•
Sicherheitshinweise
•
Consignes de sécurité
•
Misure di Sicurezza
•
Misure di Sicurezza
•
Säkerhetsföreskrifter
•
Sikkerhetsforskriftene
•
•
Safety precautions
•
Veiligheidsvoorschriften
•
Normas de Seguridad
•
Normas de Seguridad
•
Turvallisuusohjeita
• •
Środki bezpieczeństwa
•
•
•
•
•
D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen!
Keine eigenständige Reparatur des
Aktenvernichters vornehmen!
(Siehe Seite 26).
GB Remove the plug before cleaning the
machine!
Do not perform any repairs on the
document shredder! (See page 26).
F Débrancher la prise de courant en cas
d'entretien ! Ne pas entreprendre
personnellement de réparation du
destructeur ! (voir en page 26).
NL Bij reiniging de steker uit de
wandcontactdoos halen.
De papiervernietiger niet zelf repareren.
(zie pagina 26).
I
Rimuovere la presa di corrente prima di
pulire la macchina.
Non intervenire in caso di anomalie.
(Vedi pagina 26).
E Quite la clavija antes de limpiar la
máquina. No lleve a cabo ninguna
reparación sobre la máquina
destructora. (véase pág. 26).
S Dra ut kontakten innan maskinen
rengöres. Utför inga reparationer på
dokumentförstöraren. (Se sid 26).
FIN Ota töpseli pois seinästä ennenkuin
puhdistat laitteen ! Älä tee itse mitään
korjauksia tuhoojaan! ( Katso sivu 26).
N Trekk ut kontakten før maskinen rengjøres
Utfør ingen reperasjoner på
makuleringsmaskinen selv. (se side 26).
PL Wyjąć wtyczkę przed przystąpieniem
do czyszczenia maszyny!
Nie wykonywać żadnych napraw
Nie wykonywać żadnych napraw
Nie wykonywać żadnych napraw
Nie wykonywać żadnych napraw
Nie wykonywać żadnych napraw
niszczarki dokumentów!
niszczarki dokumentów!
niszczarki dokumentów!
niszczarki dokumentów!
niszczarki dokumentów!
(zobacz strona 26).
- 9 -