4621273E
Unità di valutazione per la sicurezza 4621273E
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Sommario
1
Note riguardo alle presenti istruzioni per l'uso......................................8
2
Uso conforme alle prescrizioni .............................................................8
3
Omologazioni........................................................................................8
4
Avvertenze di sicurezza........................................................................8
5
Avviso sull'utilizzo scorretto ..................................................................8
6
Scarico di responsabilità.......................................................................8
7
Funzione...............................................................................................8
8
Dati tecnici ............................................................................................9
9
Montaggio.............................................................................................9
10
11
Messa in funzione.................................................................................9
12
Manutenzione .......................................................................................9
13
14
Smontaggio ........................................................................................10
15
Smaltimento........................................................................................10
Dichiarazione di conformità ..........................................................................17
1
Note riguardo alle presenti istruzioni per l'uso
Valido per:
- 4621273E
Le istruzioni per l'uso vanno messe a disposizione della persona che installa
l'unità di valutazione per la sicurezza.
Le istruzioni per l'uso devono essere conservate in uno stato leggibile e
accessibile.
Significato dei simboli utilizzati:
Avviso
In caso di mancata osservanza possono presentarsi anomalie
e malfunzionamenti.
La mancata osservanza delle avvertenze può provocare
danni a persone e/o alla macchina.
2
Uso conforme alle prescrizioni
L'unità di valutazione per la sicurezza svolge funzioni importanti di sicurezza
come parte di un impianto o di una macchina.
A questo scopo vengono monitorati i segnali dei sensori di sicurezza. Il prodotto
deve essere utilizzato esclusivamente nel rispetto delle descrizioni seguenti.
3
Omologazioni
4
Avvertenze di sicurezza
- Assicurarsi che l'unità di valutazione per la sicurezza venga
montata e messa in funzione solo da personale specializzato,
adeguatamente istruito e autorizzato.
- Installare e utilizzare l'apparecchio soltanto una volta lette e
capite le istruzioni per l'uso e presa dimestichezza con le norme
valide per la sicurezza sul lavoro e la prevenzione degli infortuni.
- Assicurarsi che vengano utilizzati fusibili adeguati (vedere Dati
tecnici). Non ponticellare o riparare mai i fusibili.
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art./N° art.: 9010041B01M
ITA
[AUXILIARY DEVICE]
E334998
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.1
- Utilizzare l'unità di valutazione per la sicurezza soltanto se in
perfetto stato.
- Assicurarsi che l'unità di valutazione per la sicurezza venga uti-
lizzata esclusivamente per la protezione da situazioni pericolo-
se.
- Assicurarsi che vengano rispettate tutte le disposizioni di
sicurezza vigenti relative alla macchina corrispondente.
- Assicurarsi che vengano rispettate tutte le direttive europee e le
leggi/direttive nazionali vigenti.
- Assicurarsi che l'uscita di controllo venga utilizzata solo allo
scopo di indicare lo stato di esercizio dell'unità di valutazione per
la sicurezza.
- Non sono noti altri rischi residui se vengono osservate tutte le
avvertenze di queste istruzioni per l'uso.
5
Avviso sull'utilizzo scorretto
- In caso di impiego o utilizzo dell'unità di valutazione per la
sicurezza non a regola d'arte e in modo non conforme alle
prescrizioni non si possono escludere pericoli per le persone o
danni a parti della macchina o dell'impianto.
Rispettare anche le avvertenze sull'argomento contenute in
ISO 14119.
- Assicurarsi che i componenti esterni non provochino picchi di
corrente o di tensione più elevati rispetto ai valori indicati tra i
dati elettrici dell'unità di valutazione per la sicurezza. I picchi di
corrente ovvero di tensione si creano ad esempio con carichi
capacitivi o induttivi.
- Un superamento dei dati elettrici dell'unità di valutazione per la
sicurezza (ad es. in caso di cablaggio difettoso o di cortocircuiti)
può danneggiare l'unità in modo irreparabile. La mancata osser-
vanza delle avvertenze può ridurre la vita utile dell'unità.
6
Scarico di responsabilità
Si declina ogni responsabilità per danni e malfunzionamenti dovuti alla
mancata osservanza di queste istruzioni per l'uso. Si esclude ogni ulteriore
responsabilità del produttore per danni risultanti dall'utilizzo di parti di ricambio
o accessori non autorizzati da quest'ultimo.
Qualsiasi riparazione, trasformazione o modifica arbitraria non è permessa
per motivi di sicurezza e libera il produttore da qualsiasi responsabilità circa i
danni che ne derivano.
7
Funzione
L'unità di valutazione per la sicurezza controlla sensori collegati, dotati di un
contatto NO e un contatto NC.
La sequenza di commutazione dei contatti non ha importanza.
L'unità di valutazione per la sicurezza attiva la propria uscita di sicurezza in
base alle condizioni di esercizio dei sensori collegati e del relè esterno
collegato.
L'unità di valutazione per la sicurezza disattiva l'uscita di sicurezza nelle
seguenti situazioni:
- I sensori sono azionati correttamente.
- I contatti di risposta del relè esterno sono chiusi.
Nelle seguenti situazioni l'unità di valutazione per la sicurezza disattiva
l'uscita di sicurezza:
- Il contatto NO di un sensore collegato si apre.
- Il contatto NC di un sensore collegato si chiude.
- Si è verificato un problema (unità di valutazione per la sicurezza o sensore
collegato difettosi).
I morsetti dell'uscita di controllo (da 24 a 26) indicano lo stato dell'uscita
di sicurezza:
- Con l'uscita di sicurezza chiusa i contatti 25 e 26 sono chiusi.
- Con l'uscita di sicurezza aperta i contatti 24 e 26 sono chiusi.
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 26.06.2019
8/16