STEP 4/ÉTAPE 4/ETAPA 4
Determine Wall Type
a
Determine wall type. Then, install shelves (see "STEP 5-Install Shelves") according to the specific wall type instructions below:
a. Drywall and Plaster— Pins are required for installation in standard drywall (most drywall is 1/2 in. to 5/8 in. thick). Drill 1/4 in. holes into
wall and use supplied pins. If drywall or plaster is more than 5/8 in. thick, drill 1/4 in. holes 1 in. deep and use #8 x 1 in. screws (not
provided).
b. Drywall—If drywall is less than 1/4 in. thick, cut off rear projection and secure to wall with 1 in. toggle bolt (not provided). Follow
manufacturer's instructions on toggle bolt packaging for drilling instructions.
b
c. Concrete—Use masonry drill bit to drill 1/4 in. holes at least 1 in. deep. Use #8 x 1 in. long screws (not provided).
d. Paneling/Plywood—Carefully cut rear projection from wall clips and use expansion wall anchors–molly bolts (not provided). Follow
manufacturer's instructions on molly bolt packaging for drilling instructions.
e. Solid Wood—Carefully cut rear projection from wall clips. Use #8 x 1 in. long screws (not provided).
Fixer les Attaches au Mur
Le type de mur déterminera la façon d'installer les attaches murales. Lire attentivement les directives suivantes.
a. Cloison sèche ou mur de plâtre—il est nécessaire d'utiliser des chevilles pour l'installation dans une cloison sèche standard
c
(l'épaisseur de la plupart des cloisons sèches est de 1,2 cm à 1,5 cm). Percer des trous de 6 mm d'une profondeur d'au moins
2,5 cm et y insérer les chevilles fournies. Si l'épaisseur de la cloison sèche ou du plâtre dépasse 1,5 cm, percer des trous de 6
mm et y insérer des vis n°8 x 2,5 cm (non fournies).
b. Cloison sèche—si l'épaisseur de la cloison sèche est inférieure à 6 mm, couper la longueur qui dépasse et fixer au mur à l'aide de
boulons à ailettes de 2,5 cm (non fournis). Suivre les directives du fabricant des boulons à ailettes pour percer les orifices.
c. Béton—percer des trous d'une profondeur d'au moins 2,5 cm à l'aide d'une mèche à maçonnerie de 6 mm. Utiliser des vis n°8 de
2,5 cm (non fournies).
d. Panneau de bois/contreplaqué—couper soigneusement la longueur qui dépasse des attaches murales et utiliser des chevilles
d
métalliques à expansion – type « molly » (non fournies). Suivre les directives du fabricant des chevilles métalliques à expansion
pour percer les orifices.
e. Bois massif—couper soigneusement la longueur qui dépasse des attaches murales. Utiliser des vis n°8 de 2,5 cm (non fournies).
Tipos de Paredes
El tipo de pared determinará los requisitos de instalación para los fijadores de pared. Lea las instrucciones a continuación
cuidadosamente.
a. Muro seco y yeso —Se requieren clavijas para la instalación en muro seco estándar (la mayoría de los muros secos tienen un
e
espesor de 1,2 a 1,5 cm). Perfore orificios de 6 mm en la pared y use las clavijas incluidas. Si el muro seco o el yeso tiene más
de 1,5 cm, perfore orificios de 6 mm y 2,5 cm de profundidad y use tornillos #8 x 2,5 cm (no incluidos).
b. Muro seco —Si el muro seco tiene un espesor de menos de 6 mm, corte la proyección trasera y fíjelo a la pared con un perno de
palanca de 2,5 cm (no incluido). Siga las instrucciones del fabricante en el paquete de pernos de palanca para las instrucciones
de perforación.
c. Concreto —Use una broca para mampostería para perforar orificios de 6 mm y de por lo menos 2,5 cm de profundidad. Use
tornillos #8 x 2,5 cm de longitud (no incluidos).
d. Paneles / Contrachapado —Cuidadosamente corte la proyección trasera de los fijadores de pared y use tarugos de expansión -
tarugos de expansión (no incluidos). Siga las instrucciones del fabricante en el paquete de tarugos de expansión para las
instrucciones de perforación.
e. Madera sólida —Cuidadosamente corte la proyección trasera de los fijadores de pared. Use tornillos #8 x 2,5 cm de longitud (no
incluidos).
STEP 5/ÉTAPE 5/ETAPA 5
a
b
Install Shelves
a. Firmly push all shelves into wall clips. Short shelves go into center wall clips
and long shelves go into wall clips closest to side walls. Allow shelves to hang
down from clips.
b. For each long shelf, lightly draw a line on each sidewall that extends out from
back wall lines. Use a level to be sure line is straight.
Installer les Étagères
a. Pousser fermement toutes les étagères dans les attaches murales. Les étagères
courtes s'installent dans les attaches murales centrales et les étagères longues
s'installent le plus près des murs latéraux. Permettre aux étagères de pendre des
attaches.
b. Pour chaque étagère longue, tracer légèrement sur chaque mur latéral une ligne qui
prolonge la ligne du mur arrière. Utiliser un niveau pour s'assurer que la ligne est bien
droite.
Instalación de las Repisas
a. Empuje firmemente todas las repisas en los fijadores de pared. Las repisas
cortas van en los fijadores para la pared del centro y las repisas largas van en
los fijadores de pared más cercanos a las paredes laterales. Permita que las
repisas cuelguen hacia abajo desde los fijadores.
b. Para cada repisa larga, trace una línea en cada pared lateral que se extiende
hacia delante desde las líneas en la pared de atrás. Use un nivel para asegurar
que la línea quede nivelada.
5