Технические Данные; Общие Инструкции По Безопасности - Narex EKV 20 E Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para EKV 20 E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
Технические данные
Перфоратор (бурильный молоток)
Tип
Напряжение.питания.
Частота.сети.
Потребляемая.мощность.
Число.оборотов.на.холостом.ходу.
Обороты.при.нагрузке.
Электронная.регулировка.оборотов.
Правый/левый.ход.
Количество.ударов.на.холостом.ходу.
Энергия.удара.
Система.закрепления.инструментов.
Сверление.–.ø.макс.,.массивное.сверло:
.
Сталь.
.
Дерево.
.
Бетон.
Завинчивание.шурупов.-.ø.макс.
.
Дерево.
Масса.
Класс.защиты.
Описание устройства
1 ............ Зажимная головка
2 ............ Установочная муфта
3 ............ Вентиляционные отверстия
4 ............ Выключатель с регулировкой оборотов
5 ............ Кнопка блокировки
6 ............ Переключатель функций
7 ............ Переключатель направления вращения
8 ............ Дополнительная рукоятка
9 ............ Адаптер с резьбой для патрона
10 . ......... Патрон
11 . ......... Покрышка
Изображённые или описанные принадлежности могут не входить
в комплект поставки.
Использование
Электропневматический перфоратор (бурильный молоток) – аппарат,
предназначенный прежде всего для ударного сверления в бетоне,
камне и кладке, а также для безударного сверления и завинчивания
в дереве, металле и пластмассах.
Данный электропневматический перфоратор должен использоваться
только в указанных целях в объёме, установленном производителем.
Общие инструкции по безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Прочитайте все инструкции. Несоблюдение сле-
дующих указаний может вести к поражению электрическим током,
возникновению пожара и/или серьёзным травмам. Под понятием
«электрический инструмент» во всех приведенных ниже предупреж-
дающих инструкциях подразумеваются электроинструменты, пи-
тающиеся (посредством подвижного привода) как от сети, так и от
батареи (без подвижного привода).
Монтаж дополнительной рукоятки
Перед любым вмешательством в механизм аппарата прежде всего
отключите кабель питания. Используйте устройство только с дополни-
тельной рукояткой (8). Дополнительную рукоятку насадите на зажим-
ную шейку и затяните её с помощью поворотной ручки.
Ввод в эксплуатацию
Подключайте только к однофазной сети переменного тока с напря-
жением, указанным на щитке. Можно подключить и к розетке без за-
щитного контакта, так как электроприёмник относится к классу II.
Проверьте, соответствует ли тип штекера типу розетки.
EKV 20 E
30.V
50–60.Гц
550.Вт
0–1.000.мин
–1
0–730.мин
–1
0–4.950.мин
–1
,0.Дж
SDS-Plus
13.мм
30.мм
0.мм
6.мм
,.кг
II./
Включение и выключение
Аппарат включается нажатием включателя (4). Как только вы отпустите
включатель, аппарат выключится. с помощью кнопки блокирования (5)
выключатель можно зафиксировать во включенном положении.
Регулировка оборотов
Обороты можно плавно регулировать с помощью включателя (4). При
лёгком нажатии выключателя перфоратор начинает медленно вра-
щаться. Количество оборотов увеличивается тем больше, чем сильнее
вы нажимаете на включатель.
Переключатель функций (6)
Переключатель функций (6) имеет два положения:
= сверление,
= ударное сверление.
Функции переключайте только в состоянии покоя. Переключатель (6)
просто поверните в нужное положение.
Коробка скоростей перфоратора переключается в выбранное положение
после нажатия включателя (4) или же как только перфоратор включается.
Сверление и ударное сверление
Для сверления или завинчивания:
установите переключатель функций (6) на символ
Если вы собираетесь сверлить с ударом:
установите переключатель функций (6) на символ
Предупреждение: При сверлении с ударом не переключайте обо-
роты влево, в противном случае произойдёт повреждение свер-
ла. Влево вы можете переключить обороты только в том случае,
если сверло заблокировано, и вы лучше хотите его вывести из
отверстия. При сверлении с ударом используйте исключительно
рекомендованные свёрла с крепёжным хвостовиком SDS-Plus.
В этом пневматическом перфораторе невозможно прямо использовать
ударные свёрла с цилиндрическим хвостовиком, предназначенные
для обычных патронов (быстрозажимные или патроны с ручкой).
Переключение направления оборотов
Переключатель направления оборотов (7) используйте только в том
случае, если перфоратор находится в состоянии покоя. Переключатель
оборотов (7) возьмите с обеих сторон.
Ход вправо:
Переключатель оборотов (7) переведите на R.
Ход влево:
Переключатель оборотов (7) переведите на L.
Важно! Переключатель оборотов (7) поворачивайте до ограничи-
теля на покрытии двигателя, пока не почувствуете щелчок. Если
переключатель оборотов находится в положении между R и L,
перфоратор включить невозможно.
По-русски
.
.
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido