Descrição Geral; Instruções De Operação - Ingersoll Rand ARO 66605J Serie Manual Del Operario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
DESCRIÇÃO GERAL
A bomba de diafragma ARO oferece um volume elevado
mesmo com uma pressão de ar baixa, estando disponível uma
vasta gama de opções de compatibilidade de materiais. Consulte
o quadro de modelos e opções. As bombas ARO apresentam
uma conceção resistente a paragens e secções modulares para
o motor pneumático/de fluido.
As bombas pneumáticas de diagrama duplo utilizam um
diferencial de pressão nas câmaras de ar para, de forma
alternada, criar sucção e pressão do fluido positiva nas câmaras
de fluido. As válvulas de retenção de esfera asseguram um fluxo
positivo do fluido.
O ciclo da bomba começa como pressão de ar, é aplicado e
continua a bombear e a acompanhar a necessidade. Acumula
e mantém a pressão do tubo e o ciclo é interrompido quando a
pressão máxima do tubo é atingida (dispositivo de distribuição
fechado), retomando a bombagem conforme necessário. Mod-
elos 666056-X e 66605H-X: O material Acetal usado nestas bom-
bas contém fibras de aço inoxidável. Sua condutividade permite
que ele seja conectado a um aterramento adequado. Um kit com
rosca de aterramento e fio terra foi fornecido para este fim.
REQUISITOS DE AR E LUBRIFICAÇÃO
PRESSÃO DE AR EXCESSIVA. Pode provocar
ADVERTÊNCIA
danos na bomba, lesões pessoais, ou danos materiais.
Na alimentação de ar, deve ser usado um filtro capaz de
y
filtrar partículas com tamanho superior a 50 mícrones. Não é
necessária lubrificação para além do lubrificante dos O-rings,
que é aplicado durante a montagem ou a reparação.
Se se verificar a presença de ar lubrificado, certifique-se de
y
que este é compatível com os O-rings e vedantes da secção
do motor pneumático da bomba.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
Lave sempre a bomba com um solvente compatível com o
y
material bombeado se esse mesmo material estiver sujeito a
solidificar quando não for usado durante algum tempo.
Desligue a alimentação de ar da bomba, se estiver previsto
y
ficar inativa durante algumas horas.
O volume de saída do material é controlado não só pelo
y
abastecimento de ar mas também pelo abastecimento
de material disponível na entrada. A tubagem de abas-
tecimento de material não deve ser demasiado pequena
ou restritiva. Certifique-se que não utiliza uma mangueira
que possa colapsar.
Quando a bomba de diafragma é usada numa situação de
y
alimentação forçada (entrada inundada), é recomendada a
instalação de uma "Válvula de Retenção» na entrada de ar.
Fixe as pernas da bomba de diafragma a uma superfície
y
adequada, de forma a prevenir danos devido a vibrações.
y Santoprene® é uma marca registada da Monsanto Company, licenciada à Advanced Elastomer Systems, L.P. y Key-Lube® é uma marca registada da Key Industries y
66605X-X (pt)
y Hytrel® e Viton® são marcas registadas da DuPont Company y Kynar® é uma marca registada da of Penwell Corp y
MANUTENÇÃO
Consulte as vistas e descrições de peças fornecidas nas páginas
52 a 55, para identificação das peças e informações sobre kits de
serviço.
São indicadas algumas "peças inteligentes" ARO que devem
y
estar disponíveis para reparações rápidas e redução do
tempo de inatividade.
Os kits de serviço estão divididos para serviço a duas
y
funções separadas da bomba de diafragma: 1. SECÇÃO
DE AR, 2. SECÇÃO DE FLUIDO. A secção de fluido tem
subdivisões, para combinar opções típicas de material das
peças.
Arranje uma superfície de trabalho limpa para proteger
y
peças móveis internas sensíveis contra contaminação por
sujidade e materiais estranhos durante a desmontagem e
montagem para assistência.
Mantenha bons registos da atividade de serviço e inclua a
y
bomba no programa de manutenção preventiva.
VÁLVULAS DE RETENÇÃO BICO DE PATO
(OPCIONAL)
"Os modelos de bomba com o sufixo (-0CX ou -0DX) são equipa-
dos com retentores do tipo bico de pato. As bombas de bico de
pato standard são enviadas com o coletor de material na parte
superior e o exaustor de material no coletor inferior. Para alterar o
sentido da vazão, desmonte a bomba conforme as instruções na
SEÇÃO FLUIDO e remonte conforme descrito abaixo. Uma bom-
ba que foi fabricada originalmente com esferas e bases pode ser
equipada com válvulas de retenção do tipo bico de pato, adquir-
indo as peças necessárias e instalando-as conforme exibido. "
Remontagem:
Os bicos de pato podem ser instalados em qualquer sentido para
gerar vazão de cima para baixo da bomba ou de baixo para cima
da bomba. Em ambos os casos, todos os (42) bicos de pato de-
vem apontar no mesmo sentido.
Vazão de cima para baixo: (consulte a página 53)
1. Com (15) as tampas de fluido instaladas, coloque a bomba
de cabeça para baixo.
2. Coloque (21) o suplemento no (42) bico de pato e deslize (41)
a luva sobre (42) o bico de pato.
3. Deslize o conjunto de retenção completo para dentro do
orifício da tampa de fluido com (21) a extremidade do suple-
mento primeiro. [Bicos de pato (42) apontando para cima].
4. Posicione (19) o anel o-ring sobre (41) a luva.
5. Prenda (35) os pés do coletor / (36) conjunto do suporte gi-
ratório às tampas de fluido.
6.
Gire a bomba para a posição correta com a cabeça para cima.
7. Monte o retentor de bico de pato conforme a etapa 1.
8. "Deslize o conjunto de retenção completo para dentro do
orifício da tampa de fluido com (41) a extremidade da luva
primeiro. [O bico de pato está apontando para baixo no
sentido da cavidade da tampa de fluido.]"
9. Posicione (19) o anel o-ring em volta (21) do suplemento.
10. Prenda (34) o coletor / (36) conjunto do suporte giratório à
tampa de fluido.
Vazão de baixo para cima: (Coletor embaixo - Exaustor
em cima)
Para inverter o sentido da vazão, deslize os conjuntos de válvulas
de retenção para dentro das (15) tampas de fluido no sentido
inverso do indicado nas etapas 2 e 7. Na etapa 2, os (42) bicos
de pato estarão apontando para baixo e, na etapa 7, eles estarão
apontando para cima.
PT
Página 51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido