Con el botón SET ajuste el año.
Pulse el botón ENTER para la confirmación.
El mes "M" parpadea
Con el botón SET ajuste el mes.
Pulse el botón ENTER
La hora del día parpadea (horas) "D"
Con el botón SET ajuste la hora.
Pulse el botón ENTER
Los minutos parpadean
Ajústelos con el botón SET.
Pulse el botón ENTER
Ahora ya se puede realizar la introducción de los
datos de entrenamiento.
Indicaciones complementarias :
Inicio rápido
Con el transformador conectado, pulse el pedal
para cambiar el tablero de mandos del modo de
descanso al modo de introducción de datos.
En la pantalla "A" también se permite la
introducción de valores cuando se muestra una de
las barras en el borde izquierdo.
El ajuste sólo es posible cuando en la pantalla "A"
aparece el símbolo Park "P".
Durante en entrenamiento se puede ajustar la
resistencia (level) con los botones "+/-".
Cuando se fijaron varias funciones ascendentes,
suena una señal en la función que primero alcance
el "cero". Pulsando el botón "+" se desconecta
el tono. Si ahora sigue entrenándose, comienza
automáticamente el recuento de la función desde
"cero" de modo ascendente.
RECOVERY – MEDICIÓN DEL RItMO CARDIACO
DE RECUPERACIÓN
Mide su ritmo cardiaco de recuperación una
vez concluido el ejercicio. Sólo se puede iniciar
la medición cuando la medición de pulsos está
activada y aparece en pantalla el valor de pulsos.
Podrá acceder a la medición del ritmo cardiaco de
recuperación presionando la tecla RECOVERY.
La medición dura una minuta. Cuando finaliza el
ciclo de medición, aparece en pantalla el resultado
F1-F6 (F1 = mejor resultado).
M A N U A L D E L U S A R I O
Observe que su resultado está en relación con el
ritmo cardiaco que tenía en el momento inicial
de la medición y que su resultado es personal y
por consiguiente no comparable directamente con
los resultados de otras personas. Para garantizar la
veracidad del resultado de la medición procure no
cambiar las circunstancias de la misma. Siempre
empiece la medición en el mismo nivel del pulso.
Para pasar de la medición del ritmo cardiaco de
recuperación a la visualización general del monitor,
presione la tecla RECOVERY.
tRANSPORtE Y ALMACENAMIENtO
Siga estas instrucciones al trasladar y mover la
máquina, ya que levantarla incorrectamente puede
forzarle la espalda u otros accidentes:
Sitúese detrás del equipo. Agarre la parte trasera
del cuadro y el manillar e incline el equipo
hacia adelante. Al desplazar el aparato se pueden
producir daños en algunos suelos, por ejemplo,
en el parquet. Por esta razón el suelo deberá
protegerse.
Para evitar malfuncionamientos de la máquina,
guárdela en sitio seco con la menor variación de
temperatura posible y protegida del polvo.
MANtENIMIENtO
Los equipos Batavus requieren muy poco
mantenimiento. Verifique sin embargo de tiempo
en tiempo que todos los tornillos y tuercas estén
ajustados.
• Después de ejercitar, seque siempre todas las
piezas del equipo con un paño suave, absorbente.
No use disolventes.
• Nunca quite la carcasa protectora del equipo.
DEFECtOS DE FUNCIONAMENtO
Pese al continuo control de calidad que
realizamos, el equipo puede presentar defectos
o malfuncionamientos debidos a fallos en
componentes individuales. En la mayoría de los
casos no es necesario llevar todo el equipo a reparar,
y generalmente es suficiente con reemplazar la
parte defectuosa.
En el reverso de esta guía encontrará la lista de
piezas. Utilice sólo piezas de repuesto mencionadas
en la lista de piezas de repuesto.
En el caso que se produzcan funciones anormales
en el equipo póngase en contacto con el
distribuidor del equipo.
E
53