I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
Leggere attentamente le istruzioni d'uso.
Soddisfa i requisiti delle norme di sicurezza
rilevanti.
Dispositivi di protezione individuale – classe
2 A1.
DETTAGLI TECNICI
Nome del prodotto
Grembiule per la saldatura
Stamos
Modello
SWA02L
SWA02XL
Taglia
L
XL
Materiale
Crosta di pelle bovina;
Bande regolabili in cotone
larghe 2,5 cm;
Cuciture Kevlar
Tabella delle taglie
E
F
B
G
A
C
D
K
H
I
J
Taglia
L
XL
Vita – G [cm]
88-118
93-123
Misura del torace – F [cm]
94,5
104,5
Altezza – K [cm]
104-182
176-204
INDICAZIONI D'USO
Il grembiule per saldatura è un mezzo di protezione
individuale, per proteggere il petto, la pancia e le cosce
dell'utente da possibili lesioni, come fiamme, schizzi
di metallo fuso, calore irradiato o brevi contatti con
l'elettricità, durante le attività nominate qui di seguito.
L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da
un uso improprio.
Il grembiule per saldatura è un dispositivo di protezione
individuale della classe 2 A1.
È creato per l'uso durante le seguenti attività manuali:
•
Saldatura MMA (con elettrodo in base o guaina in
cellulosa)
•
Saldatura MAG (con schermatura CO
o miscela
2
gassosa)
•
Saldatura MIG (con alta corrente)
•
Saldatura ad arco con filo in polvere a copertura
automatica
IT
•
Taglio al plasma
•
Piallatura
•
Taglio con ossigeno
•
Polverizzazione a caldo
Utilizzabile anche nelle seguenti condizioni di lavoro:
•
Quando si lavora in condizioni di spazio limitato;
•
Saldatura / taglio sopra l'altezza della testa e in altre
posizioni forzate simili.
INDICAZIONI PER L'USO
•
Il prodotto soddisfa le condizioni della norma EN ISO
11611: 2015 classe 2 A1.
•
Il grembiule ha una pratica tasca sulla parte anteriore.
•
Il grembiule deve essere fissato con un fermaglio
sulla schiena di colui che lo indossa.
•
Se il prodotto è bagnato, sporco o sudato
(impregnato di sudore), il valore dell'isolamento
elettrico si abbassa.
•
La capacità refrattaria del grembiule peggiora, se
questo è contaminato con sostanze infiammabili.
•
Un elevato contenuto di ossigeno nell'aria può
portare ad un peggioramento delle qualità ignifughe
del grembiule. Fare attenzione nelle stanze strette
in cui è possibile che ci sia un'elevata quantità di
ossigeno.
•
Il
grembiule
protegge
soltanto
dal
e involontario contatto dell'utente con la tensione
della saldatura ad arco (tensione fino a ca. 100V
CC). In caso di aumento del rischio di scossa
elettrica, è necessario dotarsi di una protezione
supplementare.
•
Controllare dopo ogni utilizzo se il prodotto
è danneggiato.
•
Non usare mai un prodotto difettoso.
•
Il grembiule deve essere pulito con un pennello
asciutto.
•
Non lavare, asciugare o stirare il grembiule.
•
Conservare il grembiule in luogo asciutto ad una
temperatura superiore a 5°C.
8
Rev. 30.01.2018
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Por favor, lea detenidamente este manual de
instrucciones.
Cumple los requisitos de las normas de
seguridad en vigor.
Equipo de protección individual clase 2 A1.
DATOS TÉCNICOS
Nombre del producto
Modelo
Talla
Material de acabado
Tabla de tallas
E
F
breve
G
C
D
H
J
Talla
Talle – G [cm]
Perímetro del pecho – F [cm]
Altura – K [cm]
ÁMBITO DE APLICACIÓN
El delantal de soldadura es un equipo de protección
individual para proteger el cuerpo del usuario contra
posibles lesiones producidas por elementos tales como
llamas, salpicaduras de metal fundido, calor radiante o una
breve exposición a electricidad durante las actividades que
a continuación se mencionan.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del producto.
El delantal de soldador es un equipo de protección
individual de clase 2 A1.
Está previsto para su uso durante las siguientes actividades:
•
Soldadura MMA (con electrodo con celulosa en la
base o capa externa)
•
Soldadura MAG (con CO
protección)
•
Soldadura MIG (con alto amperaje)
Rev. 30.01.2018
ES
•
Soldadura por arco con alambre tubular revestido
•
Corte por plasma
•
Ranurado por plasma
•
Oxicorte
•
Pulverización térmica
También se puede utilizar en las siguientes condiciones de
trabajo:
•
Trabajo en condiciones de espacio limitado;
•
Soldadura/corte por encima de la altura de la cabeza
y en otras posiciones forzadas.
Delantal de soldador Stamos
RECOMENDACIONES DE USO
SWA02L
SWA02XL
•
El producto cumple con los requisitos de la Norma
EN ISO 11611: 2015 clase 2 A1.
L
XL
•
El delantal dispone de un práctico bolsillo con velcro
en la parte delantera.
Cuero serraje vacuno;
•
El delantal debe ser sujetado a la espalda del usuario
Tiras de algodón ajustables
mediante una hebilla.
de 2,5 cm de ancho;
•
Si el producto estuviera mojado, sucio o sudado
Fibra de Kevlar
(impregnado con sudor), el valor de su aislamiento
eléctrico disminuiría.
•
La resistencia al fuego del delantal disminuiría
en caso de que este estuviera contaminado con
sustancias inflamables.
•
El aumento de los niveles de oxígeno en el aire puede
B
deteriorar las propiedades ignífugas del delantal.
Tenga cuidado en espacios confinados donde haya
A
sospecha de aire enriquecido con oxígeno.
•
El delantal protege solamente del contacto breve
e involuntario del usuario con la tensión del arco de
soldadura (tensión de hasta aprox. 100V DC). En caso
K
de un riesgo mayor de descarga eléctrica, se debe
utilizar protección adicional.
•
Examine si el producto es dañado después de cada
I
uso.
•
Nunca utilice el producto si estuviera defectuoso.
•
El delantal se debe limpiar con un cepillo seco.
•
El delantal no se debe lavar, secar ni planchar.
•
Guarde el delantal en un lugar seco a una
temperatura superior a 5°C.
L
XL
88-118
93-123
94,5
104,5
104-182
176-204
o mezcla de gases de
2
9