Mitsubishi Electric Mr. Slim PLA-RP-BA Serie Manual De Instalación página 88

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 74
7. Prueba de funcionamiento
• Si no se puede activar la unidad adecuadamente después de haberse llevado a cabo la ejecución de prueba, consulte la tabla siguiente para suprimir la causa.
Controlador remoto cableado
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT →Código de error
NO aparecen mensajes en pantalla
aunque se active el interruptor
de funcionamiento (la luz de
funcionamiento no se enciende).
Si sucede lo que se ha indicado anteriormente:
• No se acepta ninguna señal procedente del controlador remoto.
• La luz FUNCIONAMIENT parpadea.
• Se emite un pitido breve.
Nota:
No se puede utilizar durante aproximadamente 30 segundos después de cancelar la selección de funciones. (Funcionamiento correcto)
Para la descripción de cada uno de los LED (LED 1, 2, 3) de los controladores interiores, consulte la tabla siguiente.
LED1 (alimentación para microordenador)
LED2 (alimentación para controlador remoto)
LED3 (comunicación entre unidades interior y exterior)
Fig. 7-5
88
Síntoma
LED 1, 2 (tarjeta de circuito impreso en unidad exterior)
Durante
Se iluminan los LED 1 y 2 y, a continuación, el
aproximadamente 2
LED 2 se apaga y sólo queda encendido el
minutos después del
LED 1. (Funcionamiento correcto)
encendido.
Sólo se ilumina el LED 1. → Los LED 1 y 2
Aproximadamente 2
parpadean.
minutos después de
haber finalizado el
Sólo se ilumina LED 1. → El LED 1 parpadea
encendido.
dos veces y el LED 2 una.
Indica si se suministra alimentación de control. Asegúrese de que este LED esté siempre
encendido.
Indica si se suministra alimentación al controlador remoto. Este LED se enciende únicamente en
caso de una unidad interior conectada a la dirección de refrigerante "0" de la unidad exterior.
Indica el estado de comunicación entre las unidades interior y exterior. Asegúrese de que este
LED esté siempre parpadeando.
Bomba de alimentación de agua
A
Water supply pump
Agua (aprox. 1000cc)
B
Water (about 1000cc)
Tapón de drenaje
C
Drain plug
Vaciar agua por la salida
D
Pour water through outlet
T enga cuidado de que no caiga agua en el
· Be careful not to spray water
mecanismo de la bomba de drenaje.
into the drain pump mechanism.
• D urante aproximadamente 2 minutos después del
encendido, no se puede utilizar el control remoto debido
al proceso de calentamiento del equipo. (Funcionamiento
correcto)
• E l conector del dispositivo de protección de la unidad
exterior no está conectado.
Cableado de fase abierta o invertida del bloque de
terminalesde alimentación de la unidad exterior (L1, L2, L3).
• C ableado incorrecto entre las unidades interior y exterior
(polaridad incorrecta de S1, S2, S3).
• El cable del controlador remoto es corto
7.4. Comprobación del drenaje (Fig. 7-5)
• Compruebe que el agua se drena correctamente y que no hay fugas en las jun-
tas.
Si el trabajo eléctrico está terminado.
Vacíe agua durante el funcionamiento de refrigeración y efectúe la comprobación.
Si el trabajo eléctrico no está terminado.
Vacíe agua durante el funcionamiento de emergencia y efectúe la comprobación.
* El depósito de drenaje y el ventilador se activan simultáneamente al conectar la
tensión monofásica 220 – 240 V en S1 y S2 del bloque de terminales después de
conectar (ON) el conector (SWE) del cuadro del controlador que hay en la caja
de derivación eléctrica.
Asegúrese de devolverlo a su posición original al finalizar el trabajo.
Causa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido