CUTTING WITH THE NYLON REEL / CORTANDO CON EL CARRETE DE NYLON / COR-
TANDO COM O CARRETEL DE NYLON - I
1
ALWAYS START CUTTING WITH THE ENGINE RUNNING FAST;
COMIENCE SIEMPRE EL CORTE CON EL MOTOR EN ROTACIÓN ALTA;
SEMPRE INICIE O CORTE COM O MOTOR EM ROTAÇÃO ALTA;
3
IF THE CUT IS NEAR A BARRIER SUCH AS FENCE, WALL OR TREE, POSITION AT AN
ANGLE WHERE ALL DEBRIS WILL FLY AWAY FROM THE OPERATOR. MOVE THE
WIRE SLOWLY UNTIL THE GRASS IS CUT. IF THE CUT COMES CLOSE TO WIRE OR
WALL, BE CAREFUL TO CUT ONLY UP TO THE WIRE, WHEN YOU ADVANCE TOO
SI EL CORTE ESTÁ CERCA DE UNA BARRERA TAL COMO CERCA, PARED O ÁRBOL,
COLOCAR EN UN ÁNGULO EN EL QUE TODOS LOS DETRITOS VAYAN LEJOS DEL
OPERADOR. MOVER EL HILO LENTAMENTE, HASTA QUE LA SE CORTE. SI EL CORTE
LLEGA CERCA DE ALAMBRE O MURO, TENGA CUIDADO DE CORTAR SÓLO HASTA
EL HILO, AL AVANZAR DEMASIADO LA LÍNEA SE ROMPERÁ ALREDEDOR DEL HILO;
SE O CORTE É PRÓXIMO DE UMA BARREIRA TAL COMO CERCA, PAREDE OU ÁR-
VORE, POSICIONAR EM UM ÂNGULO EM QUE TODOS OS DETRITOS VOEM PARA
LONGE DO OPERADOR. MOVER O FIO LENTAMENTE, ATÉ QUE A GRAMA SEJA
CORTADA. SE O CORTE CHEGAR PRÓXIMO DE ARAME OU MURO, TENHA CUIDA-
DO PARA CORTAR APENAS ATÉ O FIO, AO AVANÇAR DEMAIS A LINHA SE ROMPERÁ
DO NOT USE THE BLADE TO SKID OR TRIM BEDS / BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING
OVER OPEN AREAS AND WITH GRAVEL, BECAUSE THE NYLON WIRE CAN THROW SMALL
STONES WITH SPEED / SAFETY NETS MUST BE USED TO AVOID THE RISK OF ACCIDENTS.
NO UTILICE LA CUCHILLA PARA ROZAR O RECORTAR EN ESQUINAS / TENGA MUCHO CUI-
DADO AL OPERAR SOBRE ÁREA ABIERTA Y CON GRAVA, PORQUE EL HILO DE NYLON PUEDE
LANZAR PEQUEÑAS PIEDRAS CON VELOCIDAD / REDES DE PROTECCIÓN DEBEN SER USADAS
PARA EVITAR EL RIESGO DE ACCIDENTES.
NÃO USE A LÂMINA PARA ROÇAR OU APARAR CANTEIROS / TENHA MUITO CUIDADO AO
OPERAR SOBRE ÁREA ABERTAS E COM CASCALHO, PORQUE O FIO DE NYLON PODE JOGAR
PEQUENAS PEDRAS COM VELOCIDADE / REDES DE PROTEÇÃO DEVEM SER USADAS PARA
EVITAR O RISCO DE ACIDENTES.
PREPARE THE MACHINE CAREFULLY AND MAKE SURE THAT THE CUTTING AREA
IS CLEAR OF OBJECTS AND OBSTACLES;
PREPARE LA MÁQUINA CON CUIDADO Y ASEGÚRESE DE QUE EL ÁREA DE CORTE
ESTÁ LIBRE DE OBJETOS Y OBSTÁCULOS;
PREPARE A MÁQUINA COM CUIDADO E CERTIFIQUE-SE QUE A ÁREA DE CORTE
ESTÁ LIVRE DE OBJETOS E OBSTÁCULOS;
TILT THE NYLON REEL SLOWLY SO OBJECTS ARE THROWN TO THE OPPOSITE
SIDE OF THE OPERATOR;
INCLINE EL CARRETE LENTAMENTE, DE FORMA QUE LOS OBJETOS SEAN ARRO-
JADOS AL LADO OPUESTO DEL OPERADOR;
INCLINE O CARRETEL LENTAMENTE, DE FORMA QUE OS OBJETOS SEJAM LANÇA-
DOS AO LADO OPOSTO DO OPERADOR;
FAR THE LINE WILL BREAK AROUND THE WIRE;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
EM TORNO DO FIO;
31
2
4