Указания по безопасности |
Güvenlik Bilgileri |
Не переносите прибор, держась за провод. Не
тяните сам провод. Не перегибайте, не зажи-
майте и не вытаскивайте провод, опирая его об
острые края.
Nie nosić / ciągnąć nigdy urządzenia za przewód
sieciowy. Przewodu sieciowego nie zginać, nie
zaciskać ani nie ciągnąć go po ostrych krawę-
dziach.
Cihazı asla elektrik fişinden tutarak taşımayı-
nız / çekmeyiniz. Elektrik kablosunu bükmeyiniz,
kıstırmayınız, keskin kenarlar üzerinden çekmeyiniz.
Este interzisă tragerea cablului de alimentare sau
transportarea aparatului prin tragerea cablului de
alimentare. Este interzisă îndoirea, strângerea
cablului de alimentare sau poziţionarea acestuia
pe suprafeţe ascuţite.
Уредът не трябва да се дърпа / носи за кабела.
Кабелът не трябва да се огъва, прищипва или
дърпа върху остри ръбове.
Не использовать рядом с водой (ваннами,
умывальниками и т.д.). Не подвергать воздей-
ствию дождя / влаги.
Nie używać urządzenia w pobliżu wody (np.
wanien, umywalek itd.). Nie wystawiać urządze-
nia na działanie deszczu / wilgoci.
Asla suyun yakınında (küvet, lavabo vs) kullanma-
yınız. Yağmura / Neme maruz bırakmayınız.
Este interzisă utilizarea aparatului în apropierea
surselor de apă (cada de baie, chiuveta, etc). Este
interzisă expunerea aparatului la ploaie / umezeală.
Да не се използва никога в близост до вода
(вани, мивки и др.). Да не се излага на
дъжд / влага.
97
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Indicaţii suplimentare
| Указания за безопасност
Отключайте прибор, если он не используется
или будет оставлен без присмотра, и выни-
майте вилку из розетки. Не обматывайте сете-
вой провод вокруг прибора.
Nie używane / Nie nadzorowane urządzenia wyłą-
czyć, a wtyczkę sieciową wyciągnąć z gniazdka.
Przewodu sieciowego nie owijać wokół urządzenia.
Kullanılmayan / gözetimsiz cihazları kapatınız ve
elektrik fişini çekiniz. Elektrik kablosunu cihazın
üzerine sarmayınız.
În cazul în care aparatul este neutilizat / nesupra-
vegheat, se recomandă oprirea şi deconectarea
acestuia de la sursa de alimentare. Este interzisă
înfăşurarea cablului de alimentare în jurul apara-
tului.
Неизползваните / намиращите се без надзор
уреди се изключват и щепселът се издърпва от
контакта. Кабелът не трябва да се завива около
уреда.
При попадании прибора в воду перед тем, как
его оттуда достать, выньте вилку из розетки.
Перед последующим использованием прибор
нужно проверить у специалиста.
W przypadku wpadnięcia urządzenia do wody
przed wyjęciem go stamtąd wyciągnąć wpierw
wtyczkę sieciową. Przed kolejnym użyciem urzą-
dzenia musi sprawdzić je najpierw wykwalifiko-
wany pracownik.
Cihaz suya düştüğünde, sudan çıkartmadan önce
elektrik fişini çekiniz. Cihaz bir daha kullanılmadan
önce bir uzman tarafından kontrol edilmelidir.
În cazul în care cade în apă, aparatul trebuie deco-
nectat de la sursa de alimentare înainte de a fi scos
din apă.
Ако уредът падне във вода, издърпайте щеп-
села преди да го извадите. Преди следващата
употреба, уредът трябва да се контролира от
квалифицирано лице.
|