardar cerrada
con llave, esto hará que el gas dure más tiempo.
Llave
Tome nota del número de su llave ________________
La única manera de ayudarle si se extravía es dándonos el número.
Limpio
Para limpiar la caja utilizar detergente.
NOTA: Cuando utiliza las barras portantes para transportar objetos
largos y pesados, se ofrece una gran oposición al aire, no es aconsejable
conducir a más de 120 km/h/74 mph, debido a la gran tensión que sufre
el techo del auto. La carga debe revisarse en cada parada.
El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por un
montaje incorrecto de las barras portantes y accesorios.
I
BOX PORTABAGAGLI /SCI 553, 555 & TRITON
Le apposite fessure permettono il montaggio del box portabagagli
con una distanza tra parte la parte anteriore e posteriore della
barra di carico di 560-1040mm (box 555,500-990mm)
Consultare il manuale d'istruzioni riposto nel veicolo per controllare
il posizionamento del portabagagli e accertarsi del carico massimo
ammesso.
Attaccare il box portabagagli come mostrato in figura.
Nel kit sono incluse 2 cinghie destinate al bloccaggio del carico al
supporto in metallo.
Assicurarsi che il carico sia opportunamente legato.
Conservazione del portabagagli
Per conservare il box portabagagli per lunghi periodi, accertarsi
che sia ben chiuso Questo permetterà una durata piu' lunga dei
martinetti di chiusura
Chiave
Annotarsi il numero di chiave.
In caso di perdita della chiave, possiamo aiutarvi solo se in
possesso di questo numero
Pulizia
Per la pulizia del box portabagagli utilizzare del detergente.
N.B. In caso di utilizzo prolungato, in condizioni gravose con
carichi pesanti e grandi superficie esposte al vento, si raccomanda
di guidare ad una velocità non superiore ai 120 km/h (74mph). La
forza esercitata sul tetto della macchina potrebbe essere
eccessiva. Controllare sempre il carico ad ogni fermata.
Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati
dal posizionamento incorretto dei portabagagli e accessori
D
MONTAGEANLEITUNG
FITTING INSTRUCTIONS
GB
MONTERINGSANVISNING
S
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
F
553,555 & Triton series
553
555
Triton
DIN 75302
553
75 kg
MAX
555
50 kg
kg
Triton 350
75 kg
Triton 400
75 kg
Triton 500
75 kg
MADE IN SWEDEN
FIN
ASENNUSOHJEET
NL
MONTAGEVOORSCHRIFT
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
I
PZ4AF-73154-90
PZ4AF-73158-90
PZ4AF-73181-90
PZ4AF-73183-90
PZ4AF-73187-90
553
19 kg
555
15 kg
kg
Triton 350
15 kg
Triton 400
17 kg
Triton 500
21 kg
553
555
Triton 350
Triton 400
Triton 500

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mont Blanc Triton Serie

  • Página 1 19 kg 50 kg 15 kg Triton 350 75 kg Triton 350 15 kg Triton 400 75 kg Triton 400 17 kg www.montblanc.se Triton 500 75 kg Triton 500 21 kg Manufactured by MONT BLANC Industri AB S-516 90 Dalsjöfors SWEDEN...
  • Página 2 -Montage nur nach dieser Vorlage durchführen -Asennus vain tämän ohjeen mukaan De utfrästa spåren gör det möjligt att montera boxen på takräck med ca entspricht, montiert werden. Alle MONT BLANC Träger entsprechen -Vorlage im Fahrzeug mitführen -Pidettävä mukana ajoneuvossa 560-1040 mm avstånd mellan främre och bakre lastbågen.
  • Página 3 CHECK ! 20mm 24mm CHECK ! Triton 350 Triton 400 Triton 500 km/h...
  • Página 4 Front/Vorne Front/Vorne Front/Vorne Front/Vorne Front/Vorne Front/Vorne...

Este manual también es adecuado para:

553555Triton 350Triton 400Triton 500