ELETROLISADOR DE SAL
12. DETALHES SOBRE O MODO DE
FUNCIONAMENTO ORP
A necessidade em cloro pode variar conforme diversas
condições :
- Piscina coberta (com toldo, cobertura, ou aba)
→ Fraca necessidade em cloro (porque falta de UV),
mas risco de cloração excessiva já que a produção é
constante.
- Frequência excessiva temporária da piscina
→ Necessidade muito elevada em cloro, mas
temporária.
- Piscina interior ou abrigada
→ Necessidade reduzida em cloro (porque fraca
exposição à poluição exterior), mas que tende a
aumentar em função da frequência da piscina.
Dadas estas múltiplas configurações possíveis, é
necessário poder gerir a produção de cloro em função
das necessidades. O modo de funcionamento ORP
permite responder à cada uma destas situações.
A medida ORP, (em mV), imagem da força oxidante
(ou redutora) da água, é um indicador significativo da
qualidade da água balnear. Segundo a OMS, uma
medida ORP de 650 mV garante uma água
desinfetante e desinfetada. No entanto, bem que
este valor seja uma referência, este permanece
meramente teórico, porque a medida ORP pode
facilmente variar em função dos parâmetros seguintes:
- O pH
- O tipo de cloro (estabilizado, não estabilizado)
- A presença de alguns elementos influentes
dissolvidos na água (metais, fosfato, tensioactivos)
- A limpeza do filtro
- A presença de correntes de fuga
- A presença de floculante (depósito sobre as sondas)
→ La medida ORP:
- não é uma medida da taxa de cloro livre.
- varia consoante a taxa de cloro livre e todos os
elementos presentes na água.
REQUISITOS PREVIOS INDISPENSABLES PARA EL
MODO DE FUNCIONAMIENTO ORP:
- Regulação do pH.
- Taxa do estabilizante entre 20 e 30 ppm
- Aterramento da canalização em que estão instaladas
as sondas (com a tomada terra)
- Não utilize água de poço
- Instalação da sonda ORP pelo menos 30 cm à frente
da célula
- Água equilibrada (taxa de cloro livre à 1 ppm e pH à 7,2)
- Indicação ORP ajustada consoante a medida ORP
indicada (um valor entre 500 e 700 mV pode ser
considerado como correto)
148
WWW.NORSUP.EU
→ Em caso de utilização dum produto químico
(floculante, agente de limpeza da água, sequestrante),
verifique a medida ORP antes e após a utilização
desse produto. Se a medida ORP queda brutalmente,
pare o controle ORP alguns dias, até que os efeitos do
produto sobre a medida ORP desapareçam.
→ Influência dos cloraminas sobre a medida ORP:
Quando a taxa de cloraminas tende a aumentar, a
medida ORP tende a diminuir.
→ A utilização de sulfatos é tolerada, desde que a taxa
seja inferior à 360 ppm.
→ A utilização de sulfatos de cobre é expressamente
proibida.
ATTENTION
O controle ORP não isenta de modo algum a
necessidade de controlar regularmente a taxa de
cloro livre.
13. CALIBRAGEM DAS SONDAS
→ A sonda pH fornecida de origem já vem calibrada.
Portanto, não é preciso efetuar uma calibragem da
da sonda pH na primeira colocação em
funcionamento do equipamento.
ATTENTION
No entanto, é imperativo efetuar uma calibragem
das sondas pH e ORP a cada início de temporada
quando ativar novamente o equipamento e depois
de cada substituição de sonda.
13.1. CALIBRAGEM DA SONDA PH
1) Abre as 2 embalagens «Kit de calibragem pH»
(Utilize somente soluções de calibragem de uso
único).
2) Desative a filtragem (e portanto a caixa eletrónica).
3) Se a sonda já estiver instalada:
a) Extraia a sonda do porta-sonda, sem a
desligar.
b) Tire a rosca do porta-sonda e substitua-a pela
tampa fornecida.
Se a sonda ainda não estiver instalada:
Ligue a sonda à caixa eletrónica.
4) Ligue a caixa eletrónica.
5) Vá ao menu «Regulação pH Calibragem» (veja
capítulo 0).
6) Efetue a navegação seguindo as instruções abaixo:
Excetuam-se alterações que atendam ao progresso tecnológico e também erros!
13.1. Calibragem da sonda pH
1) Abre as 2 embalagens «Kit de calibragem pH» (Utilize somente soluções de calibragem de uso único).
ELETROLISADOR DE SAL
2) Desative a filtragem (e portanto a caixa eletrónica).
3) Se a sonda já estiver instalada:
a) Extraia a sonda do porta-sonda, sem a desligar.
b) Tire a rosca do porta-sonda e substitua-a pela tampa fornecida.
Se a sonda ainda não estiver instalada:
Ligue a sonda à caixa eletrónica.
4) Ligue a caixa eletrónica.
5) Vá ao menu «
» (veja capítulo 0).
Regulação pH Calibragem
6) Efetue a navegação seguindo as instruções abaixo:
Regulação pH
Calibragem
N
Calibragem pH
→ Insira a sonda na solução pH 7, e espere 5 minutos.
Solução
7.0
N
Calibragem pH
→ Não toque na sonda.
Em curso
(Espere um pouco)
→ a) Enxagúe a sonda com água da torneira, e deixe-a escoar sem a limpar
Calibragem pH
com um pano.
Solução
10.0
b) Insira a sonda na solução pH 10, e espere 5 minutos.
N
Calibragem pH
→ Não toque na sonda.
Em curso
(Espere um pouco)
→ A calibragem acabou.
Calibragem pH
Bem-sucedido
a) Enxagúe a sonda com água da torneira, e deixe-a escoar sem a limpar
com umpano.
b) Instale a sonda no porta-sonda.
→ Se a calibragem falha, o ecrã indica a mensagem abaixo:
Calibragem pH
Falhada
Nesse caso, efetue uma segunda visualização com as instruções acima.
Se a calibragem falhar uma segunda vez, substitua a sonda e efetue uma outra calibragem.
13.2. CALIBRAGEM DA SONDA / ORP
1) Abre o frasco «Solução de calibragem ORP».
2) Desative a filtragem (e portanto a caixa eletrónica).
3) Se a sonda já estiver instalada:
a) Extraia a sonda do porta-sonda, sem a desligar.
b) Tire a rosca do porta-sonda e substitua-a pela
tampa fornecida.
13.2. Calibragem da sonda / ORP
Se a sonda ainda não estiver instalada:
1) Abre o frasco «Solução de calibragem ORP».
Ligue a sonda à caixa eletrónica.
2) Desative a filtragem (e portanto a caixa eletrónica).
4) Ligue a caixa eletrónica.
3) Se a sonda já estiver instalada:
5) Vá ao menu «Eletrólise calibragem ORP» (veja
a) Extraia a sonda do porta-sonda, sem a desligar.
b) Tire a rosca do porta-sonda e substitua-a pela tampa fornecida.
capítulo0).
Se a sonda ainda não estiver instalada:
6) Efetue a navegação seguindo as instruções abaixo:
Ligue a sonda à caixa eletrónica.
4) Ligue a caixa eletrónica.
5) Vá ao menu «
» (veja capítulo0).
Eletrólise calibragem ORP
6) Efetue a navegação seguindo as instruções abaixo:
Eletrólise
Calibragem ORP
N
Calibragem ORP
→ Insira a sonda na solução de calibragem ORP e espere 5 minutos.
Solução
470 mV
N
Calibragem ORP
→ Não toque na sonda.
Em curso
(Espere um pouco)
→ A calibragem acabou
Calibragem ORP
Bem-sucedido
a) Enxagúe a sonda com água da torneira, e deixe-a escoar sem a limpar
com um pano.
b) Instale a sonda no porta-sonda.
→ Se a calibragem falhar, o ecrã indica a mensagem abaixo:
Calibragem ORP
Falhada
Nesse caso, efetue uma segunda navegação com as instruções acima.
Se a calibragem falhar uma segunda vez, substitua a sonda e efetue uma outra calibragem.
14. COLOCAÇÃO EM PARAGEM PROLONGADA/
INVERNADA
1) Desligue todo o equipamento de filtragem.
2) Esvazie o circuito de injeção pH.
ATTENTION
• Nunca guarde a sonda em água destilada.
• Nunca toque no bulbo da sonda.
Excetuam-se alterações que atendam ao progresso tecnológico e também erros!
SONDA PH E SONDA ORP :
3) Equipe-se com :
- o recipiente de armazenamento inicialmente
montado sobre a sonda (veja as imagens nos
capítulos 7.7 e 7.8),
- da tampa fornecida (veja imagem no capítulo 4),
- dum recipiente cheio de ácido clorídrico com
um teor de 10 % (para eliminar o tártaro),
- dum recipiente cheio de lixívia com um teor de
2,6 % (para eliminar as matérias orgânicas),
- duma solução KCI adaptada (para a
conservação da sonda).
4) Desligue a sonda.
5) Retire a sonda do porta-sonda.
6) Deixe mergulhar a sonda durante 1 hora no
recipiente de ácido clorídrico.
7) Enxagúe a sonda com água da torneira, sem a
limpar depois.
8) Deixe mergulhar a sonda durante 1 hora no
recipiente de lixívia.
30
9) Enxagúe a sonda pela água da torneira, sem a
limpar depois.
10) Coloque a sonda sobre uma superfície limpa.
11) Enche o recipiente de armazenamento de solução
KCI.
12) Insira a cabeça da sonda no recipiente de
armazenamento.
13) Guarde e conserve a sonda num lugar seco e temp-
erado colocando-a na vertical, o bulbo para baixo.
14) Tire a rosca do porta-sonda e substitua-a pela
tampa fornecida, com fita impermeabilizante.
PROPRIEDADES E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO DA
CÉLULA :
• Quando a temperatura da água é inferior a 15°C, as
propriedades químicas da água provocam um
desgaste prematuro da célula. Neste caso, desligue a
caixa eletrónica.
• Em caso algum, a água nunca deve gelar na célula.
• Enquanto a célula não for alimentada com
eletricidade, esta pode permanecer instalada sobre a
canalização sem correr risco de danificação. Neste
caso, realize um tratamento químico adequado, de
preferência sem estabilizador.
15. MANUTENÇÃO
ATTENTION
• O conjunto das operações descritas neste
capítulo 15 apresentam riscos. Estas operações
podem ser efetuadas por pessoas formadas e
habilitadas para estas intervenções.
• Respeite a integralidade das indicações de
segurança apresentadas no capítulo 2.
15.1. CONTROLES REGULARES
• Efetue regularmente as etapas 4 a 8 do capítulo 8.
• Assegure-se que o bulbo da sonda pH esteja sempre,
31
ou em água ou numa solução KCI adaptada.
MANUAL DE INSTRUÇÕES NORSUP
EN
DE
FR
ES
PT
IT
149