Toro 20370 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 20370:

Publicidad

Enlaces rápidos

Cortacésped Recycler
Nº de modelo 20370—Nº de serie 313000001 y superiores
Nº de modelo 20371—Nº de serie 313000001 y superiores
Nº de modelo 20377—Nº de serie 313000001 y superiores
Nº de modelo 20378—Nº de serie 313000001 y superiores
Puede adquirir piezas de repuesto en un Servicio Técnico Autorizado o en www.shoptoro.com.
Introducción
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y
mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones
y daños al producto. Usted es el responsable de operar el
producto de forma correcta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro en
www.Toro.com si desea obtener información sobre productos
y accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar
su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con un Servicio
Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga
a mano los números de modelo y serie de su producto.
1
identifica la ubicación de los números de modelo y serie
en el producto.
1. Placa con los números de modelo y de serie
Anote a continuación los números de modelo y de serie de
su producto:
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta
de seguridad
(Figura
2), que señala un peligro que puede
causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las
precauciones recomendadas.
© 2016—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
G017301
Figura 1
Registre su producto en www.Toro.com.
®
de 56 cm (22")
1. Símbolo de alerta de seguridad
Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información.
Importante llama la atención sobre información mecánica
especial, y Nota resalta información general que merece una
atención especial.
Figura
Advertencia de la Propuesta 65
Los gases de escape de este producto
contienen sustancias químicas que en
estado de California considera causantes
de cáncer, defectos congénitos y otros
trastornos del sistema reproductor.
Importante: Este motor no está equipado con un
silenciador con parachispas. Es una infracción de la
legislación de California (California Public Resource
Code Section 4442) la utilización o la operación del
motor en cualquier terreno de bosque, monte o terreno
cubierto de hierba. Otros estados o zonas federales
pueden tener leyes similares.
Este sistema de encendido por chispa cumple la norma
canadiense ICES-002.
El Manual del propietario del motor adjunto ofrece
información sobre las normas de la Agencia de
protección ambiental de EE.UU. (U.S. Environmental
Protection Agency/EPA) y de la Norma de control
de emisiones de California (California Emission
Control Regulation) sobre sistemas de emisiones,
mantenimiento y garantía. Puede solicitarse un manual
nuevo al fabricante del motor.
En los casos en que se indica la potencia en cv del motor,
la potencia bruta del motor fue calculada en el laboratorio
Reservados todos los derechos *3375-432* B
Traducción del original (ES)
Form No. 3375-432 Rev B
Manual del operador
Figura 2
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
Impreso en EE.UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 20370

  • Página 1: Introducción

    Cortacésped Recycler ® de 56 cm (22") Nº de modelo 20370—Nº de serie 313000001 y superiores Nº de modelo 20371—Nº de serie 313000001 y superiores Nº de modelo 20377—Nº de serie 313000001 y superiores Nº de modelo 20378—Nº de serie 313000001 y superiores Manual del operador Puede adquirir piezas de repuesto en un Servicio Técnico Autorizado o en www.shoptoro.com.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    por el fabricante del motor, con arreglo a lo estipulado El símbolo de alerta de seguridad (Figura 2) se utiliza para en SAE J1940. Debido a que el motor está configurado advertirle sobre potenciales riesgos de lesiones personales. para cumplir los requisitos de seguridad, emisiones y Observe siempre todos los mensajes de seguridad que siguen a operación, su potencia real en este tipo de cortacésped será...
  • Página 3: Operación En Pendientes

    Mantenimiento • No utilice nunca el cortacésped en hierba mojada. Asegúrese de pisar firmemente; camine; no corra nunca. • Desengrane el sistema de transmisión, si la máquina está Manejo seguro de la gasolina equipada con uno, antes de arrancar el motor. Para evitar lesiones personales o daños materiales, •...
  • Página 4: Mantenimiento General

    Mantenimiento general • No haga funcionar nunca la máquina en un lugar cerrado. • Mantenga apretados todos los pernos y tuercas para asegurarse de que el equipo está en condiciones de funcionamiento seguras. • No manipule nunca los dispositivos de seguridad. Compruebe regularmente que funcionan correctamente.
  • Página 5: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina. 114-7982 1.
  • Página 6: Montaje

    Montaje Importante: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor. Instalación de la cuerda de arranque en la guía de la cuerda Instalación del manillar No se necesitan piezas Procedimiento No se necesitan piezas Importante: Para arrancar el motor de forma segura y Procedimiento fácil cada vez que utilice la máquina, instale la cuerda de arranque en la guía de la cuerda.
  • Página 7: Llenado Del Cárter De Aceite

    El producto Llenado del cárter de aceite No se necesitan piezas Procedimiento Su cortacésped se suministra sin aceite en el motor. 1. Retire la varilla (Figura G017318 Figura 6 1. Palanca de altura de corte 7. Arrancador 2. Bujía 8. Barra de control de la cuchilla 3.
  • Página 8: Operación

    Verificación del nivel de aceite Operación del motor Cómo llenar el depósito de Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o combustible diariamente 1. Retire la varilla, límpiela con un trapo, vuelva a colocarla PELIGRO en el tubo de llenado, pero no la enrosque (Figura La gasolina es altamente inflamable y explosiva.
  • Página 9: Cómo Arrancar El Motor

    Ajuste la altura de corte según desee. Ajuste las ruedas 2. Tire suavemente del arrancador hasta que note delanteras a la misma altura que las traseras. resistencia, luego tire con fuerza. Deje que la cuerda vuelva lentamente al manillar (Figura 11).
  • Página 10: Ensacado De Los Recortes

    Compruebe frecuentemente la bolsa de recortes. Si está dañada, instale una bolsa de recambio Toro nueva. Si el conducto de descarga lateral está instalado en la máquina, retírelo (consulte Cómo retirar el conducto de descarga...
  • Página 11: Descarga Lateral De Los Recortes

    Descarga lateral de los Cómo retirar el conducto de descarga lateral recortes Para retirar el conducto de descarga lateral, levante el deflector Utilice la descarga lateral para cortar hierba muy alta. lateral, retire el conducto de descarga lateral y baje el deflector Si la bolsa está...
  • Página 12: Consejos De Operación

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso por una cuchilla • Siegue más despacio si la máquina no corta las hojas de repuesto Toro. suficientemente finas. Cómo cortar la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez.
  • Página 13: Mantenimiento

    Importante: Consulte en el Manual del operador del motor procedimientos adicionales de mantenimiento. Nota: Puede adquirir piezas de repuesto en un Servicio Técnico Autorizado (vaya a www.toro.com para encontrar el distribuidor más cercano) o en www.shoptoro.com. Preparación para el 3.
  • Página 14: Mantenimiento Del Limpiador De Aire

    Mantenimiento del limpiador Cómo cambiar el aceite del de aire motor Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 5 Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas/Cada año (lo horas que ocurra primero)—Compruebe que el limpiador de aire no tenga piezas sucias, Cada 50 horas/Cada año (lo que ocurra primero) sueltas o dañadas, y límpielas o cámbielas Haga funcionar el motor durante unos minutos antes de...
  • Página 15: Cómo Cambiar La Cuchilla

    llenado de aceite (sin enroscarla), y luego retírela de 5. Instale la cuchilla nueva y todos los herrajes de montaje nuevo y compruebe el nivel. (Figura 20). Nota: Si llena demasiado el motor, vacíe parte del aceite del cárter del motor. 5.
  • Página 16: Limpieza De Los Bajos De La Máquina

    1. Baje la máquina a la altura de corte más baja. Consulte Ajuste de la altura de corte (página 2. Lleve la máquina a una superficie plana pavimentada. 3. Lave la zona que está debajo del deflector trasero por donde pasan los recortes en su camino desde la carcasa hasta la bolsa de recogida.
  • Página 17: Almacenamiento

    Almacenamiento 1. Afloje los pomos del manillar hasta que pueda mover libremente la sección superior del mismo. Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y seco. 2. Pliegue hacia adelante la sección superior del manillar (ver Figura 24). Preparación de la máquina Importante: Asegúrese de que los cables quedan para el almacenamiento por fuera de los pomos del manillar al plegar la...
  • Página 18 Notas:...
  • Página 19 Notas:...
  • Página 20: La Garantía Toro De Cobertura Total

    Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor (Concesionario) Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.

Este manual también es adecuado para:

203712037720378Recycler 56 cm

Tabla de contenido