Telwin ELECTROMIG 330 Manual De Instrucciones página 33

Tabla de contenido

Publicidad

ПОДДРЪЖКА
ВНИМАНИЕ! ПРЕДИ ДА ИЗВЪРШИТЕ КАКВАТО И ДА
Е ОПЕРАЦИЯ ПО ПОДДРЪЖКА, УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ ЗАВАРЪЧНИЯТ
АПАРАТ Е СПРЯН И ИЗКЛЮЧЕН ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА.
Евентуални
проверки,
извършени
вътрешната част на охлаждащата единица могат да причинят
сериозен токов удар, породен от директния контакт с части
под напрежение и/или наранявания, дължащи се на директния
контакт с движещи се части.
ОБИКНОВЕНА ПОДДРЪЖКА
ОПЕРАЦИИТЕ ПО ОБИКНОВЕНАТА ПОДДРЪЖКА МОГАТ ДА БЪДАТ
ИЗВЪРШЕНИ ОТ ОПЕРАТОРА.
- Проверявайте периодично нивото на течността в резервоара с
честота, която е пропорционална на честотата на употребата.
- Проверявайте периодично, дали външните гъвкави тръби,
свързани към охлаждащата единица, не са запушени.
- Подмяна на течността за охлаждане на всеки 6 месеца.
ИЗВЪНРЕДНА ПОДДРЪЖКА
ОПЕРАЦИИТЕ ПО ИЗВЪНРЕДНА ПОДДРЪЖКА ТРЯБВА ДА БЪДАТ
ИЗВЪРШВАНИ ЕДИНСТВЕНО ОТ ЕКСПЕРТЕН ИЛИ КВАЛИФИЦИРАН
ПЕРСОНАЛ В ОБЛАСТТА НА ЕЛЕКТРОМЕХАНИКАТА. И ПРИ
СПАЗВАНЕТО НА ТЕХНИЧЕСКИЯ СТАНДАРТ IEC/EN 60974-4.
ВНИМАНИЕ!
ПРИ
СЛЕДНИТЕ СИТУАЦИИ:
- Сигнализиране на недостатъчно налягане на течността;
- Необходимост често да се долива течност до нужното ниво в
резервоара;
- Изтичане на течност;
незабавно изключете и извадете щепсела на захранването,
проверете гъвкавите тръби, съединенията и вътрешните и външните
компоненти, които са свързани с охлаждащата инсталация и
извършете необходимия ремонт.
ВНИМАНИЕ! В случай, че има изпразване на резервоара
и
последвалото
разрешаване
които са го причинили, би могло да се наложи да се отстрани
въздуха, който се намира в инсталацията, за да се реактивира
циркулацията на течността.
В такъв случай процедирайте, както следва:
- Отстранете левия долен страничен панел, за да стигнете до
отделението, където трябва се намира изпускателния клапан на
охлаждащата единица (G.R.A). Фиг. A
- Отворете вратата, с която се затваря зоната за достъп до отвора
на резервоара, който се намира на предната част на заваръчния
апарат и развийте тапата на резервоара.
- Напълнете резервоара през отвора: КАПАЦИТЕТ на резервоара =
4l; внимавайте и избягвайте прекомерното преливане на течност в
края на пълненето. Затворете тапата на резервоара
- Свържете външните гъвкави тръби, които евентуално са били
разкачени преди това със съответните съединения
- Спазвайте практиката за "първо пускане на охлаждащата
единица (G.R.A.)", описана във фазата ФУНКЦИОНИРАНЕ на това
ръководство.
- След като сте извършили поддръжка или поправка, възстановете
връзките и кабелажите, както са били първоначално като се
погрижите да не влизат в контакт с движещи се части или части,
които могат да достигнат високи температури. Превържете всички
проводници, както са били първоначално като се погрижите
да отделите добре връзките на първичната намотка под високо
напрежение от вторичните под ниско напрежение.
Използвайте всички оригинални винтове и шайби за затваряне на
корпуса.
под
напрежение
ЕВЕНТУАЛНО
ВЪЗНИКВАНЕ
на
евентуални
проблеми,
във
UWAGA:
PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ
INSTRUKCJĘ OBSŁUGI!
OPIS UKŁADU CHŁODZENIA
Niniejszy układ chłodzenia przeznaczony dla uchwytów spawalniczych
MIG/MAG i TIG, może być używany wyłącznie wewnątrz źródeł spawania
łukowego, przeznaczonych do tego celu.
DANE TECHNICZNE
Tabliczka danych (TAB. 1)
Główne dane dotyczące zastosowania i wydajności układu chłodzenia są
podane na tabliczce znamionowej o następującym znaczeniu:
1- P
l/min: moc chłodzenia przy przepływie 1 l/min cieczy chłodzącej w
1
temp. otoczenia 25 °C.
2- Symbol układu chłodzenia cieczą.
3- Symbol linii zasilania.
4- U
: Napięcie przemienne i częstotliwość zasilania układu chłodzenia
1
(dopuszczalny limit ±10%).
5- Symbole dotyczące przepisów bezpieczeństwa: przed użyciem
urządzenia dokładnie przeczytać instrukcję obsługi!
6- Numer seryjny służący do identyfikacji układu chłodzenia (niezbędny
НА
dla serwisu technicznego, zamawiania części zamiennych i badania
pochodzenia produktu).
7- Norma EUROPEJSKA dotycząca bezpieczeństwa i produkcji układów
chłodzenia przeznaczonych do spawania łukowego.
8- I
max: maksymalny prąd pobierany z sieci.
1
9- Stopień zabezpieczenia obudowy.
10- Pmax: maksymalne ciśnienie.
UWAGA: na przykładzie tabliczki znamionowej podane jest przykładowe
znaczenie symboli i cyfr; dokładne wartości danych technicznych układu
chłodzenia należy odczytać bezpośrednio na tabliczce samego układu.
MONTAŻ, BEZPIECZEŃSTWO I FUNKCJONOWANIE
UWAGA! ZABRANIA SIĘ BEZPOŚREDNIEGO PODŁĄCZANIA
NINIEJSZEGO URZĄDZENIA DO SIECI ELEKTRYCZNEJ I/LUB JEGO
UŻYWANIE JAKO SAMODZIELNEGO URZĄDZENIA.
UWAGA! WYKONAĆ WSZELKIE CZYNNOŚCI INSTALACYJNE
I PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE PO UPRZEDNIM WYŁĄCZENIU
SPAWARKI I ODŁĄCZENIU JEJ OD SIECI ZASILANIA.
PODŁĄCZENIA
ELEKTRYCZNE
WYŁĄCZNIE
PRZEZ
WYKWALIFIKOWANY.
SPOSÓB PODNOSZENIA URZĄDZENIA
Układ chłodzenia opisywany w tej instrukcji obsługi nie posiada urządzeń
do podnoszenia.
PODŁĄCZENIE DO SPAWARKI
1-
Wyjąć układ chłodzenia wodnego (G.R.A.) z opakowania.
2-
Zdjąć dolny, lewy panel boczny spawarki, aby uzyskać dostęp do
miejsca, w którym zostanie umieszczony układ G.R.A. Rys. A.
3-
Zdjąć korek zamykający strefę dostępu do złączek cieczy znajdujący
się w przedniej części spawarki Rys. B1.
4-
Otworzyć drzwiczki zamykające strefę dostępu do wlewu zbiornika
znajdującego się z przodu spawarki (drzwiczki zamykające mogą
zostać również zamontowane na swoim miejscu po zakończeniu
czynności przygotowawczych układu G.R.A.) Rys. B2.
5-
Odkręcić i wyjąć korek zbiornika znajdującego się w układzie G.R.A.
Rys. B3.
6-
Zwracać uwagę na łącznik zasilający, wystający w górnej części
komory spawarki Rys. C1, który będzie podłączony do łącznika
znajdującego się w układzie G.R.A. Rys. C2.
7-
Włożyć G.R.A. do komory, kierując otwór wlewowy zbiornika w
stronę przodu spawarki, w taki sposób, aby umożliwić połączenie
między sobą łączników zasilających Rys. D.
8-
Zakończyć montaż G.R.A. w komorze spawarki, przesuwając
- 33 -
(PL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MUSZĄ
BYĆ
PERSONEL
DOŚWIADCZONY
WYKONYWANE
LUB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido