GIMA SpA
6.5 REPARACIONES
Los cables y la manija de alta frecuencia del sostenedor del electrodo no pueden ser reparados.
Substituya siempre una parte dañada con un nuevo.
6.5.1 S
UBSTITUCIÓN
Antes de substituir el fusible, desconecte la unidad del sistema de cañerías.
Utilice solamente el fusible del 5x20 bueno; deben tener esas características: 3.15AT (lento) (voltaje de
las cañerías 230Vac), 6.3A (voltaje de las cañerías 115Vac); siga de la forma siguiente:
1-2 el extracto, con un destornillador pequeño, el cajón bajo
extracto del socket
3 de las cañerías los nuevos dañados
4 del fusible y del separador de millares dos reinsertan el cajón
6.6 CONTROL DEL APARATO ANTES DE USARLO
Cada vez que tenga que usar el aparato, primeramente, verifique el cumplimiento de las principales
condiciones de seguridad, tomando en consideración, como mínimo, las que indicamos a continuación:
•
Controle que los cables, los conectores y el aislamiento de los cables estén en perfectas
condiciones.
•
Cerciórese de que el aparato esté conectado con la puesta a tierra, como es debido.
•
Constate que todos los accesorios que va a usar estén esterilizados y a su disposición.
•
Controle, desconectando el cable del electrodo de la referencia del tthe, el funcionamiento de la
luz de OC y alerta del alarmar de los sonidos
•
Controle, activando el interruptor del CUT y de COAG, el funcionamiento de los emissionlights y
suena alertas.
6.7 CONTROL Y MEDIDAS DE FUNCIONES DE SEGURIDAD
Periódicamente (como mínimo, una vez por año) el aparato tiene que ser sometido a controles y
mediciones por parte del Servicio de Bioingeniería o de otro personal cualificado.
•
Control del estado de los cables y de los conectores de alimentación. / Control visual de los
elementos mecánicos de protección. / Control de los dispositivos de protección contra los peligros
que provocan los líquidos al derramarse, el goteo, la humedad, la penetración de líquidos, la
esterilización y la desinfección. / Control de los datos de la placa del aparato. / Constatar que el
Manual de Instrucciones esté disponible. / Control de circuito de vigilancia de la Placa del
Paciente. / Control de los accionamientos de la salida de alta frecuencia. / Control de la
uniformidad de la resistencia a través de la superficie de la Placa del Paciente. / Medición de la
resistencia de conductividad hacia la masa. / Medición de la corriente de pérdida de alta
frecuencia. / Control de estimulación neuromuscular. / Control de la precisión de la potencia de
salida.
Manuale d'istruzioni / Instruction's Manual / Manual de Instrucciones
D
F
EL
USIBLE
DIATERMO MB122-MB132-MB160
MA036IGBEa
59