2
Composition du kit
11
10
9
8
6
25
12
5
26
15
16
17
14
13
18
1
19
Composition of kit
7
24
21
22
4
23
3
20
2
Wykaz elementów
PL
1
M
o
e t
u
r
2
B
a r
s
m
o
e t
u
r
3
B
a r
s
p
r o
a t
l i
4
C
h
a
p
e
p
r o
a t
l i
5
Boitier électronique de command
6
C
a
p
t o
m
o
e t
u
r
7
V
s i
c
a
p
t o
m
o
e t
u
r
8
C
r a
e t
i
f n
r o
m
t a
o i
n
9
C
o
u
v
e
c r
e l
c
a
p
t o
10
V
s i
c
o
u
v
e
c r
e l
11
C
é l
c
o
u
v
e
c r
e l
12
V
s i
b
o
i t i
r e
é
e l
t c
o r
n
q i
u
e
13
Pa
s
e s
l i f
1
M
t o
r o
2
M
t o
r o
r a
m
3
G
a
e t
r a
m
4
G
a
e t
o f
k r
5
E
e l
t c
o r
n
c i
c
o
n
r t
l o
b
o
x
6
M
t o
r o
c
o
v
r e
7
M
t o
r o
c
o
v
r e
c s
e r
w
8
I
f n
r o
m
t a
o i
n
c
a
d r
9
C
o
v
r e
10
C
o
v
r e
c s
e r
w
11
C
o
v
r e
k
e
y
12
E
e l
t c
o r
n
c i
b
o
x
c s
e r
w
13
G
o r
m
m
t e
1
Silnik
PL
2
Ramię silnika
3
Ramię bramowe
4
Jarzmo mocujące do bramy
5
Elektroniczny panel sterujący
6
Pokrywa silnika
7
Śruba mocowania pokrywy silnika
8
Tabliczka informacyjna
9
Pokrywa napędu
10
Śruba mocowania pokrywy napędu
11
Klucz do mocowania pokrywy napędu
12
Śruba mocowania panelu elektronicznego
13
Gniazdo do przyłączenia kabli zasilających
1
M
t o
r o
2
B
a r
z
o
d
e
m
t o
r o
3
B
a r
z
o
d
e
p
r o
ó t
n
4
H
o
q r
u
l i
a l
d
e
p
r o
ó t
n
5
Caja electrónica de mando
6
Tapa d
l e
m
t o
r o
7
Tornillo de la tapa del motor
8
Ta
r
e j
a t
d
e
i
f n
r o
m
a
c
ó i
n
9
Cub
i
r e
a t
d
e
a l
a t
p
a
10
To
n r
l i
o l
d
e
a l
c
u
i b
r e
a t
11
L
a l
v
e
d
e
a l
c
u
i b
r e
a t
12
Tornillo de la caja electrónica
13
Pa s
a
i h
o l
s
Composición del kit
x
2
14
S
r e
e r
c
a
b
e l
x
2
15
V
s i
s
r e
e r
c
a
b
e l
x
2
16
V
s i
d
e
t
r e
e r
x
2
17
R
o
n
d
l e
e l
d
e
t
r e
e r
x
1
18
R
o
n
d
l e
e l
1
2
x
2
7
b
r
d i
e
x
2
19
V
s i
a
x
e
/
B
a r
s
m
o
e t
u
r
x
4
20
Axe court bras moteur / Bras portail
x
1
21
Axe long bras portail / Chape
x
2
22
Ba
g
u
e
b
a r
s
p
r o
a t
l i
x
4
23
A
m
o
t r
s i
e s
u
r
b
a r
s
p
r o
a t
l i
x
2
24
T élécommandes Keytis 4 RTS
x
1
25
A
n
e t
n
n
e
x
2
26
Str
a
p
c
l e
u l
e l
x
2
14
C
a
b
e l
c
a l
m
p
x
2
15
C
a
b
e l
c
a l
m
p
c s
e r
w
x
2
16
E
r a
h t
c s
e r
w
x
2
17
Earth w
a
s
h
r e
x
1
18
C
a l
m
p
1
2
x
2
7
w
a
s
h
r e
x
2
19
M
t o
r o
s
h
a
t f
/
r A
m
c s
e r
w
x
4
20
Motor arm / Gate arm short shaft
x
1
21
Gate /Fork arm long shaft
x
2
22
Ga
e t
r a
m
b
u
s
h
n i
g
x
2
23
Gate arm shock absorber
x
2
24
Remote control Keytis 4 RTS
x
1
25
W
i
e r
a
n
e t
n
n
a
x
2
26
C
e
l l
s ʼ
s
h
u
t n
x
2
14
Zacisk przewodów
x
2
15
Śruba zacisku przewodów
x
2
16
Śruba podłączenia uziemienia
x
2
17
Podkładka śruby podłączenia uziemienia
x
x
1
18
Podkładka śruby mocującej
x
2
19
Śruba mocowania trzonu silnika do ramienia
x
4
20
x
1
21
Trzpień łączenia bramy z ramieniem bramowym
x
2
22
Tuleja łączenia bramy z ramieniem bramowym
x
2
23
Amortyzator ramienia bramowego
x
2
24
Pilot zdalnego sterowania Keytis 4 RTS
x
1
25
Antena
x
2
26
Zwora
x
2
14
A
p
r
e i
a t
c
a
b
e l
s
x
2
15
Tornillo de aprietacables
x
2
16
To
n r
l i
o l
d
e
i t
r e
a r
x
2
17
A
a r
n
d
e
a l
d
e
i t
r e
a r
x 1
18
A
a r
n
d
e
a l
1
2
x
2
7
b
r
d i
a
x
2
19
Tornillo de eje / Brazo de motor
x 4
20
Eje corto de brazo de motor / Brazo de portón x 2
x
1
21
Eje largo de brazo de portón / Horquilla
x
2
22
Anillo de brazo de portón
x
2
23
Amortiguador de brazo de portón
x
2
24
E
m
s i
r o
K
e
t y
s i
4
R
S T
x 1
25
C
a
b
e l
d
e
a
n
e t
n
a
x
2
26
Co
n
e
x
ó i
n
c
é
u l
a l
s
x
4
x
8
x
1
x
1
x
8
x
2
x 2
x 2
x
4
x
2
x 2
x
1
x
1
x
4
x
8
x
1
x
1
x
8
x
2
x 2
x 2
x
4
x 2
x 2
x
1
x
1
x
4
x
8
x
1
x
1
x
8
x
2
x
2
x
2
x
4
x
2
x
2
x
1
x
1
x
4
x 8
x
1
x
1
x
8
x 2
x 2
x 4
x 2
x
2
x
1
x
1
1