Descargar Imprimir esta página

Dräger VentStar Aquapor heated A/P Instrucciones De Uso página 27

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
BRĪDINĀJUMS
Gāzes paaugstinātas temperatūras risks
Ierīces temperatūru regulēt nav iespējams, ja nav pareizi pie-
slēgts temperatūras sensors.
Temperatūras sensorus (G) un (H) stingri pievienojiet elpināša-
nas kontūram.
BRĪDINĀJUMS
Traumu draudi pacientam
Filtrus nesavieno ar elpošanas kontūra pacienta pusi (piem.,
Y veida elementu).
Filtrus savienojiet tikai ar ventilatora un monitora spiediena palie-
lināšanās ieelpas vārstu vai izelpas vārstu.
Ekspluatācija
UZMANĪBU
Paaugstināts noplūdes risks
Pārliecinieties, vai visi savienojumi ir droši un cieši.
UZMANĪBU
Veiciet pamata ierīces pašpārbaudi, tostarp noplūdes pārbaudi pēc
tam, kad elpināšanas kontūrs (caurule, filtrs/HME, utt.) ir pilnībā uzstā-
dīts, kā arī pirms lietošanas pacientam.
UZMANĪBU
Apdegumu draudi
Uzsildītu elpošanas kontūru neizmantojiet bez gāzes plūsmas.
Ja gāzes plūsmā rodas pārtraukums, izslēdziet elpošanas kontūru.
BRĪDINĀJUMS
Traumu draudi pacientam
Uzstādīšanas laikā novietojiet elpināšanas kontūru tā, lai aiz tā
caurulēm neaizķertos vai uz tām neuzkāptu.
BRĪDINĀJUMS
Traumu draudi pacientam
Uzstādiet elpināšanas kontūru tā, lai neveidotos cilpas un mezgli,
jo tie var palielināt pretestību.
UZMANĪBU
Traumu draudi pacientam
Ja uzkrājas pārlieku daudz kondensāta, var rasties kontūra daļēja vai
pilnīga bloķēšanās.
Regulāri pārbaudiet elpināšanas kontūru, vai nerodas kondensāts, un,
ja nepieciešams, to iztukšojiet.
UZMANĪBU
Pārlieku liela kondensāta apjoma risks elpināšanas kontūrā
Pārlieku augsta vai pārlieku zema apkārtējā temperatūra var radīt pār-
mērīgu mitruma uzkrāšanos vai mazināt mitrināšanas funkcijas sniegu-
mu.
Nedarbiniet ierīci ārpus noteiktā temperatūras diapazona.
UZMANĪBU
Traumu draudi pacientam
Ja elpošanas kontūru izmanto ar papildu un nesaderīgiem elementiem,
ieelpas un izelpas pretestība var palielināties līdz vērtībai, kas pār-
sniedz standarta prasības.
Ja tiek izmantotas šādas konfigurācijas, īpašu uzmanību pievērsiet no-
teiktajām vērtībām.
BRĪDINĀJUMS
Traumu draudi pacientam
Ja ūdens uztvērējs netiek regulāri iztukšots, elpošanas kontūrā
var uzkrāties kondensāts. Var rasties kontūra daļēja vai pilnīga
bloķēšanās.
Regulāri pārbaudiet ūdens uztvērējtvertni, vai nerodas kon-
densāts, un, ja nepieciešams, to iztukšojiet.
BRĪDINĀJUMS
Piesārņojuma draudi
Ūdens uztvērēja saturs var tikt piesārņots.
Ūdens uztvērējtvertni iztukšojiet atbilstoši slimnīcas noteiku-
miem. Darbojoties ar ūdens uztvērējtvertni, esiet piesardzīgi.
UZMANĪBU
Paaugstināts noplūdes risks
Ja ūdens uztvērējtvertnes konteiners tiek atvienots no ūdens uztvērēj-
tvertnes, pastāv augstāks noplūdes risks. Noplūdes laikā PEEP var ne-
izdoties un VT var netikt sasniegts.
Pēc iztukšošanas ūdens uztvērējtvertni uzstādiet atpakaļ, cik ātri vien
iespējams.
BRĪDINĀJUMS
Traumu draudi pacientam
Ja ūdens uztvērējtvertne elpināšanas kontūrā ir uzstādīta pārlie-
ku augstu, kondensāts var iekļūt elpošanas caurulēs.
Ūdens uztvērējtvertni uzstādiet elpināšanas kontūra zemākajā
punktā un zem pacienta līmeņa.
BRĪDINĀJUMS
Nepareizas darbības risks
Ja ūdens uztvērējtvertne neatrodas vertikālā stāvoklī, tā var dar-
boties nepareizi.
Uzstādiet ūdens uztvērējtvertni vertikāli.
Lietošanas instrukcija VentStar Aquapor apsildāms A/P / VentStar Aquapor duāli apsildāms A/P
UZMANĪBU
Ādas kairinājuma risks
Izvairieties no ilgstošas un tiešas saskares starp siltu elpošanas kontū-
ru un pacienta ādu.
UZMANĪBU
Apdegumu draudi
Neapsedziet uzsildītu elpošanas kontūru ar gultasveļu, dvieļiem vai ci-
tiem materiāliem.
BRĪDINĀJUMS
Izmantojot aktīvo mitrināšanu, neizmantojiet elpināšanas kontū-
ru kopā ar siltummaini un mitrummaini (HME). Ja HME uzkrājas
ūdens, pastāv spiediena palielināšanās un nepietiekamas venti-
lēšanas risks.
BRĪDINĀJUMS
Nepārveidojiet šo medicīnisko ierīci. Pārveidojumi var kaitēt ierī-
ces pareizai funkcionēšanai, kas, savukārt, var radīt traumu pa-
cientam.
UZMANĪBU
Paaugstināts noplūdes risks
Nepareiza uzstādīšana var izraisīt ūdens uztvērējtvertnes nepareizu
darbību.
Pareizi uzstādiet ūdens uztvērējtvertni.
PIEZĪME
Izmantojot elpināšanas kontūru telpās ar gaisa kondicionēšanas sistē-
mu, elpināšanas kontūru nedrīkst novietot tieši blakus gaisa kondicio-
nēšanas iekārtas izplūdes vietām.
Izvairieties no caurvēja.
Tīrīšana
Lietotājs ir atbildīgs par šīs medicīniskās ierīces savlaicīgu nomaiņu
atbilstoši higiēnas prasībām.
BRĪDINĀJUMS
Atkārtota lietošana, atkārtota apstrāde vai sterilizācija var izraisīt
ierīces kļūmīgu darbību un radīt traumas pacientam.
Šī medicīniskā ierīce ir izstrādāta, pārbaudīta un izgatavota vienī-
gi vienreizējai lietošanai. Šo medicīnisko ierīci nedrīkst atkārtoti
lietot, atkārtoti apstrādāt vai sterilizēt.
PIEZĪME
Šī medicīnas ierīce ir izstrādāta, pārbaudīta un izgatavota tikai lietoša-
nai vienam pacientam uz laiku, kas nepārsniedz 7 dienas.
Likvidēšana
Pēc lietošanas medicīniskā ierīce jālikvidē atbilstoši piemērojamām
slimnīcas, higiēnas un atkritumu utilizācijas prasībām.
Tehniskie dati
Elpināšanas caurules garums
1,6 m (62,99 in)
Materiāls
Elpināšanas caurules
EVA, PE, TPE
Savienojumi
PE, EVA
Y-veida detaļa
PP
Mitrinātāja kamera
PC, SBC, silikons, alumīnijs
Ūdens uztvērējtvertne
PP, TPE, POM, SAN, tērauds
Neviens gāzi vadošs elements nesatur PVC.
Veiktspējas dati
Darba spiediens
maks. 80 mbar
Noplūde pie 60 mbar
<50 mL/min.
Dati par elektrisko savienojumu
22 V,
14
ieelpa 30 W,
14
izelpa 30 W
Mitrinātāja kameras tilpums (gaiss) ar
ūdeni/bez ūdens
260/450 mL
Uzsilšanas laiks
30 min.
Mitrinātāja izvade
Invazīvā ventilācija
>33 mg/L
pie 6 līdz 60 L/min.
Neinvazīvā ventilācija
>12 mg/L
pie 6 līdz 80 L/min.
Pretestība pie 15/30/60 L/min.
<0,2/0,5/2,0 mbar
ieelpa
(<0,2/0,5/2,0 cmH2O)
Ieelpas caurules tilpums
aptuveni 1000 mL
Plūsmas diapazons
6 līdz 80 L/min.
MP07130
Pretestība pie 15/30/60 L/min.
<0,2/0,4/1,3 mbar
izelpa
(<0,2/0,4/1,3 cmH2O)
MP07131
Pretestība pie 15/30/60 L/min. izelpa
<0,2/0,5/1,8 mbar
(<0,2/0,5/1,8 cmH2O)
Atbilstība pie 60 mbar
<3 mL/hPa (3 mL/mbar)
(elpošanas kontūrs)
MP02605
Atbilstība pie 60 mbar
0,3/0,45 mL/hPa
ar ūdeni/bez ūdens
(0,3/0,45 mL/mbar)
Medicīnas ierīces būtiskā veiktspēja kopā ar 1. kategorijas mitrinātāju
saskaņā ar ISO 80601-2-74 pantu 201.12.1.101a:
Mitrinātājiem ar iestatītas temperatūras novērošanas aprīkojumu, mitri-
nāšanas izvades apgādi vai tehniskas vai fizioloģiskas trauksmes aps-
tākļa ģenerēšanu.
Vides apstākļi
Uzglabāšanas laikā
Temperatūra
Relatīvais mitrums
Apkārtējās vides spiediens
Darbības laikā
Temperatūra
Relatīvais mitrums
Apkārtējās vides spiediens
Medicīnas ierīču
klasifikācija Eiropā
UMDNS kods Universal Medical Devi-
ce Nomenclature System – Globālā
medicīnas ierīču nomenklatūra
Aizsardzības klase
Medicīniskās ierīces atbilst
ISO 80601-2-12 standartam.
1)
1 bar = 1 kPa x 100
Pasūtījumu saraksts
Apzīmējums
VentStar Aquapor duāli apsildāms A/P
VentStar Aquapor apsildāms A/P
Vienreiz lietojama mitrinātāja kamera
Papildu piederumi atbilstoši Dräger piederumu
katalogam
1)
Latviešu
–20 līdz 60 °C (–4 līdz 140 °F)
5 % līdz 95 %(bez kondensāta)
500 līdz 1200 hPa
(7,3 līdz 17,4 psi)
20 līdz 26 °C (68 līdz 79 °F)
10 līdz 90 % (bez kondensāta)
700 līdz 1060 hPa
(10,2 līdz 15,4 psi)
Klase IIa
14-238
BF tips
Daļas numurs
MP07130
MP07131
MP02605
27

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ventstar aquapor dual heated a/p