2. CAUTIONS ON USE
2. VORSICHTSHINWEIS
2. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
2. PRECAUCIONES PARA EL USO
2. CAUTIONS ON USE
2. VORSICHTSHINWEIS
2. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
2. PRECAUCIONES PARA EL USO
The maximum sewing speed of this machine varies according to the upper feed amount and the upper feed vertical
amount. Check the maximum sewing speed for your model by referring to the table below.
When using a new machine, operate for the first 100 hours (approx. 2 – 3 months) at a maximum speed of 1,000 rpm.
When the upper feed amount and the upper feed vertical amount are adjusted to be greater than the factory adjust-
ments, be sure to lower the sewing speed.
Die maximale Nähgeschwindigkeit dieser Nähmaschine hängt vom Obertransport und dem vertikalen Obertransport ab.
Die maximale Nähgeschwindigkeit für Ihr Nähmaschinenmodell kann aus der nachstehenden Tabelle entnommen werden.
Bei der Inbetriebnahme einer neuen Nähmaschine sollte während der ersten 100 Betriebsstunden (2 – 3 Monate) die
Nähgeschwindigkeit 1.000/min nicht überschreiten.
Falls der Obertransport oder der vertikale Obertransport auf einen höheren Wert als die Voreinstellung bei der Auslieferung
eingestellt werden, muß die Nähgeschwindigkeit entsprechend verringert werden.
La vitesse maximale de couture de cette machine varie selon la quantité de l'entraînement supérieur et la quantité verticale
de l'entraînement supérieur. Vérifier la vitesse maximale de couture de votre modèle en vous reportant au tableau suivant.
Au cas où la machine est neuve, ne pas la faire fonctionner à une vitesse supérieure à 1.000 tr/mn pendant les 100
premières heures d'utilisation (environ 2 – 3 mois).
Lorsque la quantité de l'entraînement supérieur et la quantité verticale de l'entraînement supérieur sont réglées à une
valeur supérieure aux réglages d'usine, veiller à bien diminuer la vitesse de couture.
La velocidad máxima de costura de esta máquina varía de acuerdo con la cantidad de alimentación superior y la cantidad
vertical de alimentación superior. Verificar la velocidad máxima de costura para su modelo consultando el cuadro a
continuación.
Al usar una máquina nueva, se debe hacerla funcionar durante las primeras 100 horas (aprox. 2 – 3 meses) a una velocidad
máxima de 1.000 rpm.
Cuando la cantidad de alimentación superior y la cantidad vertical de alimentación superior se ajustan para ser mayores
que el ajuste de fábrica, se debe asegurar de disminuir la velocidad de costura.
3
Upper feed amount
Obertransport
Quantité de l'entraînement supérieur
Cantidad de alimentación superior
FA-V71A
Upper feed vertical amount
vertikaler Obertransport
Quantité verticale de l'entraînement
supérieur
Cantidad vertical de alimentación
superior
2350Q