OUTDOOR UNIT • UNITÀ ESTERNA • UNITE EXTERIEUR • AUßENEINHEIT • UNIDAD EXTERIOR
MONO SPLIT
A
50
600
B
C
D
Minimum operation and maintenance area
EG
Area minima di esercizio e manutenzione.
I
Surface minimum de fonctionnement d'entretien.
F
500
50
Raumbedarf des Gerätes.
D
Area mínima de funcionamiento y manutención.
E
Provide a solid base for outdoor unit raised from the ground level. Fix
EG
unit to base using 4 anchor bolts.
Predisporre l'unità esterna su base solida rialzata dal terreno e fissarla
I
con 4 bulloni a espansione.
Mettre l'unité extérieure sur une base solide degagée du sol et la fixer
F
à l'aide de 4 faire-fond.
Die Außeneinheit auf eine waagerechte Unterlage stellen (sie soll mit dem
D
Boden in Berührung sein). Die Einheit mit 4 Bolzen sichern.
Preparar la unidad exterior sobre una base sólida por encima del suelo
E
y fijarla con los cuatro pernos de expansión.
10 cm
10 cm
Heat pump version.
EG
Use, if necessary, the accessories supplied.
Versione pompa di calore.
I
Utilizzare, se necessario, il materiale a corredo.
Version réversible.
F
Si nécessaire, employer les accessoires livrés.
Wärmepumpe-Ausführung.
D
Wenn nötig, das mitgelieferte Material benutzen.
Version pompe à chauleur.
E
Si nécessaire, employer les accessoires livrés.
Remove the side cover (or access panel) then connect the power line
EG
and interconnecting wires to outdoor unit on the terminal strip and secure
them with clamps.
Rimuovere il pannello laterale (o sportellino) quindi collegare i fili elettrici
I
di potenza e di collegamento all'unità esterna e bloccarli con i fissacavi.
Enlever le panneau latéral (ou la petite porte) et ensuite brancher les fils
F
électriques de puissance et de liaison à l'unité exterieure et les fixer par
un serre cable.
Die Seitenabdeckung entfernen. Die elektrischen Leistungskabel mit
D
den Außeneinheit-Anschlussleitungen verbinden und sie durch Klemmen
befestigen.
Sacar el panel lateral (o tapita) luego conectar los hilos eléctricos de
E
potencia y de conexión a la unidad exterior y fijarlos con las abrazaderas.
12