Gaggenau AT 400-101 Instrucciones De Montaje página 8

Ocultar thumbs Ver también para AT 400-101:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24
de
m
Sicherheitshinweise
Vorsicht, Verletzungsgefahr! Scharfe Kanten an
der Unterkante des Geräteoberteils.
Vorsicht, Kippgefahr! Geräteoberteil nicht
aufrecht auf den Boden stellen.
Vorsicht! Bei der Montage Anschlusskabel nicht
einklemmen.
Vorsicht! Gerät nur in eingebautem Zustand an
das Stromnetz anschließen.
Nur ein autorisierter Fachmann darf das Gerät
anschließen und in Betrieb nehmen. Montage -
anleitung und lokale Installationsvorschriften
beachten.
Dem Benutzer ist zu erklären, wie er im Bedarfsfall
das Gerät stromlos machen kann.
Hinweise zum Einbau
Die Tischlüftung ist zur Kombination mit
Elektrogeräten bis zu einer Gesamtleistung von
max. 12 kW zugelassen.
Der Betrieb in Kombination mit Gasgeräten ist
nicht zugelassen.
AT 400-131 ist ausgelegt für den Betrieb mit drei
Gaggenau Vario 400-Geräten. AT 400-101 ist aus-
gelegt für den Betrieb mit zwei Vario 400-Geräten
oder Elektrokochfeldern bis 95 cm Breite.
Die Geräteabdeckungen (VD 400) von Gaggenau
Vario-Geräten müssen entfernt werden. Bei
Betrieb der Fritteuse VF 411 vor der Lüftung kann
die Frittierkorbaufhängung nicht verwendet
werden.
Je nach Einbausituation ist die Kombination mit
einem darunter eingebauten Backofen möglich.
Der Backofen muss die Norm-Möbeltemperatur
einhalten.
Gebläsegehäuse im Unterschrank nicht als
Ablagefläche benutzen. Ein Zwischenboden im
Unterschrank muss abnehmbar bleiben.
Abluftbetrieb
Die Abluft wird über einen Lüftungsschacht
nach oben, oder direkt durch die Außenwand
ins Freie geleitet.
Hinweis: Die Abluft darf weder in einen in Betrieb
befindlichen Rauch- oder Abgaskamin noch in einen
Schacht, welcher der Entlüftung von
Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient,
abgegeben werden.
Soll die Abluft in einen nicht in Betrieb
befindlichen Rauch- oder Abgaskamin geführt
werden, ist die Zustimmung des zuständigen
Schornsteinfegermeisters einzuholen.
8
Bei der Ableitung von Abluft sind die
behördlichen und gesetzlichen Vorschriften
(z.B. Landesbauordnungen) zu beachten.
Wird die Abluft durch die Außenwand
geleitet, sollte ein Teleskop-Mauerkasten
verwendet werden.
Installationszubehör
Sie können folgendes Installationszubehör
bestellen:
AA 409-400: Möbelstrebe 86 cm für AT 400-101
AA 409-430: Möbelstrebe 116 cm für AT 400-131
Die Möbelstreben sind verwendbar als Unterzug
für die Arbeitsplatte und Ersatz für Schrankzarge
oder als Auflage für den Gebläsebaustein anstelle
eines Schrankbodens.
AA 409-900: Teleskopverlängerung für AT 400-101
AA 409-930: Teleskopverlängerung für AT 400-131
Teleskopverlängerung max. 110 mm zwischen
Oberteil und Gebläsegehäuse.
AA 010-410: Luftauslassgitter für AT 400-101/131.
Edelstahlfarbig 90cm wie IK 300. Mit
Befestigungselementen. Höhe anpassbar.
ZB 020-090: Zusatzlamelle für Luftauslassgitter
AA 010-410. Höhe 30 mm, mehrere Lamellen mon-
tierbar.
AD 7.. : Rundrohr-System für Abluftbetrieb
AD 8.. : Flachkanal-System für Abluftbetrieb
Für Umluftbetrieb müssen Sie folgendes
Sonderzubehör separat bestellen:
AA 409-100: Aktivkohlefilter und Fettfeinfilter für AT
400-101
AA 409-130: Aktivkohlefilter und Fettfeinfilter für AT
400-131
Gerätemaße – Bild 1
A
Der Tischlüftungsdeckel muss zum
Lampenwechsel abnehmbar sein.
B
Nur bei Umluftbetrieb:
Der Zugang zum Wechseln des Geruchs -
filters muss von vorne möglich sein.
Gerätekombinationen – Bild 2
*
Sockelhöhe bei Umluft min. 80 mm,
Sockelhöhe bei Abluft mit AD 8.. min. 100 mm
Einbausituationen A, B, D, E und F sind möglich
gegen eine Wand oder in eine Insel.
A
Montage in Arbeitsplattentiefe 60 cm mit
kurzen Auszügen
Arbeitsplattentiefe 60 cm, Kombination mit
Gaggenau Kochfeld CE/CI490. Möbelkorpus
55 cm mit kurzen Auszügen. Geringe Tiefe
für Blendenbefestigung beachten (Gebläse -
gehäuse muss von vorne zugänglich sein).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

At 400-131

Tabla de contenido