Opis Urządzenia; Zakres Dostawy; Komponenty Niezbędne Do Eksploatacji Urządzenia; Przeznaczenie - Braun Aesculap GN200 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52
Do kontroli nie należy stosować elektrod igłowych.
Przewody urządzeń kontrolnych należy założyć w taki sposób, aby nie
znajdowały się na skórze.
Przewody elektrod HF muszą być jak najkrótsze i nie mogą stykać się z
ciałem pacjenta, ani innymi przewodami.
W przypadku zbyt małej wydajności urządzenia przy zwykłym ustawie-
niu urządzenia, należy upewnić się, że:
– elektrody robocze są czyste
– kable są poprawnie podłączone.
Nigdy nie należy odkładać aktywnej elektrody na pacjenta lub obok
niego.
Chwilowo niepotrzebne elektrody odłożyć w taki sposób, aby nie doty-
kały pacjenta.
W przypadku operacji, podczas których ciągły kontakt elektrod z ciałem
pacjenta jest nieunikniony (np. operacji endoskopowych), w przypadku
niezamierzonego uruchomienia elektrody generator prądu wysokiej
częstotliwości należy natychmiast wyłączyć za pomocą wyłącznika
zasilania 12.
Gorącej elektrody nie należy usuwać z ciała bezpośrednio po wykona-
niu cięcia lub koagulacji.
W trakcie pracy generatora nie należy dotykać elektrod przy instrumen-
cie (na górnej lub dolnej stronie), gdyż elektrody mogą się rozgrzać i
może to prowadzić do poparzeń lub zranień.
2.
Opis urządzenia
2.1

Zakres dostawy

Oznaczenie
Przyrząd chirurgiczny o wysokiej
częstotliwości
Instrukcja użycia
Wskazówki dotyczące kompatybil-
ności elektromagnetycznej (EMC)
2.5
Dźwięki sygnalizacyjne
Stan/status
Komunikat błędu systemo-
wego
Błąd REGRASP
Komunikat o zakłóceniu pracy
systemu
Ostrzeżenie systemowe
Uruchomienie prądu o wyso-
kiej częstotliwości
Prąd wysokiej częstotliwości
aktywny
Dezaktywacja prądu wysokiej
częstotliwości
Samoczynny test Power up
Nr artykułu
GN200
TA022414
TA022130
Sygnał dźwiękowy
3 powtórzenia: 1 długi dźwięk, 3 kHz, 1 dźwięk,
2 kHz
3 powtórzenia: 1 dźwięk, 2 kHz,
1 dźwięk, 3 kHz
3 dźwięki, 3 KHz
3 dźwięki, 3 KHz
2 dźwięki, 480 Hz
1 dźwięk, 480 Hz
W trybie Standard: Powtórzenie
z częstotliwością 1,8 Hz
W trybie Plus: Powtórzenie z częstotliwością 2,8
Hz
3 dźwięki, 530 Hz
1 dźwięk, 2 kHz
2.2
Komponenty niezbędne do eksploatacji urządzenia
Przewód zasilający
Sterownik nożny (opcja)
Instrument Caiman
2.3

Przeznaczenie

Generator HF Lektrafuse GN200 stosowany jest do zamykania i rozdziela-
nia naczyń krwionośnych w chirurgii mało-inwazyjnej. Instrumenty służą
do zamykania naczyń do 7 mm włącznie.
Generator HF Lektrafuse nie nadaje się do sterylizacji/koagulacji jajowodu.
Generator HF Lektrafuse nadaje się wyłącznie do zastosowania przy zabie-
gach na sercu (typ CF).
Generator HF Lektrafuse należy stosować i przechowywać w pomieszcze-
niach zamkniętych.
2.4
Zasada działania
Generator HF Lektrafuse GN200 sterowany jest za pomocą mikroprocesora
i i przetwarza napięcie zasilania na prąd przemienny o wysokiej częstotli-
wości do zastosowań monopolarnych i bipolarnych.
Proces zamykania następuje w obwodzie zamkniętym. Proces zamykania
można rozpocząć i zakończyć za pomocą przycisku na instrumencie lub
sterowniku nożnym.
Generator HF Lektrafuse GN200 dysponuje dwoma trybami pracy:
Tryb Standard: Wstępnie ustawiony tryb pracy
Tryb Plus: Tryb pracy ze zwiększonym wydatkiem energii
Notes (Uwagi)
Po każdym rozpoznaniu błędu systemu (F001,...)
Po każdym rozpoznaniu błędu Regrasp
Po każdym rozpoznaniu zakłócenia pracy systemu (E001,...)
Po każdym ostrzeżeniu, jeżeli rozpoznano
Przy uruchomieniu prądu wysokiej częstotliwości
Ciągły w trakcie aktywności prądu wysokiej częstotliwości
W przypadku prawidłowego zakończenia procesu zamykania (brak
komunikatów o zakłóceniu lub błędzie)
W trakcie samoczynnego testu, w celu kontroli działania sygnałów
pl
167

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido