Descargar Imprimir esta página

Gumotex PALAVA 400 Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
Garantieschein, Schaumschwamm, Klebeset mit Klebemi-
ttel, Flecken, Ventilreduktion, Ersatzschraube mit Kunststoff-
mutter zur Sitzbefestigung.
WÄHLBARES ZUBEHÖR:
Dritter Sitz für ein Kind, Expeditionstransportsack mit Rücken-
system
Version PALAVA ECONOMY:
Die Version Palava Economy hat keine zentrale Sitzbefesti-
gung, die Sitze sind mit einem Seil befestigt. Weiter ist die
Economy Version nur mit Gurten für die Befestigung des
Gepäcks und Fixiergurten für die Fahrt auf Wildwasser aus-
gestattet. Das Boot wird ohne Transportbeutel geliefert.
3. Anweisungen zum aufpumpen
Breiten Sie das Boot aus. Befestigen Sie die Sitze und Fixier-
gurte mit den Schrauben und Kunststoffmuttern – siehe Details
A, B. Den Sitz kann man auch mittels einem Seil festzurren (19)
– siehe Detail C. Die Luftkammern in der Reihenfolge: Seiten-
teile (1), Boden (2) aufblasen. Zum Aufpumpen ist eine Fuß-
oder Kolbenpumpe geeignet und verwenden Sie bei Bedarf die
Ventilreduktion – siehe Abb. 2b (die Reduktion fi nden Sie beim
Klebeset). Kontrollieren Sie den Zustand der Ventile bevor Sie
zu pumpen beginnen. Stellen Sie die Ventile in die geschlosse-
ne Position. Betätigung des Ventils – siehe Abb. 2. Blasen Sie
die Luftkammern auf, bis sie sich fest, aber nicht ganz hart an-
fühlen. Die Luftkammern leisten Widerstand, der mit dem Drü-
cken einer reifen Orange vergleichbar ist. Der genaue Wert des
Betriebsdrucks kann unter Verwendung eines Manometers mit
der entsprechenden Reduktion (optionales Zubehör) überprüft
werden - siehe Abb. Nr. 2a. Der Schlüssel zur Ventilmontage –
siehe Abb. 2c ist ein optionales Zubehör.
Unter dem deck entsteht ein Raum für die Ablage des Ge-
päcks, welches Sie vor dem Herausfallen mithilfe des elasti-
schen Seils mit Karabinerhaken (16) sichern.
HINWEIS
Der maximale Betriebsdruck in den Luftkammern beträ-
gt 0,02 MPa. Durch die Erhöhung der Umgebungstem-
peratur (z. B. durch Einwirken der Sonnenstrahlung)
kann es zu einer Drucksteigerung in den Kammern des
Bootes auf ein Vielfaches kommen. Nach dem Heraus-
ziehen des Bootes aus dem Wasser empfehlen wir, Luft
aus allen Luftkammern des Bootes auszulassen. Sie
kommen damit einer allfälligen Zerstörung der Luftka-
mmern zuvor. Kontrollieren Sie dabei den Druck der
Luft ständig. Die entsprechende Abnahme des Betrieb-
sdrucks beträgt max. 20 % in 24 Stunden.
HINWEIS
Verschließen Sie das Ventil bei Verwendung des Bootes
immer mit der Kappe. Damit verhindern Sie ein Eindrin-
gen von Verunreinigungen in das Ventil, was dann in der
Folge Ursache von etwaigen Undichtheiten sein kann.
4. Fahrt mit dem Boot
Das PALAVA ist ein zweisitziges Luftkanu, bestimmt für die
Freizeit und die Wassertouristik.
Jeder Teilnehmer an der Wasserfahrt ist verpflichtet die Fahr-
regeln auf dem Wasserweg einzuhalten. Das Luftkanu PALA-
VA darf eine Person ohne Befähigungsnachweis führen, wenn
sie mit der Technik des Fahrens mit einem kleinen Boot sowie
auch mit den Fahrvorschriften jenes Staates, wo die Fahrt er-
folgt im für sein Fahren notwendigen Umfang vertraut ist.
12
Das Palava ermöglicht mit seiner Konstruktion eine Fahrt in
Wildwasser bis zum Schwierigkeitsgrad WW 3, oder eine Was-
sertouristik auf ruhigen Flüssen. Vorzüge sind eine gute Stabi-
lität, Bedienbarkeit, Lagerfähigkeit, leichter Transport und eine
lange Lebensdauer.
Der Antrieb des Bootes erfolgt von zwei Personen, die im Sitz
sitzend paddeln. Alle Personen müssen eine Schwimmweste
tragen. Bei einer Fahrt auf Wildwasser knien die Fahrer am
Sitz abgestützt, die Schenkel sind durch Gurte mit Sicherheits-
schnallen fixiert, die beim Kentern ein sicheres Verlassen des
Bootes ermöglichen. Zum Antreiben werden Kanupaddel ver-
wendet.
WARNUNG
Das Öffnen der Sicherheitsschnalle und Verlassen
des Bootes beim Kentern ist vorher auf ruhigem
Wasser gut zu üben!
Überprüfen Sie vor Antritt der Fahrt, ob auf dem Flu-
ss, der Wasserfl äche oder in dem Gebiet, in welchem
Sie sich bewegen wollen, nicht irgendwelche beson-
deren Bestimmungen, Verbote oder Gebote gelten,
die einzuhalten sind.
HINWEIS
Das Kanu ist nicht für ein Ziehen durch ein Motorschiff
bestimmt, darf nicht geschleppt oder sonst übermäßig
beansprucht werden.
Scharfe oder spitze Gegenstände müssen sicher ver-
packt werden.
Legen Sie Wertgegenstände in eine wasserundurch-
lässige Hülle und befestigen Sie sie am Kanu.
Die Gummischicht an der Oberfl äche des Kanus wird
durch die Sonnenstrahlung geschädigt, weshalb es an-
gebracht ist, das Kanu nach jeder Fahrt in den Schatten
zu legen.
WARNUNG
Achten Sie auf großen Wasserfl ächen (Meer, Seen)
auf Wasserströmungen und den Wind, der vom Ufer
weht.
Es besteht die Gefahr nicht mehr zurückkehren zu
können!
Das Kanu Palava darf nicht unter erschwerenden Be-
dingungen verwendet werden, wie z. B. verringerte
Sicht (Dunkelheit, Nebel, Regen).
Charakteristika des Schwierigkeitsgrades WW3 – schwer:
• größere Stromschnellen, hohe unregelmäßige Wellen,
Rollen, Wirbeln, mittleres Festsitzen, niedrige Stufen in
unübersichtlichem Flussgebiet oder in einem Gebiet mit
Mäandern.
Subjektive Voraussetzungen für die Fahrt auf dem Wild-
wasser WW3:
• sehr gute Kenntnis aller Schläge, sehr gute Beherrschung
des Bootes, Fähigkeit den Schwierigkeitsgrad und den
Wasserstand zu beurteilen, Grundkenntnisse in der
Wasserrettung und im Fahren im Wildwasser, physische
Trainiertheit.
Technische Ausstattung für die Fahrt auf dem Wild-
wasser WW 3:
• geschlossene Boote oder Boote mit lenzendem Boden,
mit Abdeckung versehene offene Boote, Schwimmweste
mit minimalem Auftrieb 7,5 kg, Helm, Kälteschutzkleidung
(Neopren), Rettungsmittel.

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Palava 400 economy