Všeobecné bezpečnostní pokyny
Aby se zamezilo riziku vzniku požáru nebo úrazu elek-
trickým prosudem, neměl by být přístroj vystavován
působení deště nebo vlhkosti. Přístroj neprovozujte
v bezprostřední blízkosti vody (např. Koupelny, bazény,
vlhké sklepy).
Přístroj používejte jen v souladu s jeho zamýšleným
účelem.
Přístroj připojujte jen do předpisově instalované zásuv-
ky. Mějte na paměti, že uvedené napětí musí souhlasit
s napětím v zásuvce.
Při používání externích síťových adaptérů dbejte na
správnou polaritu a napětí, baterie vkládejte vždy ve
správné poloze.
Přístroj instalujte tak, aby větrací otvory nebyly zakryty.
Nikdy neotvírejte skříň přístroje. V důsledku neodbor-
né opravy mohou uživateli vzniknout značná rizika.
V případě poškození přístroje, zejména pak síťového
kabelu, neuvádějte přístroj do provozu, nýbrž jej nechte
opravit odborníkem. Síťový kabel pravidelně kontrolujte
z hlediska možného poškození.
Poškozený síťový kabel smí být nahrazen rovnocenným
kabelem a práce může být provedena pouze výrob-
cem, naší službou zákazníkům nebo jinou kvalifikova-
nou osobou, aby se zamezilo možnému nebezpečí.
Nebudete-li přístroj používat po delší dobu, vytáhněte
zástrčku ze zásuvky, příp. vyjměte baterie.
Na přístroji se mohou eventuálně nacházet níže uvede-
né symboly, které Vás mají upozorňovat na následující:
Symbol blesku má uživatele upozorňovat
na díly uvnitř přístroje, které jsou pod
nebezpečným napětím.
Symbol s vykřičníkem má uživatele upozornit
na důležité pokyny týkající se obsluhy nebo
údržby, které jsou jsou uvedeny v dodávané
dokumentaci.
Přístroje s tímto symbolem pracují s lasero-
vým zařízením třídy 1 ke snímání dat z kom-
paktního disku. Vestavěné bezpečnostní
spínače mají zamezit tomu, aby byl uživatel
vystaven nebezpečnému, pro lidské oko neviditelnému
laserovému světlu, jestliže se otevře CD-mechanika.
Bezpečnostní spínače nesmějí být v žádném případě
přemosťovány ani s nimi nesmí být nijak manipulováno,
protože jinak existuje nebezpečí, že budete vystaveni
laserovému záření.
5....-05-MC 4402 AEG 43
Ovládací prvky
1 Senzor pro dálkové ovládání
2 Tlačítko STANDBY/ON
3 Tlačítko I
(vyhledávání dozadu CD)
4 Přepínač funkcí CD
5 Tlačítko
I (vyhledávání dopředu CD)
6 Přepínač funkcí TAPE
7 Tlačítko MEMORY
8 CD-mechanika
9 LED-displej/
10 Tlačítko pro otevírání/zavírání
CD-mechaniky OPEN/CLOSE CD
11 Tlačítko
/ II pro
reprodukci/dočasné přerušení reprodukce CD
12 Přepínač funkcí BAND/TUNER
13 Tlačítko
STOP pro zastavení reprodukce CD
14 Přepínač funkcí TONE
15 Tlačítko REPEAT CD
16 Regulátor hlasitosti VOLUME
17 Mechanika pro magnetofonovou kazetu
18 Klapka
PUSH OPEN
19 Funkční tlačítka – magentofonová kazeta
a
Tlačítko II Pause – magnetofonová kazeta
b Tlačítko Stop/vysunutí
magnetofonová kazeta
c
Tlačítko
pro převíjení dopředu –
magnetofonová kazeta
d Tlačítko
pro převíjení dozadu –
magnetofonová kazeta
e Tlačítko
pro reprodukci –
magnetofonová kazeta
Tlačítko b pro nahrávání –
f
magnetofonová kazeta
Zadní strana
20 Odhazovací anténa pro příjem vysílání
v páísmu VKV
21 Zdířka pro připojení antény pro příjem v pásmu SV
22 Zdířka pro připojení sluchátek PHONES
23 Zdířky pro připojení reproduktorů SPEAKER R/L
24 Přívodní kabel
Dálkové ovládání
25 Tlačítko TAPE
26 Tlačítko TUNER/BAND
27 Tlačítko DISPLAY
28 Tlačítko MP3 MOD (US)
29 Tlačítko hlasitosti VOLUME –
30 Tlačítko reprodukce / pauza
31 Tlačítko I
CD (vyhledávání dozadu)
32 Tlačítko TONE
33 Tlačítko MEMORY
34 Tlačítko REPEAT
35 Tlačítko MUTE
36 Tlačítko
I CD (vyhledávání dopředu)
37 Tlačítko Stop
CD
38 Tlačítko hlasitosti VOLUME +
39 Tlačítko ESP
40 Tlačítko INTRO
41 Tlačítko RANDOM
42 Tlačítko CD
43 Tlačítko
POWER
/
–
/ II CD
43
01.03.2004, 12:30:43 Uhr