ASSEMBLAGGIO PASTORALI A PIU' BRACCI - ASSEMBLY OF CROSIER BRACKETS WITH MORE THAN ONE ARM
22°
ASSEMBLAGE DES BOUQUETS A CROSSES A PLUSIEURS BRAS - ZUSAMMENBAU VON PASTORALKRONEN MIT
E
L
I
1) Inserire il raccordo decorativo sul tubo della cima (Fig. E e F).
2) Inserire l'anello inferiore 2° e fi ssarlo provvisoriamente al tubo con l'apposito grano, in corrispondenza dell'asola sul tubo stesso (Fig. G).
3) Inserire l'anello superiore 1° e fi ssarlo provvisoriamente al tubo con l'apposito grano, in corrispondenza del foro sul tubo stesso (Fig. G).
4) Misurare quindi la quantità di cavo elettrico necessaria per collegare i corpi illuminanti alla morsettiera, alla base del palo (Fig. D).
5) Inserire i cavi elettrici all'interno dei pastorali creando delle matasse nel lato palo (Fig. L).
6) Inserire i cavi elettrici all'interno degli appositi fori sull'anello superiore e farli scendere fi no alla base della cima (Fig. M).
7) Fissare i pastorali agli anelli sul tubo serrando i dadi indicati (Fig. N).
8) Bloccare defi nitivamente gli anelli inferiore e superiore al palo della cima serrando i grani indicati (Fig. G).
GB
1) Insert the decorative junction on the top section pipe (Fig. E and F).
2) Insert the lower ring 2° and fasten it momentarily to the pipe using the relative grub screw where the slot on the pipe is (Fig. G).
3) Insert the upper ring 1° and fasten it momentarily to the pipe using the relative grub screw where the hole on the pipe is (Fig. G).
4) Measure the length of cable needed to connect the light fi xtures to the terminal board at the base of the post (Fig. D).
5) Insert the electric cables inside the pastoral elements making coils of cable on the post side (Fig. L).
6) Insert the electric cables through the relative holes on the upper ring and allow them to drop down to the base of the top section (Fig. M).
7) Attach the pastoral elements to the rings on the pipe, tightening the nuts indicated (Fig. N).
8) Tighten the upper and lower rings defi nitively to the top section post by tightening the grub screws indicated (Fig. G).
F
1) Introduire le raccord décoratif sur le tube du bouquet (Fig. E et F).
2) Introduire l'anneau inférieur 2° et le fi xer provisoirement au tube à l'aide de l'ergot indiqué, prévu à cet usage, en correspondance de la fente sur le tube même (Fig. G).
3) Introduire l'anneau supérieur 1° et le fi xer provisoirement au tube à l'aide de l'ergot indiqué, prévu à cet usage, en correspondance du trou sur le tube même (Fig. G).
4) Mesurer ensuite la quantité de câble électrique nécessaire à connecter les armatures d'éclairage au bornier, à la base du candélabre (Fig. D).
5) Introduire les câbles électriques à l'intérieur des crosses en formant des couronnes du côté du candélabre (Fig. L).
6) Introduire les câbles électriques à l'intérieur des trous prévus à cet usage sur l'anneau supérieur et les faire descendre jusqu'à la base du bouquet (Fig. M).
7) Fixer les crosses aux anneaux sur le tube en serrant les écrous indiqués (Fig. N).
8) Bloquer défi nitivement les anneaux inférieur et supérieur au candélabre du bouquet en serrant les ergots indiqués (Fig. G).
D
1) Das Dekoranschlussstück auf das Rohr der Spitze stecken (Abb. E und F).
2) Den unteren Ring 2° anbringen und mit der angegebenen Stiftschraube auf Höhe des Langlochs im Rohr provisorisch am Rohr befestigen (Abb. G).
3) Den oberen Ring 1° anbringen und mit der angegebenen Stiftschraube auf Höhe des Lochs im Rohr provisorisch am Rohr befestigen (Abb. G).
4) Dann die für die Verbindung der Leuchtkörper mit der Klemmenleiste im Unterteil des Masts erforderliche Kabellänge messen (Abb. D).
5) Die Stromkabel in die Ausleger einführen und auf der Seite des Masts aufrollen (Abb. L).
6) Die Stromkabel in die hierfür vorgesehenen Löcher im oberen Ring einführen und bis zum Fuß der Spitze nach unten führen (Abb. M).
7) Die angegebenen Muttern anziehen, um die Ausleger an den Ringen auf dem Rohr zu befestigen (Abb. N).
8) Die angegebenen Stiftschrauben festziehen, um den unteren und den oberen Ring endgültig am Rohr der Spitze zu blockieren (Abb. G).
E
1) Introducir el embellecedor de empalme en el tubo de la cima (Figs. E y F).
2) Introducir el anillo inferior 2° y fi jarlo de manera provisional en el tubo con el tornillo prisionero, haciéndolo coincidir con el ojal del tubo (Fig. G).
3) Introducir el anillo superior 1° y fi jarlo de manera provisional en el tubo con el tornillo prisionero, haciéndolo coincidir con el orifi cio del tubo (Fig. G).
4) Calcular la cantidad de cable eléctrico que se requiere para conectar los cuerpos de iluminación a la regleta situada en la base del poste (Fig. D).
5) Introducir los cables eléctricos en los báculos y formar madejas en los extremos orientados hacia el poste (Fig. L).
6) Introducir los cables eléctricos en los orifi cios del anillo superior y deslizarlos hasta la base de la cima (Fig. M).
7) Apretar las tuercas para fi jar los báculos a los anillos instalados en el tubo (Fig. N).
8) Apretar los tornillos prisioneros para bloquear los anillos inferior y superior en el poste de la cima (Fig. G).
MEHREREN ARMEN - ENSAMBLAJE DE CIMAS PASTORALES DE VARIOS BRAZOS
F
M
G
1°
1°
10 Nm
2° 2°
10 Nm
36
10 Nm
10 Nm
H
N