(23) RÉGULATEUR BALANCE
Le régulateur BALANCE permet au signal MASTER 1 d'être équilibré entre les haut-parleurs de gauche
et de droite.
(24) REGULATEUR MASTER
Règle le niveau du signal MASTER.
Dos de l'appareil
AC INPUT 115/230 V, 50/60 Hz
Typ/Type:
Spannungsversorgung/Power supply:
VOLTAGE
SELECTOR
Gesamtanschlusswert/Power
115
Sicherung/Fuse:
230
OMNITRONIC SHOWEQUIPMENT GmbH, GERMANY
FUSE F 0.5 A, 250 V
(25) BORNE GND
Brancher le fil de mise à la terre à la borne GND. Le fait de raccorder le fil de masse réduit le ronronnement.
(26) DOUILLE MIC 2
Vous pouvez connecter des microphones avec Jack 6,35 mm. Régler le niveau avec le fader CH-2. Assurez-
vous que le sélecteur PHONO 2 / LINE 2 / MIC 2 est mis à MIC 2.
(27) DOUILLE MIC 3
Vous pouvez connecter des microphones avec Jack 6,35 mm. Régler le niveau avec le fader CH-3. Assurez-
vous que le sélecteur PHONO 3 / LINE 3 / MIC 3 est mis à MIC 3.
(28), (29), (30) ENTRÉES LINE/ PHONO
Prise d'entrée pour les canaux CH-1, CH-2 et CH-3. Raccordez le lecteur de disque audionumérique et la
platine à cassette aux prises LINE. Connectez aux prises PHONO la platine disque.
(31) REC OUT
Connectez votre appareil d'enregistrement ici. Le niveau de REC OUT n'est pas contrôlé avec le fader
.
MASTER
(32) BOOTH
Pour connecter vos haute-parleurs moniteur actives ou un amplificateur supplémentaire.
(33) MASTER OUT
Pour connecter l'amplificateur principal.
(34) PORTE-FUSIBLE
Douille de fusible. Echangez un fusible par des modèles identiques et seulement quand l'appareil est éteint.
(35) CONNEXION DE TENSION
Connecter le câble d'alimentation ici.
(36) SÉLECTEUR DE TENSION
Assurez-vous que ce sélecteur est mis à la position correcte.
To prevent electrical fire and shock hazard, do not expose this appliance
to moisture. Risk of electric shock! Do not open! Disconnect from mains
before changing fuse. Replace the fuse only with the same type and rating.
Gerät vor Feuchtigkeit schützen. Bei Sicherungswechsel Netzstecker ziehen!
Gefahr! Gerät nicht öffnen!
Lire le mode d'emploi avant l'utilisation.
Afin de prévenir tous risques d'électrocution et de court-circuits, ne pas exposer
à l'humidité.
Attention! Ne pas ouvrir le boîtier!
Utiliser un fusible de rechange de même type.
OMNITRONIC FX-524
115/230 V AC, 50/60 Hz ~
L
consumption:
30 W
F 0,5 A, 250 V
R
!
CAUTION
Read manual before use.
Vor Gebrauch Anleitung lesen.
Nur Sicherungen mit gleichen Leistungswerten einsetzen.
Débrancher avant de remplacer le fusible.
MASTER
BOOTH
REC
LINE 3
OUTPUT
29
®
OMNITRONIC
www.omnitronic.com
MIC 3
MIC 2
PHONO 3
LINE 2
PHONO 2
CH-3
CH-2
GND
LINE 1
PHONO 1
L
R
CH-1