1. Tabla de control
(dimensiones orientativas son válidas para el estado inflado)
Longitud del kayak (cm)
Anchura del kayak (cm)
Diámetro de los cilindros laterales (cm)
Número de cámaras de aire
Dimensiones del producto plegado aprox. (cm)
Dimensiones del producto desmontado y guardado en un cartón (cm)
Máx. presión de funcionamiento
Peso (Kg)
Carga máx. (Kg)
Número máx. de pasajeros
Calado de navegación (cm) 15 15
El punto fijo más alto sobre la superficie del agua (cm)
2. Descripción técnica – ver el dib. No.1
1. tubo lateral
2. fondo
3. válvula PUSH/PUSH – permite el inflamiento / desinflam-
iento, regulación de la presión y medición de la presión
usando un manómetro (está colocada debajo de la parte
superior del bote)
4. válvula de sobrepresión (colocada debajo de la parte
superior del bote)
5. asiento delantero con espaldar
6. asiento posterior con espaldar
7. reposapiés (colocado debajo de la parte superior del bote)
8. pasamanos de plástico
9. placa del fabricante
10. etiqueta amarilla „ADVERTENCIA" (cocida en el borde
del agujero del kayak)
12. red de cuerda flexible
13. cierre de cremallera
14. sujetador para fijar el asiento y reposapiés (detalle A)
15. sujetador del soporte en el cilindro (detalle B)
16. sujetador del soporte para el refuerzo del kayak (detalle B)
17. fijador del asiento
18. Fijador del refuerzo (colocado debajo de la parte superior
del bote) - Fig. no 2)
19. sujetador de la aleta de dirección
20. refuerzo del kayak
ACCESORIOS SUMINISTRADOS CON EL KAYAK:
Versión monoplaza – refuerzos no 1, 2. Versión biplaza
– refuerzo no 3, 4, 5. Correa para apretar el kayak empacado,
manual de usuario con el certificado de garantía, esponja de
espuma en un saco de red, un juego de pegamento y par-
ches, reducción de válvula.
3. Instrucciones de inflamiento
Extienda el kayak. Si piensa usar la aleta de dirección,
introdúzcala en el fijador en el fondo (19). Fije el reposapiés
(7) en el fijador en el fondo (14), pasar correctamente la correa
a través de la abrazadera – véase el detalle A. Fije el asiento
en el fijador en el fondo (17), el soporte en los fijadores en el
cilindro (15) y al refuerzo, pasar correctamente las correas
- véase el detalle B. Inserten en los refuerzos marcados de
kayak (véase las Figuras núm. 2 a, b, c, d) en los sujetadores
de refuerzos (18) de modo que dichas marcas correspondan.
SWING 1
316
87
20,3
3
69 x 38 x 23
75 x 43 x 29,5
0,02MPa [0,2Bar / 3PSI]
11,2
120
1
15
40
¡¡¡ATENCIÓN!!! ¡Cada refuerzo es diferente, no se pueden
cambiar! Introduzca los refuerzos siempre desde la proa (en
la proa se encuentra impreso el logotipo de color de Gu-
motex) en el siguiente orden: versión monoplaza - n o 1, 2,
versión biplaza – no 3, 4, 5.
Las cámaras de aire infle en el siguiente orden: cilindros la-
terales (1), el fondo 2). Para inflar es adecuada una bomba
de pie o de pistón utilizando la reducción de válvula – véase
la fig. 3b (la reducción forma parte del juego de adhesivos).
Antes de empezar a inflar, verifique el estado de las válvulas.
Coloque las válvulas en la posición de cerrado. Manejo de la
válvula – véase la fig.3. Infle las cámaras de aire a la presi-
ón de funcionamiento establecida. Para determinar los valores
correctos de la presión de funcionamiento utilice un manómetro
con la reducción adecuada (accesorio opcional), véase la fig. 3a.
La llave para el montaje de la válvula – véase la fig. 3c - es
un accesorio opcional.
ADVERTENCIA
La presión máxima de servicio en las cámaras de aire
es 0,02 MPa. El aumento de la temperatura ambiental
(por ejemplo: la infl uencia de la radiación solar) pue-
de multiplicar varias veces la presión en las cámaras
de aire del bote. Después de sacar el bote del agua re-
comendamos dejar salir parcialmente el aire de todas
las cámaras de aire del bote. Con eso se impedirá una
posible destrucción de las cámaras de aire. A pesar de
eso, verifi que la presión continuamente.
ADVERTENCIA
Siempre cubran la válvula con la tapa cuando usan
el bote. Con eso impedirán que las impurezas entren
dentro de la válvula y en el futuro eventualmente cau-
sen, que las válvulas no sellen bien.
4. Navegación en el bote
SWING es un kayak neumático monoplaza. Todos quienes
forman parte de la vía acuática deben respetar las reglas de
circulación en las vías acuáticas.
El kayak neumático SWING puede ser conducido por una
persona sin licencia, pero tiene que conocer la técnica de ma-
SWING 2
402
87
20,3
3
69 x 39 x 24
76 x 50 x 34
0,02MPa [0,2Bar / 3PSI]
14,1
220
2
15
40
19